-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в flying_squirrel


No, più soffrir non voglio (Handel: "Alessandro")

Суббота, 31 Января 2015 г. 12:56 + в цитатник

"Александр" Генделя: ни в жисть непонятно, к чему были все эти метания и страдания, но сколько чудесной музыки.)

В старой записи, где дирижировал Кёйкен, женские партии отданы очень легким голосам, и каковы бы ни были страсти-интриги, все звучит наивно, хрупко и по-девичьи. Собственно, этим она мне симпатичнее того, что было записано позднее. Лизауру у Карины Говен, например, судя по вьедливой манере и концентрации яда, впору бояться: она точно _опасная_женщина_.  :)

Этих двух "Александров", Кёйкена и Петру, сравнительно послушать - явственно проявляется, как разительно отличаются подходы к музыке и к пению вообще. Записи старинной музыки, сделанные в середине прошлого века, наверное, не похожи на современные примерно в той же степени (если опустить, в какую сторону не похожи).

А это как раз из версии Кёйкена. Убийственная ария Лизауры, которую обижает, что Александр Македонский ведет себя, как флюгер. 



No, più soffrir non voglio,
è troppa infedeltà.
Istabile qual’ onda,
più mobile che fronda
è l’inconstante.
Non lo vorria l’orgoglio,
se lo volesse amor.
No’l voglio più soffrir
d’un’altra amante.

Нет, не хочу больше страдать,
слишком много неверности.
Изменчив, как волна,
подвижнее, чем листва, -
таков неверный.
Моя гордость не стерпит,
даже если того просит любовь.
Не хочу страдать
из-за того, что он любит другую.

Рубрики:  Довесочные материалы
Опера и прочее очень академическое пение

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку