Доктор Бартек и Смерть. |
|
Летучий голландец |
Дневник |
|
Кто построил Стонхендж? |
Дневник |
|
Музы |
Дневник |
|
Самайн |
Дневник |
|
Деформация черепов в традиционном обществе |
Дневник |
|
Вопрос |
Дневник |
|
Ирландия |
Дневник |
|
Была ли у кельтов концепция реинкарнации? |
Дневник |
|
[Философский камень] |
Дневник |
|
[Грааль] |
Дневник |
ГРААЛЬ (старофранц. Graal, Grâl, лат. Gradalis), святой Грааль (Sangreal, Sankgreal), в западноевропейских средневековых легендах таинственный сосуд, ради приближения к которому и приобщения его благим действиям рыцари совершают свои подвиги. Обычно считалось, что это чаша с кровью Иисуса Христа, которую собрал Иосиф Аримафейский, снявший с креста тело распятого Христа (т. е. Г. - мифологизированный прообраз средневековых реликвариев - драгоценных вместилищ для материализованной святыни, само благородство материала которых имело по ходячим представлениям целительную силу). Часто предполагалось, что эта чаша первоначально служила Христу и апостолам во время Тайной вечери, т. е. была потиром (чашей для причащения) первой литургии. Всё это ставит Г. в ряд евхаристических символов, почему легенды о нём часто переплетаются с рассказами о чудесных видениях, удостоверявших «реальность» пресуществления хлеба и вина в тело и кровь Христа. По другим, более редким версиям, Г. - серебряное блюдо, иногда - с окровавленной головой, мотив, дошедший в валлийской передаче и связанный не только с христианским образом Иоанна Крестителя, но и с магической ролью отрубленной головы в кельтской мифологии. От Г. неотделимы ещё два предмета, образы которых иногда сливаются: чудодейственное копьё, некогда пронзившее тело распятого Христа, - питающее, разящее и целящее, и заветный меч царя Давида (библейской традиции), уготованный рыцарю-девственнику. Некоторая неясность, что же такое Г.,- конструктивно необходимая черта этого образа: Г. - это табуированная тайна, невидимая для недостойных, но и достойным являющаяся то так, то иначе, с той или иной мерой «при-кровенности». Г. обладает способностью чудесно насыщать своих избранников неземными яствами (что впервые обнаружилось во время заточения Иосифа Аримафейского). Эта черта, играющая важную роль в легендах, сближает Г. с мифологическими символами изобилия (рог Амалфеи в греческой мифологии, котёл в мифах и ритуалах кельтов и др.), но также с христианской мистикой причащения как «хлеба ангелов» и манны небесной. Путь Г. из Палестины на запад легенда связывала с путём Иосифа Аримафейского, миссионерская деятельность которого неопределённо соотносилась с различными географическими районами и пунктами Западной Европы - от британского монастыря в Гластонбери, где показывали могилу короля Артура, чьё имя сплетено с легендами о Г. и где, по-видимому, сохранялись какие-то дохристианские воспоминания, до Пиренейского полуострова. Из мест, где хранится и является Г., фигурирует город Саррас, где Иосиф Аримафейский обратил в христианство местного короля, а также таинственный замок Корбеник или Карбоник. Так как Г. и сопутствующее ему священное оружие терпят близ себя только непогрешимых в целомудрии, всякий недостойный, приблизившийся к святыне, бывает наказан раной и недугом, однако он может ожидать избавления всё от той же святыни.
Генезис легенд о Г. вызвал в науке 19-20 вв. много споров. Спорна сама этимология слова «Г.»: Sangreal - переосмысление от Sang real - «истинная кровь» (подразумевается кровь Иисуса Христа), Gradalis - от Cratalem (греч. κρατης) - большой сосуд для смешения вина с водой), Gradalis - от Graduale (церковное песнопение), Graal - от ирл. cryol - «корзина изобилия» и т. п. Название замка Корбеник возводится к франц.-валлийск. Cor(s) Benoit, «благословенный рог» (рог изобилия). Ортодоксально-христианский, апокрифический (наиболее подробный источник легенд об Иосифе Аримафейском - апокрифические евангелия, особенно Евангелие от Никодима) или язычески-мифологический исток той или иной детали легенды о Г. остаётся предметом дискуссий; но бесспорно, что образ Г. нельзя сводить без остатка ни к метафорике церковного таинства, ни к кельтскому мифу, лишь «переодетому» в христианский наряд. Роль символики Г., важной для рыцарской культуры средневековья, состояла в том, что она соединяла дух рыцарско-приключенческий, вольную игру фантазии, использующей осколки полузабытой мифологии с христианской сакраментальной мистикой.
Метки: грааль |
[Кобяково городище] |
Дневник |
Местные жители из уст в уста передавали легенду о сокровищах аланского царя Индиабу. Когда тот узнал, что на него идет войной татарский хан, то решил спрятать свои сокровища, но так, чтобы никто об этом не догадался. Под предлогом похорон одного из воинов царя, была выкопана могила, в которую сложили ценности, а сверху насыпали огромный курган.
Остаётся только гадать, каким путём донская легенда проникла в Италию. Однако Барбаро был не первым иностранцем, пытавшимся отыскать сокровища аланов: еще до приезда венецианца, в бытность мессира Пьетро Ландо консулом в Тане, туда прибыл человек из Каира по имени Гулдебин, который знал месторасположение клада. Приехав в Тану, Гульдебин принялся исследовать курган, переходя с одного места на другое, и продолжал эту работу в течение двух лет, до самого конца своей жизни. Приметы кургана под названием Контеббе, где якобы были захоронены сокровища Индиабу, ему указала каирская татарка, в чьём роду из поколения в поколение передавалась эта тайна.
Такое косвенное доказательство существования клада ещё больше укрепило Барбаро в намерении отыскать сокровища. Поздней осенью 1437 года с шестью товарищами венецианец приступил к раскопкам кургана, находящегося на берегу реки в шестидесяти милях от Таны. Для этого была нанята сотня рабочих, но вскоре поиски были приостановлены наступившими холодами. Весной следующего года, по заверениям Барбаро, были найдены известные признаки клада, после чего старания были удвоены. «Мы пустились таскать носилки с землей усерднее, чем те люди, которым мы платили, — пишет Барбаро в своих воспоминаниях, — и я как раз стал мастером по носилкам».
По официальной версии, клада в донской дельте Барбаро так и не нашел. Итальянцы уезжали, оставив на месте раскопок огромные ямы и два подземных хода, ведущих вглубь кургана. Словно в насмешку, единственной добычей кладоискателей оказалась часть серебряного сосуда, ручка которого была выполнена в виде змейки. Жало змеи устрашающе направлялось к тому, кто тянулся к серебру. Несмотря на это некоторых исследователей смущают слова в дневнике венецианца: «Мы нашли всё, как было предсказано…» Так и осталось тайной, что же именно нашли кладоискатели.
|
[Легенды Кокосового острова] |
Дневник |
|
Страницы: | [1] |