-Метки

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ali_Tula_2007

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 08.03.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 978

Unsichtbar geboren





Jedermanns Freund ist niemands Freunds! Deine Wunsch ist uns Befehl! Wie du uns, so wir dir!

Младшенький со старшеньким - новая серия фотографий в фотоальбоме

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 05:45 + в цитатник

25.04.2007 RTL Stern TV

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 05:10 + в цитатник
25.04.2007 RTL Stern TV


mod Gunter Jauch
Статистические институты Франции уведомляют, что спрос на немецкий язык очень возрос. Увеличилось число немецких классов. Причины - подростки хотят понимать песни немецкой группы Tokio Hotel.
TH выступили в Париже и Нэнси (как запланировано в туре).
Билеты на оба концерта были целиком распроданы.
Stefan Uhl сопровождал парней в автобусе в течении их пребывания во Франции.

Французские фанаты:
"Мы хотим Tokio Hotel!Мы хотим Tokio Hotel!.."

голос:
Tokio Hotel во Франции.

Билл стоит у своей кровати у смотрит в окно:
Когда я был в Париже, то видел во сне Эйфелеву башню.

голос:
"наша соседняя страна"

Билл и Том поют:
„ Sur le pont d'Avignon, on y danse tous en rond! .....”.

Французские фанаты:
"Мы любим Tokio Hotel".

Том:
"Люди поют наряду с нами немецкие песни"

Французские фанаты:
"Мы хотим быть вместе до конца света...!"

голос:
"Новый альбом TH в франц. чартах на втором месте. Парни с Магдебурга - рок-звезды во Франции!"

голос:
16 день европейского турне. Tokio Hotel сегодня сыграли второй концерт во Франции. Сейчас они направляются в Ненси.

17-летний гитарист Том,его брат-близнец,певец и лидер группы Билл, басист Георг и барабанщик ГУстав.
Немецкая группа очень успешна. Парни много времени проводят в автобусе.
Всегда с ними: Зерновые хлопья!.

Густав,в то время,как Билл что-то ищет на кухне:
"Билл,это было всегда с другой стороны!"

Билл:
"О,все впорядке!"

Густав:
“Naja, Naja……..”

Репортер Биллу,в то время,как он есть зерновые хлопья:
"Билл,сейчас 14:30.Это время завтра,ланча...Или что?"

Билл:
"Время завтрака. Определенно.Как только мы встаем.т едим хлопья. Часто к назначенному месту мы приезжаем к семи утра...Вся наша команда уже в сборе. Многие едят разные бифштексы и т.д. Мы же едим круасаны."

Голос:
"На протяжении 6 недель Tokio Hotel ездять по Европе: Чехия,Польша,Венгрия,Словакия,Швейцария...Впрочем, две недели уже прошли".

Билл:
"У нас одна ванная комната. Всем людям в автобусе приходится четко распределять свое время. Нет даже возможности распаковать свои вещи. Так что надо все четко сортировать. Но это особенно трудно, когда вы находитесь с Георгом".

Георг:
"...Э...Это как понимать?"

Билл:
"Потому что Георг, в реале грязнуля. И это действительно так".

Георг:
"Я всегда убираюсь.Это правда!Разве нет?!"

Билл:
"Ерунда!"

Георг:
"Что?...Сейчас,при камерах,здесь более грязно...но обычно....эм..."

голос:
"Перед концертным залом все также как и в Германии.Многие проводят здесь ночь до концерта. Большая часть не знает немецкий,но знают песни".

Французские фанаты:
“Durch den Monsun, hinter die Welt, ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt…“

Фанатка:
"У них супер-песни"

Репортер:
"Но вы же не знаете о чем поете"
Французские фанаты:
"Мы не знаем немецкий,но у нас есть перевод песен. К тому же некоторые понимают,потому что изучают немецкий в школе. А еще они такие милые.."

Другая фанатка:
"Tokio Hotel" просто нечто нереальное. Здесь во Франции крутят различные англ. группы. Но Th это совсем другое. Они реальные. В их песнях вы можете найти себя. Это просто великолепно".

Репортер обращается к фанаткам:
"Кто самый лучший?"

Фанатки:
"БИЛЛ!!!!....ТОМ!!!...ТОООООМ!!!!"

голос:
"здесь все девчонки хотели бы оказаться в одном автобусе с TH"

Том - показывает ванную комнату:
"Вот здесь внизу- ванная комната. Она выглядит хорошо,подобно как в гостиницах".

Репортер:
"Золотое зеркало"

Том:
"Да,это круто. Так же здесь есть окно.Вы можете заглянуть,но оно запечатано".

Билл:
"Здесь спит Густав.Это его кровать. А здесь спит Том".

Том:
"Да,это мое место. Кстати,у каждого есть мини-телевизор. Так что мы можем смотреть DVD по вечерам.
Это моя вешалка. Здесь много места.
Ммм,так же у нас есть золотая запись с Франции.

Густав:
"Том,что ты имеешь ввиду?“Double Gold” и “Double Platin”

Том:
"Да,да. Мы такие награды получили во Франции,а также в Венгрии и Швейцарии".

Билл:
" А вот моя кровать. Она самая комфортная. Здесь у меня есть окна. Так же есть окно над кроватью. Таким образом я могу смотреть на ночное небо когда ложусь спать,и встречать утро,когда просыпаюсь".

Репортер:
"Случаются ли в турне какие-то одинокие моменты,или таково не может быть,потому что с вами всегда много людей?"

Билл:
"Одинокие моменты существуют в любой форме!В свободные дни у каждого есть свой отдельный номер в гостинице. Мы не спим в автобусе. Бывает я вхожу в номер....бросаю вещи....ложусь на кровать.....и....да.....порой не знаю что делать. Да,у нас есть время,чтобы нормально выспаться,поесть,посмотреть телевизор...но...да....Часто ты чувствуешь себя одиноким.....и я жалею,что здесь и сейчас нет со мной моих родителей....но в такие моменты у меня появляется время чтобы позвонить им...своим друзьям......да....

А вот здесь мы проводим много времени. Отдыхаем. Это наша игральная комната. Телевизор.Компьютер. У нас есть 200 DVD. Так мы часто играем в “Playstation”.Ночью можем наблюдать в окно...и....не знаю..."

голос:
"Автобус подъезжает к концертному залу"

Том Биллу:
"ТЫ только посмотри!"

Георг:
"Wow"

Билл:
“Boahh!”

*Далее Том говорит предложение...слегка неразборчиво. Возможно: где сигареты?*

Шокирующие подробности личной жизни

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 05:03 + в цитатник
Шокирующие подробности личной жизни
участников.
-Привет. Ну как вам Москва?
Билл: Очаровательный город.
Том: Обязательно приедем к вам еще. А какие у вас девушки…Вы то мне поверте, весь мир объездил, никогда таких красавиц не видел, только на картинках.
-Раз уж сразу о девушках, не могли бы вы пролить свет на эту историю, это правда, что у вас в Москве есть девушка Вероника, которой 12 лет, и это правда, что вы все с ней в тесном контакте?
Все одновременно: Нет!!!!!!
Билл: Конечно, нам показали этот текст. Естественно, это какая-то наша фанатка, мечтающая стать знаменитой! Якобы с ней спят все парни из Tokio Hotel! Бред!
Том: Хотя в этой истории есть доля правды… Билл, можно рассказать?
Билл: Ну ладно. Пусть все знают все как есть! Только после этого никаких вопросов!
Том: Ну вот. Нам всем и правда нравится одна девушка, и это правда, что ей 12. Поверьте, мы вовсе этим не гордимся. Но тем не менее. Я не буду говорить ее имя, просто не буду и все. Она сама не знает, что мы к ней не равнодушны… Она пришла на концерт, как и все, но что-то было в ней особенное, не знаю что. Билл весь концерт мне подмигивал и шептал: « Посмотри, вот эта та, о которой я мечтал!» Мы вынудили охранника узнать ее имя и координаты, якобы для получения приза, как самой яростной фанатке.
Но после концерта, когда все разошлись, охранник поймал эту девочку и затащил к нам в гримерку. Она довольно хорошо говорила на немецком, мы дали ей автографы и поцеловали, прилично конечно. Девочка раскраснелась и убежала. Вот так, мы и встретили ее, прекрасную незнакомку…
-Ну ладно. Не буду вас больше отвлекать! Пока! Приезжайте к нам еще!
Хором: Обязательно!

21.01.07 , Сони центр в Берлине, премьера мульта "Arthur und die minimoys

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:56 + в цитатник
21.01.07 , Сони центр в Берлине, премьера мульта "Arthur und die minimoys", оригинальная русская версия - "Артур и минипуты".
В озвучке Билл (Артур) , на премьере - Люк Бессон естесна.
Немецкая пресса пишет, что вчера перед премьерой, в половине пятого около Сони Центра в Берлине появился напорфюмированный , ухоженный с уложенной лаком прической Билл Каулиц. Его появление было встречено страшным криком фанаток.
Если бы Билл в этот день дал бы все фанаткам по автографу, то, скорее всего премьера бы вообще не состоялась. При этом приглашенным пришлось с трудом протискиваться через толпу фанаток. В зале Сони-центра не хватало места, даже для приглашенных актрис. Но Билл со своим менеджером при этом сидел в пустом ряду (Других туда не пускали). Другой журналист неожиданно выдал, что Билл на премьеру пришел со своей девушкой. (Ну мы–то знаем этих журналистов. Они мало в чем разбираются)
До премьеры Люк Бессон и Билл Каулиц дали пресс конференцию в одном берлинском отеле. Так вот там поклонницы Билла собрались уже с утра и тоже страшно кричали.
Что касается Сони цента, где должна была состояться премьера, то там крыша устроена так, что весь звук концентрируется в помещении, а не вырывается куда-то в небо. Когда закричали и завизжали фанатки при прибытии Билла Каулица, этот эффект и могли все присутсвующие на премьере оценить.
Другое немецкое издание пишет о признании Билла, что он ненавидит свой голос, но все равно сделали свою работу ради Люка Бессонна, зная его по фильму «Пятый элемент», и из-за героя мультфильма. Биллу он нравится, прежде всего, тем, что если что-то затеял, то непременно этого достигает. И вообще Билл признает, что очень рад, что сейчас во многом может себя попробовать, и ему открыты многие пути. И если ему понравится чья-то идея, например, фильма, он не откажется в нем сыграть.
Сам Люк Бессон сказал, что подбирал голоса для мультфильма по тональности голоса, а не по профессиональности. И что он только позднее узнал, какой оказывается Билл популярный!
В обще же для Люка Бессонна и Билла Каулица это время очень напряженное.
Так Люк Бессон сейчас должен представлять свой фильм в Шанхае, а Билл только что вернулся из Канн, где присутствовал на церемонии NRJ, а потом на передаче Thomas Gottschalks „Wetten, dass..?“, далее ему предстоит премьера клипа и сингла Übers Ende der Welt“, а потом в феврале и премьера альбома „Zimmer 483“.

О новом клипе, смерти и не только…

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:48 + в цитатник
7-e Март 2007 года, Среда: Ведёрко опубликовал в интервью
15-метровая крытая стоянка в Берлине на Александрплац. Сейчас час ночи. Барабанит дождь и довольно-таки холодно. Вверху, на краю крыши этой парковки, стоит Билл Каулитц, вокалист Tokio Hotel. Он выглядит грустным и отчаявшимся.
Волосы развеваются на ветру. Сейчас он прыгнет в вниз…
Эту сцену мы увидим в новом клипе ребят на песню Spring nicht. Билл играет две роли – роль «спасителя» и роль «грустного Билла», который не хочет жить…

Браво: Как прошли съёмки?
Билл: Очень утомительно. В этот раз мы снимали две ночи подряд. В первую ночь снималась вся группа, а во вторую – только я. Но к счастью первый день съемок начался в 17:00, а это как раз моё время! (смеётся)
Браво: Там было действительно сыро и холодно, а ты был в футболке. Как ты это выдержал?
Билл: Я дрожал всем телом. Но как только камеру выключали – я сразу же одевал тёплую куртку. Кроме этого были чай, какао и вафли
Браво: Ты играешь самоубийцу. Как ты чувствовал себя в этой роли?
Билл: Это было по-настоящему непросто. Едва лишь камера включалась, я должен был показать все эти эмоции. И причём лишь взглядом. Парни уже видели видео и считают, что я хорошо справился.
Браво: Страшно было стаять над этой пропастью?
Билл: Я немного боюсь высоты. К счастью, меня подстраховывали два человека. Поэтому я себя чувствовал относительно уверено.
Браво: У тебя у самого были когда-нибудь мысли о самоубийстве?
Билл: Нет, никогда! Проблемы могут быть у всех и у меня не всегда всё идеально, но такие мысли – нет, никогда!
Браво: А в семье или среди друзей были попытки самоубийства?
Билл: Нет, но у многих подростов из нашего окружения жизнь совсем не простая. Они часто с нами об этом разговаривают. Поэтому мне показалось важным написать такую песню. «Спаситель» и «грустный Билл» - этими образами я хочу сказать, что не нужно сдаваться! Если знаешь кого-нибудь, кто может совершить суицид, то ты обязан сделать всё, чтобы дать надежду отчаявшемуся.
Браво: Фанаты говорили вам про это?
Билл: Да. Были письма. В них говорилось об том, что люди были на краю, были готовы сдаться, но им помогла наша музыка. Это самое лучшее, что нам можно сказать.
Браво: Ты боишься смерти?
Билл: Да, как и все! Но Том боится больше. Он очень любит жизнь. Да, я её тоже люблю. Но хуже, когда человек сам идёт на встречу смерти. Ну и не нужно постоянно об этом думать. Иначе это сделает жизнь ещё сложнее!
Браво: Думал когда-нибудь о жизни после смерти?
Билл: Ну что-то там точно будет. Но что именно, не могу сказать. Непросто оставить всё позади…
Браво: Кем бы ты хотел стать в следующей жизни?
Билл: Собакой! (смеётся) А было бы неплохо. Можно целый день ничего не делать, есть! Её ещё и ласкают постоянно!
Браво: До скольких лет ты хотел бы дожить?
Билл: Чем больше, тем лучше! Но, наверное, когда я буду старый и очень больной – я буду думать по-другому. К 85 годам я бы побывал во всех странах и сполна бы насладился жизнью – вот так было бы супер!
Браво: А каким будет дедушка Билл?
Билл: Эээмм, даже не могу представить каким я буду в старости. Но, я думаю, я буду клёвым дедушкой!(ухмыляется)
Copyright Vederko © tokio-hotel.ru
Bravo (Germany)

Браво №19 (Германия)

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:42 + в цитатник
24 часа с Tokio Hotel
Браво №19 (Германия)



Чем занимаются ребята из Tokio Hotel в своём автобусе на самом деле? В чём спит Билл? О ребята болтают? Где остаются группиз? Браво провёл 24 часа вместе с ребятами!

Когда огромный автобус поворачивает за угол – сразу же поднимается волна криков – Это Tokio Hotel! – фанаты сходят с ума! К сожалению, автобус останавливается за большим забором – сюда никого не пускают. Что, совсем никого? Для Браво, Билл, Том, Густав и Георг делают исключение. 24 часа мы везде следовали за ребятами – за сценой и даже ночью в автобусе!
Но, начнём с начала. Ребята выходят из отеля в Штутгарте немного позже, чем планировали, садятся в машину и едут в to Schleyer hall. Именно там сегодня будут зажигать ребята. Внезапно на дороге за машиной появляется чёрный Миникупер с розовым логотипом Tokio Hotel на крыше. «Это удивительная фанатка» - говорит Билл и машет рукой девушке в машине. Она абсолютно счастлива, немного высовывается из окна и тоже машет рукой. «Боже, пожалуйста, смотри на дорогу!» - кричит ей Том. К счастью, фанатка опять сконцентрировалась на дороге, и ничего плохого не случилось. В концертном зале ребят уже ждёт обед. Джута – тур-повар – приготовила разной полезной еды. После этого – саундчек и несколько интервью для радио и телевидения. После ребята сразу же идут в гримёрки. «Всего 2 часа до шоу» - говорит Билл – «мы до сих пор не можем не нервничать. Ведь может случиться что угодно. В прошлый раз я споткнулся о плюшевую игрушку и случайно ударил себя микрофоном по лицу. Я даже подумал, что у меня идёт кровь, но всё обошлось. А однажды, один из операторов упал и разбил себе подбородок» Все четверо стучат по стене – на удачу. «Хорошо, что не случалась ничего на самом деле серьёзного». Дальше Том и Билл играют в настольный теннис. Билл называет это битвой гигантов. Оба стараются, но выигрывает Том. «Это было просто» - говорит Том, чтобы позлить брата. В 19:30 ребята идут на сцену и играют 1,5 часа перед 8-тысячной толпой фанов в Штутгарте.
Полностью вымотанные, ребята возвращаются в отель. «По совпадению, мы живём в комнате №483 – совсем как наш альбом» - смеётся Билл. В номере он сразу же прыгает на огромную кровать и включает телевизор – теперь можно и отдохнуть. Потом – душ, и опять в дорогу, в следующий город. После раздачи автографов более 100 фанам у отеля, автобус наконец-то уезжает. Внутри всё сделано шикарно. «Это очень современный автобус» - говорит Георг с удовольствием. Завтракают ребята в автобусе, у них там есть что-то вроде гостиной. Там Билл показывает нам небольшую ссадину на локте. «Это Георг меня протащил по всему ковру недавно» - смеётся Билл. Ребята разговаривают о вождении и правах. «Мы очень хотим получить права, как только нам исполнится 18» - объясняет Том. Мы уже брали уроки вождения, но ещё не сдали теорию. А теперь пора спать. У каждого – своя большая кровать и телевизор. В кровати Тома уже побывали девушки? «Нет ещё» - отвечает Том – «во время тура ты всё время уставший, и к тому же я не уверен, что эта кровать подходит для этого» Билл не хочет ничего слышать о группиз в автобусе. «Если бы я проснусь однажды с утра и увижу одну из них в кровати Тома, то вначале я буду в шоке, а потом как можно быстрее одену на себя что-нибудь, ведь я сплю в только в боксерах!» В 2 часа ребята укладываются. «Густав немного храпит» – ухмыляется Георг –
«но когда я хлопаю руками, то он сразу же не храпит». И вот теперь то в автобусе по-настоящему тихо. Звук мотора – последнее, что слышно…

переведено Vederko © tokio-hotel.ru

Tokio Hotel – первые по продажам дебютного альбома в Европе

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:26 + в цитатник
В истории невероятного успеха группы Tokio Hotel появилась новая глава – награда European Border Breakers Awards 2007. Этой премии, учрежденной Европейской Комиссией совместно с European Music Industry и MTV, удостаиваются 10 музыкантов или групп, чьи продажи дебютных альбомов в Европе достигли рекордных результатов. Помимо Tokio Hotel в числе призеров юная французская певица Universal Music Илона Митреси, которая порадует нас в январе вторым альбомом “Laissez-Nous Respirer”. По всем прогнозам он может оказаться еще более успешным, чем ее первая пластинка.

Четвертая церемония вручения European Border Breakers Awards пройдет на открытии музыкальной выставки Midem в Каннах. Что касается извечного вопроса, относится ли Россия к Европе, то слушатели имеют на этот счет свое четкое мнение – продажи дебютного альбома Tokio Hotel ‘Shrei” достигли в России платинового статуса.

Более того, Россия стала приоритетной страной в гастрольном графике группы. Феерическое шоу группы Tokio Hotel в Москве имело оглушительный успех, тысячи фанатов подпевали любимой группе на немецком языке. Концерт прошел в спорткомплексе «Олимпийский» с полным аншлагом. Ребята остались в таком восторге от оказанного приема, что хотят вернуться и уже идут переговоры о включении в гастрольный график группы нескольких городов России, концерты в которых, предположительно, состоятся весной этого года.

Стало также известно, что работа над новым альбомом группы практически завершена и в конце февраля Tokio Hotel выпустит пластинку “Zimmer 438” (Комната 438). Первый сингл альбома “Übers Ende Der Welt” (Над Концом Света) появится на европейских радиостанциях уже в этом месяце, а клип коллектив представит 22 января на масштабной пресс-конференции в Берлине.

Национальная Федерация Производителей Фонограмм установила следующие критерии для сертификации альбомов:
- Адаптированный к российскому рынку вариант зарубежного альбома, проданный тиражом 10.000 и более, получает статус ЗОЛОТОГО.
- Адаптированный к российскому рынку вариант зарубежного альбома, проданный тиражом 20.000 и более, получает статус ПЛАТИНОВОГО.
- Альбом российского исполнителя, проданный тиражом 100.000 и более, получает статус ЗОЛОТОГО.
- Альбом российского исполнителя, проданный тиражом свыше 200.000 и более, получает статус ПЛАТИНОВОГО.

какие у них самые любимые песни и почему

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:21 + в цитатник
26-e Апрель 2007 года, Четверг: Ведёрко опубликовал в интервью
Билл, Том, Георг и Густав рассказали, какие у них самые любимые песни и почему.


Выбор Георга
‘Stop Crying Your Heart Out’ by Oasis: “Действительно старая песня, но тем не менее – вечный хит! Это лучшая песня из альбома ‘Heathen Chemistry’ “
‘XO’ by Fall Out Boy: “Подходит для любой вечеринки и гитары в ней звучат супер!”
‘Chasing Cars’ by Snow Patrol: “Песня, чтобы расслабиться и просто отвлечься иногда”
Выбор Густава
‘Find My Way’ by P.O.D.: “Лучшая песня, чтобы проснуться! На всю громкость, будьте добры!”
‘Everlong’ by Foo Fighters: “Ударные в этой песне – это вызов для каждого барабанщика. Обожаю напряжение во вступлении”
‘Be My Baby’ by Motorhead: “Самая громкая группа во вселенной! И отличнейшая песня!”
Выбор Билла
‘Boulevard of Broken Dreams’ by Green Day: “Эта песня идеально подходит для моментов, когда мы едем в нашем автобусе из одного города в другой”
‘Engel der Nacht’ by Nena: “Нена всегда меня вдохновляла. Благодаря её песням, я начал писать свои.”
‘U + Ur Hand’ by P!nk: “Пинк – невероятная! Я был на её концерте! Это не поддаётся описанию! Мне очень понравилось”
Выбор Тома
‘London Bridge’ by Fergie: “Потрясающая песня! Если я её слышу – то у меня сразу улучшается настроение.”
‘Glamorous’ by Fergie: “В этой песне отличные биты, и тем не менее, под неё здорово расслабляться!”
‘Drop It Like It’s Hot (Explicit)’ by Snoop Dogg and Pharrell Williams: “Одна из моих самых любимых. Отличная песня для вечеринок.”
перевод Vederko © tokio-hotel.ru

tagesspiegel online

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:17 + в цитатник
Ruhm-Service (Сервис славы)
Мрачное детство: Tokio Hotel со своим новым альбомом "Zimmer 483" ищут интернациоанльного успеха
Автор Kai Müller

Глухо работает вентилятор, горячий воздух колышет черную ткань, которой обтянуты катакомбы под Potsdamer Platz. Здесь Tokio Hotel в пятницу представляли свой второй альбом «Zimmer 483» специально приглашенным гостям. Это не самое уютное местечко в этом темном подвале с неоштукатуренным бетоном. Множество телекамер превращают все происходящие в стройку…
Вдалеке странный резкий звук быстро проносящегося поезда и визг девушек. Толпа ошибочно решила, что их кумиры будут у входа вокзала. Да, да их герои где-то здесь. Их зовут Билл и Том Каулиц, Густав и Георг.
Это сиюминутные тинэйджеровские звезды. Их сопровождает рой кричащих девушек.

«Achtung, fertig los und lauf/Vor uns bricht der Himmel auf» (внимание, готово, беги, перед нами разрывается небо…) трещит первый сингл из колонок. Песня называется «Übers Ende der Welt»». Послание этой песни в том, что мы всего достигнем вместе, перепрыгнем бездну, пока мир будет рушиться за нами. Песня мастерски демонстрирует тинэйджеровский драматизм.


Это сильный момент безнадежности для 6-летних и 13-летних девочек, которых очаровали сильные парни из Tokio Hotel. Эта возрастная группа была в 2005 году оценена на 5,5 миллиардов евро. Это очень важный потребительский фактор. Столько дети в Германии потратили денег в год. Из них 61% на сладости, а 15% на музыкальные CD.
В подростковом возрасте люди пытаются найти себе образец для подражания, чтобы определить какую же им роль играть в жизни. музыкальные группы становятся примером чаще всего. Тогда можно быть готом, металлистом или поклонником уличной культуры. Самое крупное социологическое исследование молодежи, спонсированное компанией Shell, говорит, что песни для молодых людей, у которых страх перед будущим помогают эмоционально переживать им свои мечты, которые защищают от их же страхов.
Никакая другая группа в Германии не сыграла большей роли в этом, чем Tokio Hotel.

1,5 миллиона экземпляров альбома «Schrei» Tokio Hotel было раскуплено, 350000 тыс. людей было у них на концертах. И при этом никто не говорит об их музыке. Но одна девушка сказала как-то: «Tokio Hotel такие, какие должны быть юноши». Другое объяснение этому феномену и не требуется. В 2001 магдебургцы назывались еще Devilish. Эти четверо представляют собой палитру разных молодежных характеров. Например, 19-летний басит Георг, который любит британский поп и в основном молчит и из-за своей застенчивости хочет быть не заметным. 18-летний Густав поклонник панка, у которого на луновидном лице как будто написано, что его вообще не волнует звездный шум и суета вокруг. С другой стороны стоят два эксцентричных 17-летних близнеца, которые являются богами стиля своего поколения. Причем Том с его дрэдами и поведением хип-хоппера больше демонстрирует бунтарское поведение, чем любящий стоять перед софитами его брат. Этот же является раздражительным бесполым существом с фарфоровой кожей и роскошной львиной шевелюрой, которая утрирует стиль манга.
Если Билл открывает рот, что он делает постоянно, то из него выпрыгивают предложения. Его ощущения мира усилились в последнее время, так как он молодая звездочка,вплывающая в мир не фильтрованной свободы. Он действует на девушек, как будто был их товарищем или близким другом, и которого не нужно бояться. В противоположность у девушек пробуждаются чувства быть защитницами этого вымирающего сказочного существа.
Фактически еще в 9-летнем возрасте Билл уже чувствовал себя поп звездой, когда он участвовал в кастинг-шоу «Star Search» в 2003 году. Там этот худощавый мальчик выбыл еще до финала. Может, ему тогда стоило выйти в клетчатой юбке с локонами, как он это сделал на другом магдебургском шоу в тот же год, о чем свидетельствуют фотографии. Так Билл довольно рано начал подавать признаки транссексуала, что казалось его ровесникам подозрительным и вызывало много оскорблений и пародий.
В группе Билл как фанат David-Bowie, придумал выражение этой обсессии (навязчивой идеи). Он пытается выразить не кого-то, а только самого себя.

Несмотря на все, Tokio Hotel не говорят, что поп приносит удовольствие.
В противоположность молодежным группам типа Monrose, US 5 или Sunrise Ave братья Каулицы выросли в тени отвалов калиевых рудников. Мрачный имидж и мрачная картинка какого-то потерянного мира. Любовную клятву («Du wirst für mich immer heilig sein») они меняют на героиновую передозировку («Stich ins Glück»). «Totgeliebt» - это как бы любовная баллада о трагически потерянной любви. «Ich brech aus» тут группа пытается сочетать сильное с головокружительным. Что стоит за этим поверхностным разглашением тайн подросткового возраста?

«Stern» говорит, что эти юноши «Nirvana für Teenies» (Неравна для подростков). Они тенденция для молодых, но сделанная старыми мужчинами. И потому это только фикция.
Для их второго альбома «Zimmer 483» Том и Билл сами написали только одну песню из 12, а над остальными думали 4 продюсерских головы команды Петера Хоффмана, открывшего Tokio Hotel . А ведь этот альбом собираются сделать интернациональным. И действительно фанаты у Tokio Hotel есть в Восточной Европе и во Франции. В России о них расспрашивают на курсах немецкого языка. Следующий этап остается за англоязычным пространством, которое удалось завоевать из Германии пока только Rammstein .

У Tokio Hotel есть шанс, так как песни сыплются как метеориты от Хоффмана и компании, как например песня из электронных писем "Vergessene Kinder".
В последних выпусках таких журналов как «Popcorn» и «Star Flash», музыканты рассказывают о своих интимных переживаниях. А лидер рынка «Bravo», продажи которого во втором квартале 2006 года поднялись из-за группы Tokio Hotel на 12,5 %, представляют участников Tokio Hotel как фигур некого комедийного шоу. Сначала Биллу разрешено рассказать, что он два года не целовался, а потом его брат Том детально описывает ночь, когда перед его дверью вдруг оказалась девушка («So ist Sex mit einem Fan!»).

Как правило, такие группы как Tokio Hote сначала переживают эйфорию, и далее недолго ждать, когда они распадутся. Так пропали без следа через десять лет чудовищные тинэйджеры 80-х. Однако Tokio Hote прагматичны. Их 4-я песня из альбома звучит «Heute sind wir hier/ Die Welt bleibt vor der Tür» сегодня мы здесь, а мир останется перед дверью. В рефрене они спрашивают, где же ваши руки«Wo sind eure Hände?». Этим они хотят показать, чего они ждут от своей публики.

В коридоре похолодало. По залу уже кондиционирует холодный воздух. Музыка останется, прежде всего.
Перевела Джарабушка

Лучшая в жизни туса ТН статья

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:09 + в цитатник
Концерт, вечеринка по случаю дня рождения и платиновый статус! Такого праздника Tokio Hotel никогда не забудут! За это они должны благодарить прежде всего своих фанатов!

Три тысячи коробок с письмами и пакетами! Фанаты Tokio Hotel завалили немецкую редакцию Bravo презентами для своих любимых близнецов Тома и Билла, которым 1 сентября исполнилось 17 лет. Bravo взялся передать парням эти подарки прямо в руки. Куча коробок и картонок с трудом поместилась в грузовик. Цель: open-air в местечке Санкт Гоаршаузен. Здесь парни давали свой прощальный концерт. Пакетики и письма были торжественно втиснуты в гримерку.
"Безумие! Всю комнату заполнили!" - закричали ребята и кинулись распаковывать подарки.
"Наши фанаты - такие выдумщики!" - смеется Билл. Картинки, письма, самодельные куклы, торты, украшения... "Видно, что поклонники старались! - с гордость замечают братья. - Они точно весь день пекли, вырезали, клеили. Прикольно, что они все это сделали для нас!"
Команда Bravo спела от лица всех фанатом поздравительную песенку. "На наш день рождения мама устроила для нас настоящий праздник! - делится Том. - Мы ночевали на плавучем домике, потом плавали по озеру, а затем пришвартовались к берегу. И тут я увидел, что по пляжу идет наша маленькая двоюродная сестра. Оказывается, там была вся наша семья. Нам подарили очень много личных предметов: талисманы на удачу, специальные камешки. Словом, те вещи, которые будут нас оберегать и напоминать нам о нашей семье, когда мы не дома".
На заключительный концерт тура "Schrei!" пришло почти 175 тысяч человек. У Билла на глазах от радости выступили слезы: каждый фанат поднял над собой черное сердце с надписью "Спасибо за тур "Schrei!"". А затем две пушки на сцене выстрелили конфетти, после чего начался фейерверк.
"Это была настоящая мечта! - радуется Билл. - Хотя нам и грустно, что тур закончен. Но более классного прощания и представить нельзя. В любом случае, это такой концерт, который никогда не забудешь".
После грандиозного шоу вечеринка продолжилась. В белой палатке прямо над рекой Рейн ребят ожидали представители звукозаписывающего лейбла, продюсеры группы и обслуживающий персонал тура. Они преподнесли ребятам дважды платиновую награду за альбом "Schrei!", платиновую за "Durch den Monsun" и золотую за сингл "Schrei!". Теперь Билл, Том, Густав и Георг сосредоточены лишь на одном - записать свой следующий альбом.
"Мы ни в коем случае никуда не пропадем! - восклицает Том. - Просто вокруг нас уже не будет такой шумихи". Скоро Tokio Hotel будут учавствовать в известной немецкой передаче про автомобили "Stock Car Crash Challenge 2006". "Георг даже будет сам водить, - рассказывает Том. - У остальных нет водительских прав! Но главный вопрос для группы сейчас - это работа над новым альбомом. Нам очень приятно, что нашим фанатам не придется долго его ждать. В его текстах мы расскажем о многих личных вещах, произошедших с нами в прошлом году..."

