-Видео

Без заголовка
Смотрели: 149 (6)
Elfen Lied - Theme
Смотрели: 354 (4)
нарезка Elfen Lied
Смотрели: 405 (5)
Мой 4 по счету и наконец-то приемлемый п
Смотрели: 296 (3)
Elfen Lied
Смотрели: 92 (4)

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Elfen_Lied

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Ragnar0K

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.02.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 2940


elfen lied

Суббота, 10 Ноября 2007 г. 21:11 + в цитатник
аниме_и_пушистики все записи автора



Рубрики:  >> Видео


Процитировано 4 раз

ABSENTERka   обратиться по имени Суббота, 10 Ноября 2007 г. 21:22 (ссылка)
прикольная видюха)
Ответить С цитатой В цитатник
wishing   обратиться по имени Воскресенье, 11 Ноября 2007 г. 01:03 (ссылка)
рачало неплохое, а вот дальше мне не понравилось. А в конце откуда не возьмись вылезает Натсуме Шин из Tenjou Tenge. Странновато.
Ответить С цитатой В цитатник
mihlav-oven   обратиться по имени Воскресенье, 11 Ноября 2007 г. 18:46 (ссылка)
Я к этому клипу давным давно субтитры сделал на русском: Следующий текст вставьте в текстовый файл (блокнот и и потом измените расширение на SRT)
1
00:00:03,500 --> 00:00:06,800
Твой образ действий жесток

2
00:00:07,600 --> 00:00:11,700
Твоя кровь как лёд.

3
00:00:11,900 --> 00:00:16,000
Один взгляд может убить.

4
00:00:16,200 --> 00:00:19,400
Моя боль тебя возбуждает

5
00:00:20,700 --> 00:00:23,000
Я хочу любить тебя, но лучше не буду касаться...

6
00:00:24,900 --> 00:00:26,900
Я хочу обнять тебя, но мои чуства говорят мне "Стой!"

7
00:00:27,300 --> 00:00:30,200
Я хочу поцеловать тебя, но это я уж слишком много хочу!


8
00:00:31,400 --> 00:00:36,000
Я хочу вкусить тебя, но твои губы ядовито развратны.

9
00:00:37,200 --> 00:00:40,400
Ты яд, бегущий сквозь мои вены

10
00:00:45,500 --> 00:00:49,000
Ты отрава, Я не хочу разрывать эти цепи!!

11
00:00:50,100 --> 00:00:53,000
Твои уста так горячи

12
00:00:53,900 --> 00:00:56,900
В твои сети я попался -

13
00:00:57,000 --> 00:01:00,500
Твоя кожа так влажна

14
00:01:01,600 --> 00:01:05,200
Черный шнурок весь в поту

15
00:01:06,900 --> 00:01:09,200
Я слышу твой зов и он пришпиливает меня как булавкой

16
00:01:09,600 --> 00:01:13,200
Я хочу обидеть тебя только бы услышать как ты кричишь моё имя

17
00:01:14,300 --> 00:01:16,600
Не хочу касаться тебя, но ты у меня под кожей

18
00:01:17,800 --> 00:01:23,200
Я хочу поцеловать тебя но твои губы развращающе ядовиты

19
00:01:24,400 --> 00:01:27,600
Ты яд, бегущий сквозь мои вены

20
00:01:27,700 --> 00:01:34,600
Ты отрава, я не хочу порвать эти цепи

21
00:01:38,900 --> 00:01:43,000
Бегущая глубоко в моих жилах

22
00:01:43,800 --> 00:01:48,900
Отрава рождающаяся глубоко в моих жилах...

24
00:01:51,000 --> 00:01:54,100
Одним взглядом способна убить

25
00:01:56,000 --> 00:01:58,000
Моя боль возбуждает тебя

26
00:01:59,300 --> 00:02:05,000
Я хочу любить тебя, но лучше не буду касаться...

27
00:02:05,500 --> 00:02:07,500
Я хочу обнять тебя, но мои чуства говорят мне "Стой!"


28
00:02:08,000 --> 00:02:10,500
Я хочу поцеловать тебя, но это я уж слишком много хочу!

29
00:02:11,550 --> 00:02:16,300
Я хочу вкусить тебя, но твои губы отравят ядом

30
00:02:16,600 --> 00:02:19,300
Ты яд, бегущий сквозь мои вены

31
00:02:20,500 --> 00:02:29,000
Ты отрава, я не хочу порвать эти цепи

32
00:02:32,800 --> 00:02:59,800
ты яд...бла, бла, бла -сплошные повторы

33
00:02:59,000 --> 00:03:05,200
Перевод и тайминг mihlav-oven
Ответить С цитатой В цитатник
ABSENTERka   обратиться по имени Воскресенье, 11 Ноября 2007 г. 18:48 (ссылка)
mihlav-oven, гы)))
Ответить С цитатой В цитатник
Именительный_падеж   обратиться по имени Среда, 14 Ноября 2007 г. 13:20 (ссылка)
Здорово конечно.А в какой программе делала?
Ответить С цитатой В цитатник
аниме_и_пушистики   обратиться по имени Среда, 14 Ноября 2007 г. 16:01 (ссылка)
-Fade_Away-, я скачивала давно
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку