-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Сказочный_Мир

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 29.12.2005
Записей:
Комментариев:
Написано: 373


О человеческих поступках

Воскресенье, 18 Мая 2008 г. 12:47 + в цитатник
Айна_76 все записи автора

        Аррия – жена консула Цецины Пета, когда ее муж был захвачен  солдатами  императора  Клавдия  стала умолять тех,  кто  увозил  его  в  Рим, позволить ей ехать вместе с ним. Она будет  стоить  им  дешевле  -  убеждала Аррия солдат -  будет меньшей помехой, чем рабы, которые понадобятся им для обслуживания ее мужа, ибо она одна будет убирать  его  комнату,  стряпать  и исполнять все другие обязанности. Но ей было отказано. Тогда она, не  медля, наняла рыбачье суденышко и на нем последовала за  мужем  от  самой  Иллирии.

       Однажды, когда они были уже в Риме, в присутствии императора Клавдия,  Юния, вдова Скрибониана, приблизилась к ней с выражением дружеского участия  ввиду общности их судеб, но Аррия резко отстранила ее от себя со  словами:    ты хочешь, - сказала она, - чтобы я говорила с тобой или стала тебя слушать?  У тебя на груди убили Скрибониана, а ты все еще живешь ?" Из этих  слов  Аррии, родные  ее  заключили,  что  она замышляет самоубийство и  стремится разделить  судьбу своего  мужа.  Ее  зять, Тразея, умоляя ее не губить себя, сказал ей: "Если бы меня постигла такая же участь, как и Цецину, то разве ты захотела бы, чтобы моя жена - твоя дочь  - покончила с собой?" - "Что ты сказал! - воскликнула Аррия.  - Захотела ли  бы я? Да, да, безусловно захотела бы, если бы она  прожила  с  тобой  такую  же долгую жизнь и в таком же  согласии, как я со своим мужем".

       Ответ этот усилил бдительность ее близких, которые стали  внимательно  следить  за  каждым  ее шагом. Однажды она сказала тем, кто ее стерег: "Это ни к чему: вы  добьетесь лишь того, что я умру более мучительной  смертью, но  добиться,  чтобы  я  не умерла, вы не сможете". С этими словами она вскочила со  стула,   на  котором сидела, и со всего размаху ударилась головой о противоположную стену.  Когда после долгого обморока ее,  тяжело раненную, с величайшим  трудом  привели  в чувство, она сказала: "Я говорила вам, что если вы лишите  меня  возможности легко уйти из жизни, я выберу любой другой путь,  каким  бы  трудным  он  ни оказался".

      Смерть этой благородной женщины была такова. У ее мужа Пета не  хватало мужества самому лишить себя жизни, как того  требовал  приговор,  вынесенный ему жестоким императором. Однажды Аррия, убеждая  своего  мужа покончить  с собой, сначала обратилась к  нему  с  разными  увещаниями,  затем  выхватила кинжал, который носил при себе ее муж и, держа  его  обнаженным  в  руке,  в заключение своих уговоров  промолвила: "Сделай, Пет, вот так". В тот  же  миг она нанесла себе смертельный удар в живот и, выдернув кинжал из раны, подала его мужу, закончив свою  жизнь  следующими  благороднейшими  и  бессмертными словами "У меня не болит, поверь мне, рана, которую  я нанесла себе, но я страдаю от той. Пет, которую ты нанесешь себе".

      Нужно было обладать беззаветным  мужеством, чтобы нанести смертельную рану себе и побудить сделать то же самое мужа.  Совершив  этот  высокий  и  смелый  подвиг единственно ради блага своего мужа, она до  последнего   своего  вздоха  была преисполнена заботы  о  нем  и,  умирая,  жаждала  избавить  его  от  страха последовать за ней. Пет, не раздумывая,  убил  себя  тем  же  кинжалом;  должно быть, он  устыдился  того,  что  ему  понадобился  такой  дорогой,  такой невознаградимый урок.


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку