Ildre_del_Suerte все записи автора
Название: Здесь был Юки!
Автор: Anna Sartin (LilAnna81@aol.com)
Перевод: Ildre del Suerte (del-suerte@yandex.ru)
Бета: Chris Lee
Фандом: «Gravitation»
Жанр: Humor
Пейринг: Юки/Шуичи
Рейтинг: PG-13
Summary: Шуичи в очередной раз попал в дурацкое положение.
Disclaimer: Не мое.
Разрешение на перевод: получено
Размещение: Предупредите, пожалуйста.
Примечание автора: Я загорелась идеей написать это, когда кто-то мне рассказал, что один человек и впрямь написал эту фразу на спине косплеера (с его согласия). *^_^*
"Юки!!!" – громко позвал Шуичи, войдя в дом.
Светловолосый писатель и предмет обожания Шуичи сидел на диване, размышляя, обрадоваться ему или же рассердиться, что его юный возлюбленный вернулся из клуба раньше ожидаемого.
"Твои поклонники что-то написали у меня на спине, а мне никто не говорит, что именно!"
"МОИ поклонники?"
"Да! Они меня обманули! Сказали, что дадут мне сладости!"
"И ты был настолько глуп, что просто стоял, позволив черт знает кому писать на твоей спине?"
"Ну да… А они мне так ничего и не дали!"
Юки фыркнул, пытаясь и дальше с безразличным видом читать книгу. Ему не хотелось проявлять излишнего интереса к очередному приступу идиотизма своего любовника.
"Я спросил у Хиро, что они там написали, а он мне не ответил! Никто мне ничего не говорит!"
Юки сидел, бездумно уставившись в прочитанную до появления Шиндо страницу.
Шуичи всегда был очень шумным после клубов, и Юки был благодарен судьбе, что они с Хиро нечасто туда ходят. К тому же, мальчик одевался на эти вечеринки так, что писатель боялся, как бы Шуичи не изнасиловали в темном переулке. Вот хотя бы сегодня: на нем была коротенькая маечка, которую бы сочли вызывающей, надень ее женщина, и тесные шортики. И если бы Шуичи не рассказывал ему буквально о каждом своем шаге, писатель невольно бы начал задаваться вопросом: не ищет ли мальчик приключений на стороне? Юки самодовольно ухмыльнулся, понимая, насколько смехотворна эта мысль. Как будто кто-то мог удовлетворить Шу лучше самого Эйри.
"Все только смеялись и показывали пальцем! И никто мне ничего НЕ СКАЗАЛ!" – продолжал хныкать певец. Он изо всех сил вертелся, пытаясь посмотреть себе на спину, здорово смахивая при этом на большую собаку, гоняющуюся за своим хвостом. Наверное, не будь это так глупо - он бы выглядел почти что мило. Почти. Юки стало интересно, сколько времени его возлюбленный вот так вот извивался на глазах у всего честнОго народа. Он мог представить себе утренние заголовки всех бульварных газетенок "Вокалист Bad Luck – слабоумный?!"
"А в зеркало посмотреть ты не догадался, придурок?" – спросил Юки, не отрываясь от "чтения".
Шуичи замер на месте и удивленно заморгал.
"Э-э-э… я как-то об этом не подумал…"
"Идиот."
"Ну же, Юки! Скажи мне, что там написано!"
С тяжелым вздохом Юки Эйри сдался.
"Ладно. Поворачивайся."
Шуичи улыбнулся, и… Юки чуть не выронил книжку, прочитав надпись. Через всю спину чернела жирная надпись "ЗДЕСЬ БЫЛ ЮКИ!", а чуть ниже была пририсована стрелочка, указывающая на попку его любовника. Юки готов был поклясться, что чувствует, как кровь ударила ему в голову, а на щеках пламенеет багровый румянец.
"Юки? Что там?" – спросил Шуичи, заглядывая через плечо.
Усилием воли писатель вернул на место отвисшую челюсть и резко встал, сбросив недочитанную книгу на пол. Затем он схватил мальчика за руку и потащил его в ванную.
"В чем дело, Юки? Что…"
"Заткнись!" – рявкнул Эйри, схватил губку, намылил ее и принялся оттирать спину мальчика.
Ну что за идиот! Зачем, черт возьми, ему надо было переться в этот клуб с Хиро? Разве нельзя было провести этот день с ним? И почему у Шуичи не хватило мозгов, чтобы не позволять всяким странным личностям писать на себе?! - Юки зарычал, представив себе этих безликих скотов, надувших его маленького возлюбленного. – А Хиро, этот длинноволосый придурок! Если он такой замечательный, то что же он тогда не позаботился о Шуичи?
"Юки, что ТАААМ?" – Скулил мальчик, пока писатель его мыл.
"Заткнись, а?" – вежливо попросил Эйри. Он уже смыл оскорбление и теперь взялся за чертову стрелку.
"Почему мне никто не скажет, что там?" – Занудил Шиндо, но вдруг резко остановился, почувствовав, как рука писателя скользнула вниз по его спине. - "Ооооо, вот так хорошо, Юки…" – Он закрыл глаза, наслаждаясь ощущением, но это длилось недолго.
Как только Юки убедился, что от чернил не осталось и следа, он бросил губку в раковину и вышел из ванной.
"Юки! Ну что, что там было написанооооо?" – Спрашивал Шуичи, догнав Эйри у дверей спальни.
Юки сделал паузу, прежде чем взяться за дверную ручку.
"Ничего." – сказал он как можно спокойнее и захлопнул перед носом Шиндо дверь.
Шуичи плюхнулся на пол, удрученный тем, что уже 47-ой человек отказался помочь решить вопрос, который мучил его весь вечер.
"Юкиииии!"