-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Владимир_Набоков

 -Интересы

"ада или радости страсти:семейная хроника& "бледное пламя" "весна в фиальте" "дар" "другие берега" "защиа лужина" "изобретение вальса" "камера обскура" "король дама валет" "лолита" "машенька" "отчаяние" "пнин" "под знаком незаконно рожденных" "подвиг" "приглошение на казнь" "реальная жизнь себастьянанайта" "смотри на арлекинов" "соглядатай" vladimir nabokov

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.04.2008
Записей: 54
Комментариев: 55
Написано: 124





Аудио-запись: Exegi monumentum

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 23:29 (ссылка) +поставить ссылку
Файл удален из-за ошибки в конвертации Frantseva Первоисточник записи Владимир Набоков декламирует свой перевод стихотворения А.С.Пушкина "Exegi monumentum " ("Я памятник себе воздвиг...)

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Exegi monumentum

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 23:28 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
51 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]

Frantseva Первоисточник записи Владимир Набоков декламирует стихотворение А.С.Пушкина "Exegi monumentum "("Я памятник себе воздвиг...")

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Silentium

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 23:24 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
44 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]

Frantseva Первоисточник записи Владимир Набоков декламирует оригинал стихотворения Ф.Тютчева "Silentium"

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Silentium

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 23:22 (ссылка) +поставить ссылку
Прослушать Остановить
23 слушали
0 копий

[+ в свой плеер]

Frantseva Первоисточник записи Владимир Набоков декламирует свой перевод стихотворения Ф.Тютчева "Silentium "

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Аудио-запись: Poem from "Lolita"

Понедельник, 10 Ноября 2008 г. 23:18 (ссылка) +поставить ссылку
Файл удален из-за ошибки в конвертации Frantseva Первоисточник записи Wanted, wanted: Dolores Haze.
Hair: brown. Lips: scarlet.
Age: five thousand three hundred days.
Profession: none, or "starlet."

Where are you hiding, Dolores Haze?
Why are you hiding, darling?
(I talk in a daze, I walk in a maze,
I cannot get out, said the starling)...

Запись голоса В.В.Набокова

[+ добавить в свой плеер]


Комментарии (0)Комментировать

Поиск сообщений в Владимир_Набоков
Страницы: [1] Календарь