Tokio Hotel празднуют одну победу за другой! Недавно Билл, Том, Густав и Георг стали обладателями премии "Золотой Камертон", которой награждуют только тех немецких артистов, кто продал больше всего дисков. Незадолго до этого их признали лучшей группой Германии, а один из мужских журналов выдвинул их на собственную премию "Мужчины года" в категории "Музыканты". И это еще не все. Недавно сеть магазинов - Deichmann - известной в Германии марки - обзавелась дополнительной охраной и значительно увеличила штат продавцов, из-за того, что пару дней назад в продажу поступила именная модель обуви от Tokio Hotel, которую оголтелые фанаты буквально сметают с прилавков!

Концерт Tokio Hotelв ДС «Лужники»

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 04:02 + в цитатник
Концерт Tokio Hotelв ДС «Лужники»
Концерт немецкой группы Tokio Hotel состоялся в ДС «Лужники» 18 ноября 2006. Уже на подходе к концертной площадке стало понятно, что выступление школьников из Германии собрало совершенно разную по возрасту и социальному статусу публику: здесь были и учащиеся младших классов, гордо шествующие на концерт за руки с родителями, и так называемая «готическая» аудитория, увешанная символикой группы H.I.M., и совершенно попсовые персонажи, видимо, познакомившиеся с творчеством «Отелей» на «Европе плюс». Пока особо активные фанаты Tokio Hotel скупали в коридорах «Лужников» всяческий мерчандайзинг, выставленный компанией Spika, а другие зрители занимали свои места в зале, на больших экранах Дворца спорта работал «видеоразогрев», представленный клипами групп Evanescence, Muse и H.I.M.
Музыканты Tokio Hotel были встречены ревом толпы, сравнимым по меньшей мере с полным «Олимпийским». Концерт открылся композицией «Jung Und Nicht Mehr Jugendfrei», которую зрители, казалось, пели громче Билла Каулитца. К созданию своей концертной программы группа Tokio Hotel отнеслась с недетской ответственностью, добавив к двенадцати трекам своего дебютного альбома «Schrei» несколько новых. Вторым номером программы стала абсолютно новая песня «Beichte», после которой музыканты разразились двумя мощными хитами «Ich Bin Nicht Ich» и «Schrei». Последняя полностью оправдала свое название, которое на русский язык переводится как «Крик»: текст заглавной песни альбома Tokio Hotel: «Schrei! Bis du du selbst bist. Schrei! Und wenn es das letzte ist. Schrei! Auch wenn es weh tut. Schrei so laut du kannst!» - зрители кричали так громко, что музыканты, казалось, не слышали собственных инструментов. Билл Каулитц, довольный таким приемом, по-немецки поблагодарил публику и продемонстрировал свои познания в области русского языка, практически без акцента спросив: «Как дела?» Следующим номером программы стала песня «Leb’ Die Sekunde», после которой музыканты продолжили знакомить москвичей со своим новым материалом, сыграв трек «Schwarz».
Своим концертом в московских «Лужниках» Tokio Hotel полностью развеяли миф о том, что на альбоме вместо немецких школьников играют взрослые дяди, и следующие песни «Lass Uns Hier Raus» и «Gegen Meinen Willen» исполнили даже мощнее, чем они записаны на пластинке. Композиция «Durch Den Monsum» превратилась в своеобразный дуэт со зрительным залом: «Ich muss durch den Monsun», - начинал Билл припев песни, а на следующих строчках с улыбкой наблюдал, как зал громко допевает текст на незнакомом для себя языке. «Вы здорово поете! – похвалил публику артист. – А теперь давайте выучим следующую песню: я пою «Sie ist thema nummer eins», а вы – «Zwei, drei, vier». Научив своих поклонников считать до четырех по-немецки, Билл с помощью зала исполнил еще одну новую песню «Thema #1» и с треком «Wenn nichts mehr geht» вновь вернулся к знакомым публике песням с альбома «Schrei».
Лирическая баллада «Rette Mich», исполненная на пластинке высоким детским вокалом, показала, что у Билла Каулитца окончательно сломался голос, но в таком полубасовом варианте композиция стала казаться более осмысленной и проникновенной. Основную часть шоу завершили треки «Freunde Bleiben» и «Der Letze Tag», и, поклонившись публике, группа Tokio Hotel покинула сцену, но скоро вновь вышла к зрителям, чтобы сыграть еще несколько песен. На вступлении к композиции «Frei Im Freien Fall» Билл в очередной раз доказал, что его зря называют ребенком, чуть не изнасиловав брата-близнеца прямо на сцене. Закончив шоу композицией «Unendlichkeit», музыканты быстро скрылись за кулисами, оставив барабанщика Густава еще несколько минут играть перед бушующим залом. Но крики толпы заставили юношей в очередной раз вернуться на сцену, чтобы еще раз спеть «Durch Den Monsun». Поблагодарив поклонников, музыканты раздали фанатам памятные сувениры в виде барабанных палочек и мокрых полотенец и, попрощавшись, скрылись за кулисами.

Как и где снимался клип «Spring nicht»?

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 03:54 + в цитатник
Как и где снимался клип «Spring nicht»? Об этом расскажет Билл специально для браво!
Многоярусная стоянка высотой 15 м в Берлине на Александровской площади. Час ночи, дождь трещит, и действительно холодно. Наверху, на самой крыше многоярусной стоянки, стоит певец Tokio Hotel Билл. Он выглядит печальным и разочарованным.Вете¬р раздувает волосы. Сейчас он броситься вниз! Сильно! Эту сцену можно видеть на новом видео Tokio Hotel „Spring nicht“. Там Билл играет себя в двух ролях: однажды как спасатель - и однажды как " печальный Билл ", который не хочет больше жить…
БРАВО : Как прошли съемки?
Билл: Очень утомительно! На этот раз мы снимали две ночи. В первый день вся лента, во второй только я. Все же, к счастью, мы начинали снимать в 17.00 ч.. Это скорее мое время (смеется)!
БРАВО: Было довольно мокро и холодно. Ты был в футболке. Как ты перенес это?
Билл: Я дрожал всем телом. Но как только камера выключалась, мы быстро натягивали теплые куртки. Кроме того, имелись чай и какао - и теплые вафли. Это помогало.

БРАВО: Ты играешь самоубийцу - как ты вжился в роль?
Билл: Это не было просто по-настоящему. Как только камера снимала, я должен был передавать чувство песни. И только взглядами. Мальчики видели видео и думали, я справился с этим.

БРАВО: Был ли страх, когда ты стоял там на крыше?
Билл: Я не очень боюсь высоты. Но, к счастью, я был с двумя каскадерами. Они хорошо уговорили меня. Вследствие этого я чувствовал себя относительно уверенным.

БРАВО: Была ли у тебя когда-нибудь мысль о самоубийстве?
Билл: Нет, никогда еще! Конечно, каждый имеет проблемы, и дела идут у меня также, покончить с жизнью, я никогда еще не думал о таком!

БРАВО: Были ли в семье или у друзей случаи самоубийства?
Билл: Нет. Но много молодых людей имеют проблемы в этой жизни. Они часто говорили с нами. Поэтому я нашел очень важным сделать эту песню. С моей двойной ролью как самоубийца и как спасатель я хотел показывать, что нельзя сдаваться! Если кто-нибудь знают, что кто-то хочет покончить с собой, нужно сделать всё для того, чтобы надежда вернулась к разочарованному снова!

БРАВО: Выразились ли фанаты уже об этом?
Билл: Да. Были письма, в которых фанаты рассказывали о том, что они были уже на волоске, чтобы сдаться. Они думали, наша музыка помогла бы им. Это, конечно, самое прекрасное, что можно нам сказать.

БРАВО: Есть ли у тебя страх перед смертью?
Билл: Да, это все же, каждый имеет! Но Том имеет еще больший страх перед этим. Он любит жизнь просто слишком сильно. Я также люблю жизнь. Но еще хуже это является, если люди, которые являются близкими тебе, умирают перед тобой. Но о чем-то в этом роде нельзя думать постоянно. Иначе тебе это осложнит жизнь по-настоящему!

БРАВО: Веришь ли ты в жизнь после смерти?
Билл: Что-нибудь там конечно есть. Но что точно, я не могу сказать. Все же, не может пройти жизнь просто так…!

БРАВО: Кем ты был бы охотно в следующей жизни?
Билл: Я бы был охотно собакой (смеется)!Им хорошо живется. Они могут спать весь день, есть и они долго живут.

БРАВО: И насколько старым ты охотно будешь?
Билл: Очень старым! Но это от многого зависит. Если бы я был очень болен на старости лет, я считал бы по-другому. Однако, я хочу в 85 еще прыгать и пользоваться жизнью-вот это было бы супер!

БРАВО: Каким будет «дедушка Билл»?
Билл: Вау, я не могу вовсе себе представить, как я буду выглядеть на старости лет. Но я думаю, я - первоклассный дедушка (ухмыляется)!
P.S.: Видео разворачивается с 2 различными заключительными сценами. В одной Билл прыгает в смерть, в другой он спасается.

Лоторь Франк фотограф немецкого БРАВО:
Когда я встретил Tokio Hotel Биллу и Тому было по 15 лет. Тогда они снимали свой первый клип «Durch den Monsun» в Лойенберге около Берлина. Сегодня я фотографирую их в 50-й раз! Эта особенная честь досталась именно мне! На первом съемочном дне отменили фотосессию, ко мне подошел Билл и позвал на съемочную площадку. Немного позже я стою на площадке в красном халате - оформленным под бродягу – перед камерой. Сцена: Я должен смотреть наверх, на крышу, где хочет прыгнуть «печальный Билл». Спасатель, второй Билл, должен бежать сзади и ударять меня. Вот бежит камера, я слышу как быстрее начинает бежать Билл. Он бежит довольно быстро и ударяет меня в область почек с локтя. Ауа! Это больно! Билл напротив смеется с друзьями. Восемь раз эта сцена повторяется. Тогда режиссер наконец доволен. У меня всё болит, но я не могу держать зла на Билла. Поразительно: мальчики почти не изменились с нашей первой встречи – всё так же веселы и миловидны как и в начале их выдающийся карьеры. Теперь я радуюсь и жду новой фотосессии с ними……

Девушки

Воскресенье, 13 Мая 2007 г. 03:42 + в цитатник
Popcorn [немецкий журнал] расспросил Ину [17 лет], Джулию [16] и Сабрину [16] об их бывших парнях, а именно о Томе и Билле.

Джулия, которая встречалась с Томом говорит следущее:

"Многие сейчас носят футболки с надписью "Kill Bill", потому что они считают, что Билл слишком много о себе возмнил. К тому же они считают музыку ТН полным отстоем! Но и ежу понятно, что они просто завидуют. Но несмотря на все нападки одноклассников, Том и Билл очень хотят закончить школу.

"Мы всегда всего добивались сами, со всем прекрасно справлялись. Эти отморозки не заставят нас отказаться от чего-либо", - убежден Том.



"Том всегда был легкомысленным", - считает его бывшая девушка Сабрина.

Она встретила Тома четыре года назад в гимназии.

Он сразу понравился ей, и очень скоро они стали встречаться. Они были вместе где-то около года: то расходясь, то снова сходясь. Но Том постоянно изменял Сабрине, и однажды ее терпение лопнуло. Она объявила Тому о разрыве. Том так искренне просил у нее прощения за все, что она не смогла ему отказать. Они снова были вместе.

Многих интересует, как далеко зашли Том и Сабрина в своих отношениях.

"Мы не занимались любовью, хотя я оставалось у него дома много раз. Мы просто целовались, обнимались, и ничего больше. Как только дело подходило к самому главному, Том всегда очень сильно смущался, и мы останавливались". Но Том не завязал со своими изменами, и вскоре Сабрина совершенно определенно сказала ему, что больше не может быть с ним. Они разошлись окончательно, а Сабрина даже была вынуждена перейти в другую школу.



"Том крайне скромен. Он поцеловал меня только на пятом свидании, - говорит его бывшая девушка Джулия. - Мы встретили близнецов прошлым летом. Я тогда была со своей подругой Иной. Том и Билл сразу нам понравились, мы флиртовали с ними. Мы обменялись телефонами и вскоре мы начали везде ходить парами.

Поначалу мне было уютней с Биллом, Том был слишком застенчив для меня. Но на нашем пятом парном свидании меня вдруг поцеловал Том. Это было очень приятно...".

С Джулией Том тоже не заходил дальше поцелуев: "Мы даже ни разу не были ни у него, ни у меня дома! Мы всегда где-то болтались. Я хотела большего, но Том всегда тормозил в этом плане." Такого длительного разрыва как с Сабриной Тому в этот раз удалось избежать.

"Мы просто не встретились после летних каникул. А потом я частенько стала слышать всякие сплетни о себе. А такие неприятные вещи обо мне могли напридумывать только Билл с Томом. После этого всего мы встречали друг друга много раз, но никогда не заговаривали."

Джулия не верит словам Тома о том, что у него после нее было двадцать пять девушек, с которыми он спал.

"Да никогда не поверю! Том просто хочет казаться грубым и необузданным. На самом деле, когда дело доходит до чего-то серьезного, он всегда ретируется".



Ина, бывшая девушка Билла: "Билл уже точно с кем-то спал, но это была не я!"

"Билл всегда был этаким сладким капризным мальчиком. У него превосходное чувство юмора, он не такой скучный, как большинство парней его возраста, - вспоминает Ина. - Но между произошло не больше, чем между Томом и Джулией. Мы вчетвером встречались много раз. Билл был не таким скромным, как его брат, и он лучше знал и понимал девушек".

Был ли у этой парочки секс?

"Нет, - отвечает Ина. - Но я знаю, что у него точно был секс до меня. Мы много говорили об этом, и однажды он признался мне".

На вопрос о возможной гомосексуальности Билла Ина ответила так:

"Нет, я не думаю, что он гей. Хотя в нем очень много женских черт. К тому же у него было много девушек, но никто ни разу не видел его с парнем".


Чат с подругой близнецов))

Чат с Энн Катрин - подругой братьев 11:45 Pm
"Как тебе удалось с ними познакомиться?" - "не была девушкой Тома. Меня пригласили на вечеринку, где главными гостями являлись группа Tokio Hotel. Там мне удалось пообщаться с участниками группы, а в частности, с Томом. Жаль, что я не узнала его как человека. Он не был в состоянии трезво думать."
"Виделась, я потом просила помощи у Тома. Мы снова встретились. Том сказал что это не его проблемы, и что я сама виновата раз полезла к ему "пьяному". С тех пор я поняла, что он меня просто послал. Я начала ненавидеть группу. А тогда с Биллом я виделась, он даже пытался меня успокоить. С ним даже у меня в итоге отношения сложились куда лучше чем с Томом. Билл поможет в любой ситуации"

"Расскажи про Тома" - " Я могу только описать его основываясь на коротком времени проведенным с ним. В остальном мы с ним виделись очень мало. Том очень хороший человек, правда массавая информация любит преувелечить сведения о нем. Он решительный. При общении с ним он всегда давал показать, что главный именно он, но и выбор собеседницы учитывать тоже. Я могу назвать его добрым, но он старается это скрыть под своим ненастоящим эгоизмом. Он не такой бабник, но девушек любит. Он ласковый и нежный с ними. Ему кажется что подарив девушке такое тепло сначало, то потом когда он ее бросит, она страдать не будет. Как будто ей хватило той ласки, что было. Логика парня, а он ведь не понимает, что фанаткам больно. Однако это его жизнь"

"Какое первое впечатление на тебя произвел Том?" - "Сначало положительное. Он хороший человек и с ним есть о чем поговорить. Правда он не такой веселый как Густав. В отношении и поведении Том внимательный и ласковый. В целом, когда он "хочет тебя", он сделает все чтобы ты чувствовала себя желанной. Это отличное время. Конечно, нельзя не заметить, что он не любит нежности и ласки"

"Говорят не приятное до сих пор. Тогда ведь, в самом разгаре скандала мне даже пришлось на время уехать из Германии. Родители были в шоке. Сейчас скорее всего фанатки поумнели. Правда и для меня это стало большим уроком"

belayapuffistaya (10:50 PM) :
Когда ты с ними познакомилась, какое у тебя было первое впечатление о каждом участнике группы?

ICQ : Ann Kathrin (11:00 PM) :
Впервые? Билл - очень спокойный и интересный парень. Такое впечатление, что с ним можно говорить на любую тему! Как об общих так и о самых откровенных. Он романтик. Тогда был вечер, и он заговорил о красивом ночном небе даже с незнакомой девушкой. Том, он очень ласковый и нежный. Конечно ты быстро поймешь, чего он хочет... Тем не менее, что он делает, не может не нравиться. Далеко он не новечок в этом деле *смех*. Густав, большой приколист и веселее самого Тома. А Георг серьезный и любит выпить.

"У меня не дошло с Томом до постели. И этого не случилось бы ни в каком бы случае"

"Со мной нельзя будет больше поговорить, ты ведь русская фанатка? Сейчас со мной сидит только 5 человек и экстренно все переводят"

muse (08:58 PM) :
что ты можеш рассказать о билле,он првда такой каким его описывают сми?
ICQ : Ann Kathrin (09:24 PM) :
Да, он такой. Романтичный, искренний, спокойный, очень добрый

Псимпумпончик=) (09:30 PM) :
в некоторых журналах пишуч что Билл немного эгоист, это правда?
ICQ : Ann Kathrin (09:33 PM) :
Да, немного такой черты характера в нем есть )

ICQ : Ann Kathrin (21:48:41 26/10/2006)
Я смотрю русские фанатки много чего о группе знают. Зачем вообще со мной конференция, если вы во ввсех курсах) Поражаюсь

+_KATRIN_+ (07:48 PM) :
Скажи , там сейчас много человек у тебя на линии сидят ? Просто инетересно , много ли фанаток русских))
ICQ : Ann Kathrin (07:49 PM) :
50 найдется

Юлька))) (09:58 PM) :
ок, я по русски)))ответь, плиз, на другой ответ-с Биллом возможно познакомится нормально? То есть посидеть, пофлиртовать. Он общительный?)
ICQ : Ann Kathrin (09:59 PM) :
Он общтельный, главное заинтерисовать его, а потом он твой
ICQ : Ann Kathrin (09:59 PM) :
Он попадется на таинственность девушки
Юлька))) (10:00 PM) :
Здорово! А в клубе он вообще смотрел на девушек? Я про Билла
ICQ : Ann Kathrin (10:00 PM) :
Да и общался с ними
Юлька)))(10:01PM):
Аааа...о чем говорили? Он прям такой мечтательный, ищет любовь. Но он как-то не смотрит на девушек, не встречается ни с кем.

Zaj4enOKK (07:45 PM) :
как ты считаешь, каких девчонок предпочитает том и его брат? они должны быть стервами или обычная не выделяющаяся девчонка может привлечь их внимание?
ICQ : Ann Kathrin (08:41 PM) :
Том любит хорошеньких и в характере слабее чем он, то есть не стерв. А Билл любит романтичных и спокойных. Девушка Билла на самом деле должна быть очень красива!

Zaj4enOKK (09:32 PM) :
как ты считаешь, смогут ли они поддерживать любовную связь с девчонками из другой страны?
ICQ : Ann Kathrin (09:40 PM) :
Билл точно сможет и Густав наверное

Zaj4enOKK (09:48 PM) :
на что в первую очередь, по твоему мнению, обращает билл при знакомстве с девушкой? ну я имею ввиду как духовные, так и физические качества.
ICQ : Ann Kathrin (09:49 PM) :
Фигура, глаза и руки - физические. Загадка - духовные

тебе счас с русских никто ничего плохого не писал?
ICQ : Ann Kathrin (11:36 PM) :
писали

а ты не знаешь,Билл-эмо?
sweet-asta (11:41 PM) :
...и как ты познакомилась с их сестрой?
ICQ : Ann Kathrin (11:42 PM) :
Билл не эмо, это точно
ICQ : Ann Kathrin (11:42 PM) :
насчет сестры это личная история

Воть... Ещё она, вроде, приедет в Москву на их концерт с сопровождающим и сестрой Каулитцев. А ещё говорит, что НЕ ненавидит русских, а считает их красивыми, "иначе бы Билл не поехал".

20:54 Я: Здравствуй, Ann! У меня к тебе такой вопрос: кто из Каулитцев показался тебе наиболее интересным и искренним человеком? Правда ли, что Том такой бабник и ловелас, каким его представляет пресса, а Билл - такой же нежный, добрый, романтичный, но эгоист? И ещё: они считают возможным встречаться (в смысле иметь отношения) с фанаткой или их будет напрягать, что она с ним лишь из-за популярности и денег? И один глупый вопрос: Билл правда такой худой и высокий? И всегда ли он ходит с макияжем?
21:09 Ann: Более искренний и интересный человек, это несомненно Билл! Он очень умный, кстати. Том, он эгоист и мачо. Но насчет секса с 25 девушками это ложь. Он может соблазнить, но скорее тут будет стоять вопрос, кто больше боится секса? Девушка или сам Том. Билл - он романтик и эгоизма в нем не так много. Билл ни за что не хочет встречаться с фанатками, но просто от безысходности того факта, что уже все все все знают о группе, ему ПРИХОДИТСЯ втречаться с фанатками. Правда он все таки старается выбирать более менее нормальных. Билл очень высокий и худой. Он не всегда ходит с макияжем. Обычно когда он не на гастролях и после концерта, он снимает макияж.

Еше интервьюшки

Среда, 09 Мая 2007 г. 03:18 + в цитатник
Журнал Ry взял интервью у популярнои группы токио хотель,в котором парни
открыли правду своеи личнои жизни!



Как тур проходит?
Том: Cупер! Мы уже много концертов отыграли и пока без происшествий!

Какие могут быть происшествия?
Том: Да, фанаты нападут, папарации, много чего в общем!
Георг: На сцену банан выкинут и полетишь к зрителем с криком ловите!(все смеются)

По дому скучаете?
Билл: Мы всегда скучаем по родителям, друзьям!
Том:А Билл еще о ком-то скучает!
Билл: Заткнись!

Билл, у тебя кто-то есть?
Билл: Есть девушка которая меня понимает и к которой я не равнодушен! Я ее
встретил после концерта случайно! Не думайте она не фанатка!

А кто же она?
Билл: Пока нечего не скажу, но кажется она то что мне нужно! Она очень милая, отзывчивая и красивая! Такая какую я хотел!

Твои идеал?
Билл: Можно так сказать! В общем да! Не буду стесняться!

А как у вас парни с девочками складывается?
Том: У нас нет времени на них! Тур в самом разгаре! А Биллу просто очень
повезло!
Густав: Я хотел что б у меня была девушка! Гастроли утомляют, а любовь
лучшее лекарство! Мы все хотим что б у нас была девушка но позже!

Как относитесь к девушке Билла?
Том: Как к ней можно отнестись это девушка Билла, а мы тут не причем. Она
классная с ней весело и мы рады за него! Особенно я ,а то он мне все уши
прожужжал про любовь теперь может помолчит! Романтик с большой дороги(смеется)
Билл: Да ладно тебе! В общем она всем понравилась!

Пожалуйста расскажи немного о ней! Как ее зовут? Сколько лет?
Билл: Ну зачем это? Я ее просто люблю зачем всем это знать! Ну если вам станет
легче ее зовут Фарина, ей 16 она живет в Швейцарии! И она классная! Все
больше нечего не скажу! Мы будем делать упор на творчество! А эта девушка
мне поможет!

Спасибо что были с нами! Удачи!











Top Of The Pops May 2007

Том про Билла:

Твой брат суеверный?
Том: Нет. Но есть одно исключение: если за пол часа до начала концерта мы не соберемся все вчетвером в одной комнате - нас ожидает неудача. В этом пункте мы всегда щепитильны, придаем этому огромное значение. Вместе мы приносим друг другу удачу.

Что бы Биллу очень хотелось совершить вновь?
Tom: Билл очень хочет прыгнуть с парашютом или прыгнуть с моста при помощи эластичного троса (он имеет в виду bungee jumping) еще раз. Ему это очень понравилось, мне не очень, поскольку его жизнь была в чужих руках. Только когда ему будет 60 лет, может он это повторит.

Чем он с тобою не делится?
Tom: Естественно мы не делим зубную щетку и тому подобные вещи. Еще мы никогда не пьем из одного стакана, мне это противно.

А вы меняетесь одеждой?
Tom: До шести лет мы носили одну и ту же одежду, иногда действительно мы менялись брюками. Но этого больше не бывает.

Какая любимая одежда у Билла?
Tom: У Билла нет любимой одежды, но если бы ему пришлось выбрать, это была бы его кожанная куртка. Билл всегда ее носит в своем чемодане, и носит повсюду. Однако каждый день он выглядит по-разному.

А о чем вы спорите?
Tom: Мы спорим каждый день. Иногда всей группой принимаются решения, а у каждого из нас своя точка зрения. Но в большинстве случаев это мелочи, которые случаются ежедневно. Допустим, когда кто-то из нас прольет на кого-нибудь кофе.

Как может Билл тебя раздражать?
Tom: Билл постоянно поет, неважно когда и где. Меня это раздражает! У Билла всегда в запасе какой-нибудь хит! Ему все-равно, если это наша песня, или что-то, что он услышал по радио, даже если она ему совсем не нравится. Но не смотря на это он хороший певец, но иногда мне хочется превратиться в что-нибудь, что лежит в моем чемодане.

А что в тебе раздражает Билла?
Tom: Мои классные высказывания, но обычно это раздражает всю группу потому что они не смогут превзойти меня в этом. Им нужно больше времени, чтобы что такое придумать. Это как искусство.. Учебный процесс.

Кого он почитает?
Tom: У Билла нету кумира, но он очень любил Нену, когда был маленьким. Он думает, что Green Day очень классная группа, а еще Keane сейчас его любимая музыка. Он очень уважает этих людей в музыкальном плане.

Какой вопрос он уже не может слышать?
Tom: "Как родилось название вашей группы?". Мы уже не можем слышать этот вопрос, потому что нас его уже спрашивали больше ста раз.
Как выглядит его номер в отеле, спустя три часа после заселения?
Tom: Там не так грязно, как у Георга, где на полу повсюду разбросаны грязные вещи для стирки и вонючие носки. У Билла там тоже везде одежда, разбросанная, но не грязная.

В чем отличаются ваши отношения с родителями?
Tom: Когда мы были маленькими, я больше был привязан к отцу, а Билл к маме. Но после развода наших родителей, мы проводим время с нашей мамой. Мы всегда находили с ними общий язык.


Билл про Тома:

Твой брат суеверный?
Bill: Том не сувеверный. Но он верит в судьбу.

Что бы в жизни ему хотелось бы повторить еще раз?
Bill: Он очень хочет прыгнуть с моста. Мы хотели бы попытаться это сделать с ним вместе однажды.

Что он делит с тобой?
Bill: Свои штаны!

Вы меняетесь одеждой?
Bill: Том носит такие большие вещи, которые мне не подходят.

Какая любимая одежда Билла?
Bill: Его кепки. Он их просто обожает, у Тома 20 000 кепок.

О чем вы спорите?
Bill: Обычно мы спорим о мелочах, но конфликты заканчиваются быстро, и через день все в порядке.

Чем ты раздражаешь Тома?
Bill: Я раздражаю Тома тем, что всегда руководствуюсь своими чувствами. Том тип, который больше думает. Он не любит, когда я решаю все спонтанно.

Кого он уважает?
Bill: Среди хороших музыкантов, особенно гитаристов. А также исполнителей хип-хопа, потому что они ему очень нравятся.

Какой вопрос он уже не может слушать?
Bill: "Почему вы назвали свою группу Tokio Hotel?"

Как его номер выглядит три часа спустя после заселения?
Bill: Очень организованным среди беспорядка. Том все выкладывает щепетильно, никто не смеет там рытся или что-то убирать. У него все разложено по полочкам. В школе он был перфекционистом, под рукой у него была линеечка. В его комнате очень чисто, он придает этому большое значение. Я более неряшливый, но должен сказать, у меня не такой уж и бардак. Это помогает нашей маме. Мы бы никогда не допустили иметь дома беспорядок.

Перевод CrazyTokioGirl.

Интервью Netzeitung.de с Tokio Hotel

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:22 + в цитатник
Беседа с токами продолжается. На этот раз парни поведали о вуайеризме, тараканах во французском отеле и негламурной изнанке звездной жизни.
14. По сути дела, номера в отелях – первые ваши собственные комнаты.
Bill:. Это так.
15. И у каждого из вас свой номер...
Bill: да.
Georg: Поначалу мы жили в номерах по двое.
Bill: А бывало, что и по четверо.
Georg: А иногда и в палатках ночевали, если на открытых концертах выступать надо было.
Tom:. Да, номера в отелях – наши первые собственные комнаты. После того, как в течение дня в туре с кучей народа наобщаешься, хочется остаться в четырех стенах наедине с самим собой.
16. А какие – нибудь веселые истории про гостиничное житье-бытье не припомните?
Bill: Был у нас однажды один не очень приятный опыт. Это было о Франции, и в нашей комнате мы обнаружили таракана.
Tom (прерывает брата): А однажды, в одном отеле, в котором мы до этого ужу раза три или четыре останавливались, мы засекли парочку за занятием сексом…
Bill (приходит в себя, прочухивая наконец-то, что таракан имеет к рок’ н ‘ роллу явно опосредованное отношение): О да, вот это было круто! На самом деле, история эта уже довольно старая, но я ее всегда рад вспомнить. Это было в отеле в Гамбурге, и на самом деле, мы там всего-то на полтора часа задержаться должны были…
Georg: Кстати, тогда дождь лил как из ведра, и собачий холод стоял, но мы все равно выбрались на крышу, так как хотели разглядеть все получше.
Bill: Сначала мы гадали, кто из них первым разденется. Это было потрясающе! А на следующий день мы встретили эту парочку за завтраком.
Georg:. А потом мы им еще в комнату позвонили. Этот парень в таком бешенстве трубку кинул!!!
Bill: Это парень взял трубку, а потом ее бросил, как раз в тот момент, когда….
Georg: А потом они выключили таки свет, а мы еще подумали, может нам ему под дверь этот телефонный счет подкинуть на 10 евро.
17. Так чем закончилась история с тараканом?
Bill: Ах да, мы его смыли.
18. Но ведь это-же его не убило.
Bill (у Била от отвращения глаза делаются еще больше) ЕРРРР….
19. Расскажите про ваше первое разочарование в звездной жизни.
Tom: Когда мы первый раз оказались на какой-то наградной церемонии и попали за сцену. Кажется, это Комет был.
Bill: Да, мы просто все себе по-другому представляли. По телевизору все так гламурненько – тонны света, расфуфыренный народ, а потом попадаешь за сцену и видишь всю эту кухню…
Tom :Да, перед камерами всего-то ничего постоишь, а потом будь добр сваливай за сцену Bill:. А там ничего интересного. Оказываешься за толстенной стеной (показывает пальцами толщину), из-за которой можно видеть все, а там кабеля висят мотками, и разная фигня. И ты начинаешь понимать, сколько же много фальши во всем этом шоу-бизнесе… Georg: Все из картона.
Bill: И все эти гримерные, которые представляются такими шикарными.
Tom: Ну бывают неплохие…
Georg: Ну да.
Bill: Привыкаешь в конце концов уже ко всем этим вещам. Меня теперь уже ничего не удивляет.
Georg:... Мы то всегда думали, за сценой джакузи с тетками и все такое…
Bill: Да, все так думают.
20. Ну так нужно было девушек туда приглашать! Неужели вы настолько всем этим закулисьем разочарованы?
Georg: НЕА!
Tom: Ну всегда есть что-то , в чем бываешь разочарован. И все эти закулисные гримерки – как раз из такого разряда.
Bill: Я бы не сказал, что разочаровние – правильное слово. Мы многое узнали, мы стали более взрослыми. Это здорово, попасть в этот мир, когда тебе 17, и узнать, как это все работает. Это очень ценный опыт.
21. А теперь вопрос о девушках: когда они вот так вот визжат, вам не приходит в голову, что они делают это не из-за вас, а из-за того имиджа, которым вы окружены. Что вы об этом думаете?
Georg: Ну знаете ли, они кричат именно из-за нас.
Tom: Люди достаточно о нас всего знают. Не думаю, что они кричат, только потому что у меня дреды.
Bill: Есть достаточное количество фанов, которых мы встречаем снова и снова. Мы видим их у отелей опять и опять, и мы разговаривали с ними не раз. Они уже многое о нас знают. Но тем не менее они все равно кричат.
Tom: Мы привлекаем их как личности.
22. Один музыкант сказал как-то: “Я секс-символ, и больше мне от этого никуда не убежать”. Это несколько обречено звучит - не находите?
Tom:. Да, это плохо. Я вот тоже секс-символ(улыбаясь).
23. Бывает, что люди позволяют себе оскорбительные нападки на вас. Как вы на это реагируете?
Tom: Я считаю это нормой. Конечно, это никому не нравится. Но если ты в группе, ты не должен волноваться из-за этого. Я думаю, это довольно скучно, когда все вокруг только и говорят тебе, как ты крут. Точно также я нашел бы это скучным, если бы на наших концертах все только что и делали бы, что чинно аплодировали бы. А так да, на наши концерты приходят люди, которые приносят с собой оскорбительные плакаты.
Georg: Сайты делают в Интернете…
Bill:. Это началось еще до того, как мы стали знамениты. Мы выступаем с 10 лет, и тогда находились люди, которые дразнили нас детским садом. Критику надо вспринимать спокойно.
24. Что случится, если Билл решит пойти собственным путем?
Tom : Вопрос к тебе.
Bill:. Ну, я уже поучаствовал в озвучке фильма. У нас у всех руки развязаны. Многие группы как раз распадаются из-за того (Том пытается вставить слово, но Билл не дает ему и рта раскрыть – прим. журналиста), что им не хватает свободы. А у нас все вольны делать то, что им нравится. Если кто-то из нас скажет : «Хочу рисовать, делать выставку или играть в кино» - так пожалуйста. Мы с друг другом это обсуждаем и секретов из этого не делаем.
25. В США есть певица, которая начала карьеру в почти столь же раннем возрасте как и вы. Ее зовут Бьянка Райн, ей всего 11. Не хотите ли дать ей совет?
Bill: Не думаю, что это стоит делать. Лично я всегда ненавидел советчиков.
Tom: Это как-то старомодно.
Bill:. А главное, ни фига не помогает. Нужно все самому попробовать. Это гораздо интереснее, чем жить по чужой указке.
26. То есть, вы даже ее не попытаетесь предостеречь ее?
Bill: Пусть сама все испробует. С каждым новым препятствие мы становимся сильнее, получая опыт.
Tom: Нужно упасть, чтобы потом подняться.

Исключительный успех Tokio Hotel в Amazon их альбом “Zimmer 483” в Deluxe-Version уже с тремя пунктами. О таком каждый может мечтать. С другой стороны вопросы еще остались и, прежде всего о Билле, который выглядит как экзотическое существо. Может это такой особо продуманный попкультурный маскировочный вариант. Он сидит здесь с огромными глазами, наслаждается вниманием и усердно отвечает.

27. Парочку вопросов для родителей, которые боятся, что их сын когда-нибудь накрасит глаза черным карандашом. Билл сколько тебе времени нужно, чтобы так выглядеть?
Билл: Совсем не долго. Если я утром встаю, то на чистку зубов, и на все остальное мне нужно всего 30 минут.
Георг: Да нет, ему больше требуется…
Билл: С макияжем…
Том: Да что ты, я под душем то полчаса.
28. С накрашенными глазами и ногтями ты и в частной жизни?
Билл: Да. Я так в принципе всегда почти делал. Но если я сейчас иду по улице по своим делам, то, конечно же, я не накрашен. И по возможности выгляжу скромно.
(дальше разговор про кепку и шарф)
Густав (откуда-то возникший, что можно испугаться, что он вдруг что-то сказал): Ну и конечно летом…
Билл: Но я это правда, всегда так делал. Я даже в школу так ходил
29 (Вопрос о том, когда Билл начал краситься. И стандартный ответ Билла о вечеринке вампиров)
30. Ну, как долго ты красишь свои глаза?
Билл: Как долго? (смотрит на Тома), уже 6 лет.
31. Что особенно сложно, идти на сцену, или уходить со сцены?
Том: Выходить на сцену
Густав: После выхода, это как перед выходом.
Билл: Мы всегда нервничаем. Конечно, печально и со сцены уходить. Если я уже там, то мне кажется, что я могу вечно играть.
Том: Это разные чувства. Когда ты идешь на сцену, ты взволнован. Когда ты уходишь с нее, ты…
Георг: Расслаблен.перевела джарабушка
Том: В тебе адреналин. И ты одновременно очень счастлив и впадаешь в какую-то дыру после этого, провал.
32. Когда бросают на сцену, что вам приятнее мягкие игрушки или бюстгальтеры?
Том: Собственно говоря, я люблю и то и другое.
Билл: Но бюстгальтеры все же милее. Какой юноша не хочет получить что-то из нижнего белья (он все еще такой лучезарный, что почему-то думается: игрушки, игрушки)
33. Вы верите в жизнь после смерти?
Билл: Я верю во что-то после смерти. Мы верим, что что-то после останется. Я думаю, что что-то непременно останется. Не может быть так, что был, и раз и навсегда вдруг пропал.
34. Что значить, останется? Душа, музыка…?
Билл: Для нас точно музыка. Но я думаю, что каждый человек что-то, да и оставляет межличностное.
Том: Я верю, что каждый человек, здесь для чего-то определенного, и после смерти что-то обязательно придет.
Билл: Я не знаю, что это, но это что-то.
35. Кто у вас убирает в комнате?
Все в унисон: Мы!
Георг: Ну, вообще-то мы никогда не были по-настоящему неряхами. Потому что нас никогда здесь не было.
Том: Я не люблю, когда кто-то копается в моих вещах.
Билл: Часто у матерей есть такая привычка все вещи в порядок приводить и убирать с глаз долой.
Том: В моем беспорядке у меня всегда порядок.
36. Вы как-то специально оделись, чтобы идти по улице? Как ты там всегда говоришь, кепка и шарф?
Билл: Но не с наклеенными же усами и т.д.? Лучше во что-то закутаться, например, в костюм для пробежки ну и кепка.
37. Ну, ведь это же тоже в какой-то степени необычно?
Билл: Летом, да у тебя всегда проблема. Но для меня достаточно и одной кепки, просто чтобы не видно было волос.
Том: Для меня летом не удобно. Чтобы спрятать все мои локоны, нужна большая шерстяная кепка.
Билл: Парик тоже некая возможность.
38. Если бы вы могли быть кем-то другим, то кем?
Георг: Итак, я в любом случае побыл бы примерно 2 дня, жениной.
Билл: Я охотно был бы в течение дня Брэдом Питом. Тогда понятно я смог бы быть рядом с Анжолиной Джоли.
Том: А я бы был одной из сестренок Олсенн, тогда бы я смог пойти с другой в ванную. И вечером лег бы с ней спать рядом в кровать.
39. (мы решили задать им один знаменитый вопрос от Марселя Пруста (хороший голубой писатель)) У вас были герои в истории?
Билл: Хм, нет.

наконецто награда наша!!!! - новая серия фотографий в фотоальбоме

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:21 + в цитатник

Из журнала Tops of the Pops

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:17 + в цитатник
Билл, ты ещё ходишь в этот Tazuma магазин в Гамбурге сам? Или вы позволяете им доставлять вам новую одежду?
Билл: Нет, я хожу туда сам. Я всегда покупаю там одежду сам. Владельцы этого магазина очень счастливы, потому что там столько много вещей покупают наши фанаты! (смеётся)

Том, почему ты никогда не ходишь без кепки?
Том: Я и сам не знаю. А почему Георг ходит с голой головой? Я открываю свою голову тогда, когда ложусь спать. Это всё как-то началось, что я стал носить кепки. И с тех пор я привык это делать! И, конечно, когда-нибудь я не буду этого делать. Когда у нашей группы будет 50-летний юбилей, мы устроим огромную вечеринку, и тогда я сниму свою кепку.

Когда, в последний раз, вы оставались дома со своей семьёй и друзьями?
Билл: Это случайно не были прошлые выходные? Простите, у меня всегда были проблемы с моей памятью...
Георг: В субботу и воскресение мы были дома.
Том: И в понедельник мы были опять в студии...

Какая самая безумная вещь, которую вы когда-либо сделали?
Том: Поскольку я ОЧЕНЬ осторжный, необщительный и застенчивый человек, я никогда не делал каких-либо безумных вещей. (Все смеются)

Билл, что ты бы сделал, если фанатка стояла перед тобою, заплакала и сказала „Я тебя люблю!“ ?
Билл: Я, вероятно, обнял бы её. Вообще-то я встречал уже такую девочку на улице. Она прошла мимо и всё время оборачивалась. В то время я разговаривал по телефону, но через минут 5 она возвратилась и сказала “Могу ли я тебя обнять - всего лишь один раз???” Я хотел дать ей автограф тоже, но это не являлось тем, что она хотела. Она там стояла и хотела опять меня обнять! Мило, не правда ли?

Что вы делали, если бы вы были невидимы на один день?
Том: Я бы сидел в кафе и наблюдал за людьми.
Билл: Я, вероятно, стоял бы на улице и сбивал бы каждого с толку. Или я опрокинул бы на людей стаканы с водой!
Георг: А я бы хотел стоять в раздевалке для девочек!

Билл, что ты расскажешь про свою кличку “Мекки”?
Билл: Как вы узнали?? Кто вам это сказал?! Вообще-то у нас нету кличек, потому что наши имена достаточно короткие. Но иногда это случается, что они называют меня “Мекки”.
Георг: Да, потому что тебе нравится есть в “Mc Donald’s”.

Что вы делаете в свободное время без группы?
Георг: Мы отдыхаем дома с семьями, болтаем с ними, смотрим ТВ...
Билл: Я ТОЛЬКО сплю...
Том: Спать, кушать, смотреть ТВ и писать песни. Встречать друзей, развлекаться... Но если честно: большинство времени мы спим...

