Интервью дано журналу The Alcove в конце 2003 года(новых не найдено) |
Согнутые тела застыли в ожидании, головы склонены, руки распростерты в поклонении чешуйчатому уроду. Когда рот создания резко открывается, 600 тел одновременно начинают корчиться в унисон, подчиняясь исходящему рыку. Я не столько съеживаюсь, сколько становлюсь на колени, наблюдая, как другие откидываются назад, с запрокинутыми от страха головами. Я наблюдаю за молодой женщиной, которая с трудом пробирается через море согнутых тел, ее глаза наполнены яростью. Я вижу маленькие пятна грязи на ее желтом именном бэйдже. «Тамара» не может понять, что за чертовщина происходит у нее в магазине и почему 600 человек приперлось в магазин игрушек на Таймс сквер, чтобы посмотреть на ее инсталляцию к «Парку Юрского периода». А я не могу понять, происходит ли это взаправду или я слишком часто смотрю «Бойцовский клуб». Не стоит замечать, что флэш-мобы в Нью Йорке — полностью паланиковская вещь, по крайней мере, была бы его, если бы он там жил. Но Паланик и так осуществил не одну из своих выходок, будучи в составе орегонского отделения Какофонического Общества. Это еще до того, как написал культовый «Бойцовский клуб». (Для тех, кто не в курсе: Какофоническое общество — это группа объединившихся шутников, устраивающая крупномасштабные выходки.) Окончились золотые денечки? Де нет, просто Паланик сейчас немного занят. Пиком его славы стал момент, когда Дэвид Финчер перенес на большой экран «Бойцовский клуб». За последние три года — четыре книги, каждая, как глоток воды для мучающейся в пустыне армии фанатов. Последние в этом списке: «Удушье», «Колыбельная» и «Дневник» стали бестселлерами. Какой же он, Паланик, когда не пишет свои боевики? Чак все еще готов к большим выходкам, только теперь они сами ищут его. Паланик дает интервью во время своего изнуряющего тура по стране, посвященного выходу «Дневника». Он выглядит уставшим, но похоже, ему не приходится напрягаться, чтобы книга расходилась.
Читать далее
|
?! |
Какая ваша самая любимая книга?
И почему?
Что посоветовать прочесть первым,человеку который не читал Паланика?!
|
Паланик в оригенале |
|
Чак Паланик -Теплый дождь |
Рассказ.
Чак Паланик.
Теплый дождь.
Перевод Андрея Соколова.
Читать далее
|
БК-сборник от фанатов фильма |
Последней в списке идет довольно приятная песня из финальных титров.
( треклист ) music
soundtrack
fight club
the dust brothers
|
"Rant" |
Кусочек перевода последнего творения Чака "Rant" выложен на сайте "Школы перевода В. Баканова".
|
О книгах! |
|
Дневник. |
|
13 подсказок писателям от Чака Паланика. |
|
Бойцовский клуб» Паланика перевели на украинский язык |
В конце августа - начале сентября впервые на украинском языке выйдет культовый роман «Бойцовский клуб» Чака Паланика.
Перевел произведение с английского молодой поэт из Житомира Илья Стронговский - единственный человек, который взялся переводить этого автора на украинский язык.
«Поводом для перевода «Бойцовского клуба» стал заказ издательства «Фолио». До этого я переводил отдельные рассказы Паланика и выкладывал их на своем блоге, где они, похоже, их увидели - и связались со мной», - сказал Стронговский.
По словам поэта, перевод занял у него два с половиной месяца с перерывами и дался просто, поскольку у Паланика особенная стилистика - он любит рубленные фразы с четкими значениями. «Для некоторых слов не было украинских соответствий - и приходилось придумывать свои», - поделился переводчик. Кстати, он уже взялся за следующий перевод по заказу «Фолио», который, возможно, выйдет раньше российского. Но о какой книге идет речь, пока не сообщается, передает «Лига».
«В «Бойцовский клуб» вошло много реальных историй. Книга позволила сохранить самые дикие годы моей жизни. Но я никогда не был Тайлером Дерденом. Когда я дурачил кого-нибудь, напивался и попадал в переделки, я говорил людям, что меня зовут Ник. Так звали моего покойного украинского дедушку. После этого, когда кто-то звонил мне и просил позвать к телефону Ника, я отвечал, что Ник переехал в другой город. Кто бы ни спрашивал Ника, я бы не хотел впускать их в свою обычную жизнь», - сказал Ч.Паланик в одном из интервью.
Чак Паланик - американский писатель украинского происхождения. Родился в 1962 году. Его первый роман «Невидимые монстры» был отклонен издательством. Разгневанный этим, Паланик писал «Бойцовский клуб» как большой «Fuck You» издателям, но вместо того, чтобы оскорбиться, те напечатали роман, принесший автору мировую известность, во многом благодаря вышедшему вскоре фильму: одноименная картина, снятая в 1999 году Девидом Финчером, стала феноменом поп-культуры.
|