Воскресенье, 04 Сентября 2005 г. 06:32
+ в цитатник
Moorish (be_a_witch) все записи автора
По прямому назначению ее использовать лично я не рискнула, а вот в качестве "вспомогательного средства" - вполне. Если вы занимаетесь целительством, то эта Песнь может добавить вам исцеляющей силы.
В оригинале Песнь звучит так:
Dhat kann ec it annat,
Er thurfol yta synir
Their er vilja laeknar lifa.
Если кто-то знает транскрипцию этого - пожалуйста. напишите....
Потому как я до сих пор использую перевод этой песни, что, сами знаете, не есть гут))
Перевод:
Знаю Песнь Вторую:
Она исцеляет,
Возвращая жизнь.
«Ставят три свечи на новую белую скатерть. Читают три раза заклинание и после каждого раза тушат одну свечу. Когда все три свечи будут погашены, свяжите их вместе и снова зажгите, так, чтобы от свечей не осталось ничего. Чад, дым выпустите в форточку, пусть с заклятием уходят.
О Предвечный Господь, Я с умилением молю Тебя. Сотвори стену высокую, Яму сотвори глубокую, Ограду непроходимую, Тоску непреодолимую. Глубину - три сажени земли, Высоту - безмерной высоты, А тоску безмерной глубины. Замкни, Господи, и загради, Чтоб раб (имя) от меня не ушел, Другой подруги себе не нашел. Закрой на ключ и возьми себе, Помоги, Господи, Божьей рабе (имя). Пока сей замок не открыть, До тех пор рабу (имя) меня не разлюбить. Ключ, замок, язык. Аминь»
Хочу сразу предупредить, не стоит это делать из шутки... я уже один раз попала серьёзно. И главное верить... Хотя без должной подготовки может и не выйти.