о вкусах не спорят

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:12 + в цитатник
Tom
Первый поцелуй: мне было 11 лет, и для меня это было катастрофой. Не лучшее воспоминание!
Первая девушка: Мне было 12 лет, наша история длилась чуть более двух лет. Мне кажется, это было довольно долго для нашего возраста.
Первый раз: Совсем как первый поцелуй - мой первый сексуальный опыт был также катастрофой! Это произошло с моей первой девушкой, мы совсем не были готовыми к этому....
Первая сигарета: Нам с Биллом было по 10 лет. Пошли курить украдкой в сарае, который мы построили в лесу.
Первая вечеринка: День моего рождения...
Первый вызов полиции: В тот день я был с Георгом и другими приятелями, и мы пытались зажечь огонь посреди парка. Очевидно, это было строго запрещено. Чтобы поддерживать огонь, мы принялись бросать в него бутылки дезодоранта. В результате произошел взрыв! ! Полиция тотчас же приехала. Когда мы убегали, Билл не понимал что происходит, и побежал с нами. Именно его полиция и поймала!
Последний раз, когда ты психовал: Бедный мой компьютер... У меня не хватает терпения, когда перекачивается файл
Первое на что ты обращаешь внимание в девушке: глаза.

Georg
Первый поцелуй: Мне было 11 лет. Совсем как Билл и Том, но тогда шёл дождь.
Первая подруга: У меня было немало флиртов в начальной школе, но девушки не было. По- моему, назвать кого-то своей девушкой можно только через месяц знакомства.... К несчастью, мои идиллии никогда не длились более трех недель. Так что можно сказать, что у меня никогда не было девушки [смеётся]!
Первый раз: Это было ужасно - не хотел бы вернуться в этот момент... Я лучше промолчу.
Первая сигарета: Мне было 8 лет, когда мои родители меня обдуманно толкнули к тому, чтобы я выкурил сигарету. Это был их метод, конечно оригинальный - чтобы я не закурил. И он оказался очень эффективным. Я заболел в тот же день и после этого никогда не пробовал больше!
Первый вызов полиции: Речь идет о той же истории, как и в случае с Томом. Мы были вместе в тот вечер...
Последняя вечеринка :. Перед Рождеством я был в клубе с друзьями и несколькими очень красивыми девушками. Вернулся домой в 5 утра.
Первое на что ты обращаешь внимание в девушке: ягодицы (смеётся)!

Bill
Первый поцелуй: Это случилось с той же девушкой, что и у Тома - мы уединились на окраине деревни. И как он, я тоже ненавижу этот момент - почему-то не осталось хорошего воспоминания о первом поцелуе.
Первая девушка: она появилась вскоре после моего первого поцелуя. Это была девушка, более взрослая чем я, и мы встречались всего несколько месяцев.
Первый раз: Это очень личное, я предпочитаю ничего не говорить.
Первая Сигарета: Мы тогда были с Томом. Нам было по 10 лет, специально для этого мы пошли в лес. Жутко провоняли табаком и дымом - и больше никогда не курили.
Первый вызов полиции: В тот же день - я действительно испытал страх. Однажды вечером я должен был присоединиться к Тому и нескольким друзьям, но едва я их заметил , как они побежали с криками " Полицию! Полиция ". Охваченный паникой, я принялся убегать с ними, не зная почему. И именно меня полиция и поймала. Я узнал позже, что они сделали - разожгли огонь в самой середине парка. Мои родители пришли меня разыскивать в комиссариате, и ни кто на меня не сердился.
Тайна, которую ты пожелал бы узнать у девушек: Я не понимаю, почему они всегда идут в туалеты вдвоем (смех)!
Первое на что ты обращаешь внимание в девушке: глаза.
Последний раз, когда ты психовал: Во время рождественских каникул. Папарацци и Фаны не оставляли меня в покое не на минуту.

Gustav
Первый поцелуй: Мне было 12 или 13 лет. Мои воспоминания очень смутные.
Первая девушка: Мне было 13 лет. я был действительно в нее влюблен.
Первый раз: Мне было 15 лет, но я не скажу ничего, не понравилось...
Первая сигарета: Я не пытался никогда курить, реально никогда.
Первая вечеринка: Я не много пью. Однажды на празднике я выпил бокал шампанского, и ходил потом весь вечер весёлый. Но я никогда не напивался в хлам.
Первый вызов полиции: У меня никогда не было проблем с полицией.
Последняя вечеринка : Это было по случаю нового года. Я был с тремя друзьями, развлеклись как сумасшедшие.
Первое на что ты обращаешь внимание в девушке: глаза.

*** - новая серия фотографий в фотоальбоме

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:10 + в цитатник

SPIEGEL ON LINE Interview

Воскресенье, 06 Мая 2007 г. 07:08 + в цитатник
Воскресенье, 25 Февраля 2007 г. 19:09
В колонках играет - Tokio Hotel - Spring Nicht
Настроение сейчас - НиКаКоЕ

TOKIO HOTEL : Музыка для нас важнее секса

Авторитетный немецкий журнал SPIEGEL пригласил на интервью с токами целую кучу разного известного в Германии народа, а именно теннесиста Бориса Беккера, репера Бушидо, порнозвезду Долли Бастер и еще пару чуваков, о которых лично я никогда не слышала - Jonathan Meese и Niels Ruf.
Интервью вчерашнее, но переводы уже кое-где встречаются, поэтому я решила банальные вещи не переводить, а выбрать самое интересное. Кому нужна ссылка - пишите.


SPIEGEL ONLINE: Сколько энергетических напитков вы выпиваете в день?
Bill Kaulitz: на самом деле мы завязали с этим. Перешли на яблочный сок и чай со льдом. Да и раньше мы ими не так уж и злоупотребляли - всего-то по паре баночек в день.

SPIEGEL ONLINE: А вот Робби Уильямс в день выпивал по 20. И к ним еще 20 чашек эспрессо и 60 сигарет выкуривал. Поэтому он сейчас в реабилитационной клинике находится. И почему эти поп-звезды так обожают заниматься саморазрушением?
Bill: Думаю, у сольных артистов жизнь тяжелее.
Tom Kaulitz: Мы же можем разделить груз на четверых.
Georg Listing: И когда появляется проблема, мы можем обсудить ее все вместе.

SPIEGEL ONLINE: Родители за вас переживают?
Georg: Да, постоянно.
Bill: Мы ощущаем их поддержку на каждом шагу нашего пути.
Tom: Они с нами с самого начала были, и сейчас счастливы, что все их предыдущие старания были вознаграждены. И мы тоже всегда будем благодарны им за то, что они мотались с нами по стране и помогали таскать инструменты.

SPIEGEL ONLINE: А что происходит, когда вы сталкиваетесь с критикой, вы ее вообще читаете?
Bill: Конструктивную критику в музыкальных изданиях я всегда изучаю очень внимательно.

SPIEGEL ONLINE: А вот Робби Уильямса критика до реабилитационного центра довела.
Bill: Конечно, это не просто переносить, когда общественность ловит каждый твой чих и разбирает тебя на кусочки. Меня безумно папарацци раздражают.
Georg: Конечно они нервируют, но они всего лишь делают их работу. (Никто не поддерживает Билли против папарацей, то Том ему тоже самое скажет, теперь вот Георг сдал. - прим.

JONATHAN MEESE,художник: Какое ваше любимое животное ? Вот я люблю морских коньков.
Tom: Да, они крутые.
Gustav Sch?fer: Мне нравится пантера.
Bill: Мои любимые животные - собаки. Я очень люблю собак. ( Я тоже, Билл - у нас много общего Позвони мне. - прим. Amon_Shi).
Tom: Я тоже очень люблю собак. А еще львов. (Всех Томик любит. Кстати, тоже можешь мне позвонить - прим. Amon_Shi).
Georg: А я очень люблю дельфинов. (Это мы помним, Жорик. Так что ты не звони, пожалуйста, люби и дальше своих дельфинов - прим. Amon_Shi).

BORIS BECKER: Успех вас изменил?
Bill: Ну, мы многое узнали. В наши 17 лет мы получили довольно полное представление о музыкальном бизнесе, познакомились со звукозаписывающими компаниями, а также с некоторыми придурками. Но, думаю, как люди мы остались прежними.
Tom:. Конечно, наша жизнь очень сильно переменилась.Словно выстрел из пушки. Но наши друзья и наша семья по - прежнему с нами. Так что есть, кому спустить нас на землю. И мы на ней стоим твердо.

SPIEGEL ONLINE: А вы уже думали о том, есть ли жизнь после TOkio Hotel ?
Bill:. Кто знает, что будет. Может случится так, что вы о нас и не услышите больше никогда. Но всегда есть и другие возможности. Музыка остается даже когда успех проходит. Может, я буду писать песни для кого-то еще, может, начну работать с какой-нибудь рекорд-компанией или интервьюировать другие группы.
Georg:. Не могу представить никого из нас, сидящими за банковской конторкой и перебирающими счета.
Bill: Когда нам было 9, мы нашу первую звукозапись отправили VIVA.
Georg: Надеюсь, они ее уничтожили.
Tom: Tokio Hotel - это мечты, то как все должно быть. Все остальное - запасные варианты.

BUSHIDO, рэппер : Почему у нас с вами так много общих фанатов?
Bill: Понятия не имею. Даже и не знаю, что сказать.Ich habe keine Ahnung. Ich verstehe es nicht.
Tom: Ну, наверное, потому что я, играя на гитаре в рок-группе, тем не менее слушаю и хип-хоп тоже.

ATZE SCHR?DER, комик: Назовите ваши любимые песни?
Gustav: "Enter Sandman", Metallica.
Tom: "T.N.T.", AC/DC
Bill: Саундтрек Aerosmith к "Армагеддону" и "Nothing Else Matters" , Metallica.
Georg: Green Day: "Wake Me Up When September Ends", а еще "Boulevard of Broken Dreams". ( Да-да, именно так, ничео не перепутано - прим. Amon_Shi)

SPIEGEL ONLINE: В одном из интервью Bastian Schweinsteiger ( футболист) как-то сказал: "Забить в ворота для меня важнее, чем секс". А в вашем случае, что важнее?
Georg: Конечно музыка. В моем случае.
Gustav:Вопрос дурацкий.
Georg: Хотя, конечно, не знаю, как долго я смог бы в своей жизни обойтись без секса. ( Жорик спохватился. Забоялся лохом показаться - прим. Amon_Shi) Tom: Na ja. Darf man dann auch nicht mehr wichsen?

DOLLY BUSTER, Ex - порно-звезда: Bill, тенями какой фирмы ты пользуешься ?
Bill: Я тебя должен разочаровать. Обыкновенными черными, в каждом парфюмерном отделе такие продаются..
DOLLY BUSTER: А у тебя уже был секс ?
Bill: у меня!? А вот это я тебе не скажу. Зато я точно знаю, что у тебя - то уж он всякий был! ( А это сами комментируйте - прим. Amon_Shi)

Das Interview f?hrte Alain Bieber


Поиск сообщений в Ali_Tula_2007
Страницы: 36 ..
.. 6 5 [4] 3 2 1 Календарь