Amalir все записи автора
И еще одно - тоже от 5 сентября 2010 года
Величайший творческий союз двух гениев мировой музыки, результатом которого стал альбом "Barcelona", вышедший 10 октября 1988 года.
Всё началось в марте 1987 года, когда Фредди встретился с Монтсеррат в Барселоне. Тогда он подарил ей кассету с несколькими своими новыми песнями. Кабалье понравились эти работы, и она даже исполнила одну из них на концерте в Лондоне, в Ковент Гарден, к огромному удивлению Фредди.
Начало совместной работы, произошедшее в апреле, не заставило себя долго ждать. Выходу альбома предшествовало два выступления Фредди и Монтсеррат в дуэте, первый раз - на острове Ибица, в знаменитом "Ку-Клаб", где они предстали в качестве почётных гостей на крупном музыкальном фестивале и исполнили Barcelona. Фредди посвятил песню родному городу Кабалье.
Второе выступление прошло 8 октября 1988 года на другом фестивале, "La Nit", в Барселоне. Там были исполнены три песни: "Golden Boy", "How Can I Go On" и "Barcelona". Соавтор этих песен Майк Моран исполнил фортепианные партии к этим песням."Барселона", сочетает в себе элементы народной музыки и оперы.
Многие музыкальные критики не были уверены, что делать с альбомом, какую оценку дать ему, но все в один голос назвали его "самым причудливым / странным CD года" ( "the most bizarre CD of the year".) Однако, сама Монсеррат Кабалье считает этот альбом САМЫМ ВЕЛИЧАЙШИМ УСПЕХОМ В СВОЕЙ КАРЬЕРЕ. ( considered the album to have been one of the great successes of her career )
Это выступление стало последним для Фредди Меркьюри.
Заглавная песня альбома, "Barcelona", стала одним из двух гимнов Летних Олимпийских Игр в Барселоне 1992 года. На открытии Игр песню должны были исполнить Фредди Меркьюри и Монтсеррат Кабалье, но этому помешала смерть Фредди 24 ноября 1991 года.Ms. Caball sang it live at the opening of the Olympics with Mercury's part played on a screen. Г-жа Кабалье пела вживую на сцене, а Меркьюри исполнял свою партию на экране, натянутом на стене зала.
Freddie Mercury and Montserrat Caball - Best Of
ИЗ ИНТЕРВЬЮ ФРЕДДИ МЕРКЬЮРИ Интервью 1987года , данному Руди Долезалу:
"...Долезал – Фредди, в последние дни и недели вы работаете над сольным проектом. Не расскажете ли о нём подробнее?
Фредди – Да, в последние недели я работаю с потрясающей женщиной. Она оперная звезда из Барселоны, её зовут Монсеррат Кабалье. Она позвонила мне сама и сказала, что хотела бы спеть со мной. Я чуть не выронил трубку и подумал: "Господи, неужели?". Ведь я в неё практически влюблён. Затем я отправился в Барселону и мы понравились друг другу. Когда то я выступал в телепередаче и признался, что она лучшая певица на Земле и я был бы счастлив спеть с ней. Наверное, она его видела – она позвонила моему агенту и сообщила, что хочет попробовать. Вчера Монсеррат спела одну из моих песен в Королевской опере. Это что-то потрясающее… Прощай, рок-н-ролл, я ухожу в оперу…
Долезал – Наверняка это для вас необычный опыт?
Фредди – Однозначно. И, надо сказать, непростой. Я действительно заинтригован, поскольку никогда не писал таких песен. Монсеррат хочет, чтобы мы пели дуэтом, так что нужны соответствующие тексты. Я уверен, что оперные критики разнесут нас в пух и прах, но это стоит того, чтобы хоть раз попробовать.
Долезал – Вы действительно собираетесь записать с Монсеррат целый альбом?
Фредди – Да. Неделю назад мы встречались. Я думал, что речь идёт о записи одной песни дуэтом, но Монсеррат спросила: "Как, почему только одна песня? Почему одна?". Я ответил – "Давайте попробуем. Но если вам понравится моя музыка"… Монсеррат спросила: "Сколько обычно песен в рок-альбоме?" - "Около десяти" - "Ну, значит, будет десять!". И добавила: "Завтра напишите десять песен!"
Долезал – Это будет что-то на испанском?
Фредди – Вполне возможно. Я ответил – "Хорошо, я напишу песни, а вы приезжайте на студию и попробуем спеть. Тогда она сверилась с гастрольным графиком и выбрала три свободных дня в мае. Монсеррат собирается приехать и записать всё сразу. Видно, так у них принято… Спеть весь материал за три дня, представляете? Так что мне нужно серьёзно подготовиться. Хотя трёх дней вряд ли хватит.."[/B]
Freddie Mercury and Montserrat Caball " How Can I Go On" / Как мне дальше жить..
"How Can I Go On" / Как мне дальше жить..
Как у моря, лишенного соленой воды,
У меня не осталось ничего –
Я беззащитен и беспомощен.
Но если даже твои слова так жестоки –
Есть ли кто-нибудь, кто поверит в меня,
Услышит мои мольбы и позаботится обо мне?
Как мне дальше жить
День за днем?
Кто может сделать меня сильным
На любом пути?
Где я могу быть самим собой,
Где я могу обрести свой дом
В этом огромном мире, полном печали?
Как я могу забыть
Наши прекрасные мечты?
Они потеряны навсегда и никогда не сбудутся –
Как мне дальше жить?..
Иногда я нахожусь в кромешной тьме,
Я не могу увидеть людей, причиняющих мне зло,
Я пытаюсь укрыться подальше от толпы.
Есть ли кто-нибудь, кто поддержит меня?
Господи, позаботься обо мне…
Как мне дальше жить
День за днем?
Кто может сделать меня сильным
На любом пути?
Где я могу быть самим собой,
Где я могу обрести свой дом
В этом огромном мире, полном печали?
Как я могу забыть
Наши прекрасные мечты?
Они потеряны навсегда и никогда не сбудутся –
Как мне дальше жить?..
How Can I Go On
When all the salt is taken from the sea
I stand dethroned
I'm naked and I bleed
But when your finger points so savagely
Is anybody there to believe in me
To hear my plea and take care of me?
How can I go on
From day to day
Who can make me strong
In every way
Where can I be safe
Where can I belong
In this great big world of sadness
How can I forget
Those beautiful dreams that we shared
They're lost and they're no where to be found
How can I go on?..
Sometimes I tremble in the dark
I cannot see when people frighten me
I try to hide myself so far from the crowd
Is anybody there to comfort me
Lord… Take care of me.
How can I go on
From day to day
Who can make me strong
In every way
Where can I be safe
Where can I belong
In this great big world of sadness
How can I forget
Those beautiful dreams that we shared
They're lost and they're no where to be found
How can I go on?..
"Barcelona, Freddie Mercury and Montserrat Caballe"
The Golden Boy / Золотой юноша
АВторы: Фредди Меркьюри, Майк Моран, Тим Райс.
Исполнение: Фредди Меркьюри и Монсеррат Кабалье
Перевод: А. Герд
Юноша так умел петь,
так проникновенно!
он двигался изящно и легко
и видел он дорогу в ярком свете,
не сомневался ни на миг
и покорял свои высоты
и зритель юношу боготворил,
он был творцом, великим, громким...
У девушки было сердце из камня,
её корыстные и жадные желания,
скрывала маска доброты
и юноше себя отдала за цветы,
за то, что был известен, популярен,
за славу, за богатства и мечты,
уверенная в том, что он
лишь тот, кто нужен ей, и он ей пел в тиши:
Люблю тебя за молчаливость,
Люблю тебя за твой покой,
Мне мир, спокойствие, приносят облегчение,
мне в душу проникают, овладев всем мной.
Люблю тебя за страсть твою,
и за огонь желаний пылких
и я сгораю в пламени своём...
"любви" - не смею слово выдать.........