Katherine. Taming of the Shrew. Иллюстрации - A. Egg
Ophelia. Hamlet. Иллюстрации - J. Hayter
Судьба, любить заставив сразу двух,
Со мной неосторожно пошутила:
Прекрасный друг мой - это добрый дух,
А в смуглой даме - дьявольская сила.
Тот дьявол в юбке, мне готовя ад,
Мою любовь другую искушает
И, подкупить ее безмерно рад,
Нарушить клятву верности внушает.
Но если ангел стал моим врагом,
Я подозрений вслух не выражаю:
Пусть я один, пускай они вдвоем -
Попал он в ад, как я предполагаю,
Но лишь тогда избавлюсь от сомнений,
Когда сгорит дотла мой добрый гений.
(В.Шекспир. Сонет 144)
J.W. Wright
Silvia. Two Gentelmen.
Beatrice. Much Ado.
Queen Margaret. King Henry VI.
Imogen. Cimbeline.
Lady Grey. King Henry VI.
Mrs Page Merry Wives. Two Gentelmen.
Helena. All s Well.
Marianna. Measure for measure.
Portia. Merchant of Venice.
Celia. As You Like It.
Poritia. Julius Cesar.
Princess of France. love s Laber.
Isabella. Measure for measure.
Lady Anne. King Richard III.
A. L. Egg
Katherine. Taming of the Shrew
Julia. Two Gentelmen.
Mariya. Night Mariya.
Dezdemona. Othello.
K. Meadows
Cleopatra. Anthony and Cleopatra.
Lady Macbeth. Meadows
Rosalind. As You Like It.
J. Hayter
Juliet. Romeo and Juliet.
Perdita. Winter s Tale.
Miranda. Tempest.
A. Johnston
Cordelia. King Lear.
* * *