Обзор Yisandra«Финалка и слэшные пейринги». Очень любопытный авторский взгляд на персонажей и их личную жизнь.
Фики:
- юмор:Хриза «Очки… В чью пользу?» (о жестокой мести Винсента доктору Ходжо); «Жизнь армейская», глава 11, перевод Маранта (Сефирот и Зак, это что-то убийственное :)) ); «Мечты сбываются» Varesso
Поздравляем всех с выходом в свет долгожданного проекта Crisise Core и ждем англоязычной версии. А пока в «Корпорации»- пополнение библиотечного фонда: - новый на нашем сайте, но всем широко известный Schuldich: мы узнаем «Страшную историю о Великой любви Сефирота к Клауду Страйфу», о тайнах рекрутинга в коропорации "Шин-ра" из фика «Формула любви», но самое невероятное откровение ждет вас впреди – «Чего хочет мужчина?», о рутинной работе подразделения ТУРК вы узнаете, прочитав «Странички дневников». Не останутся без сюрприза любители шинентай:) Что скрывается в пруду в ванной? – «Почти по Оруэллу» ;-) - продолжение уморительной "Жизни армейской" в переводе Маранты, главы 9 и 10. - любителей необычных ситуаций порадует редкая пара Рено/Клауд в фике Thorne"The Likes of You", перевод Fluffball. - жизнерадостная Ханатаро рассказывает о трудностях воспитания шинентай в фике "О примерном поведении". Кроме того, галерея с гордостью представляет работы известных авторов Аконит, которая прославилась зарисовками из жизни турков, и Kurai Suou, чьи рисунки отличаются изящным вутайским колоритом. А также посетителям, наверняка, понравится забавное представление о героях RedDog.
По читательским просьбам новое поступление в "Рукописях Нибельхейма" на сайте "Корпорация" посвящено Солджеру первого класса, отличнику боевой подготовки, любимцу женщин и хорошему товарищу Заку Фэйру.
Перевод Коти Хеллы "Поймать вора за руку" повествует о развлечениях Солджеров в беззаботные докризисные времена. Проникновенный перевод Maranta "Эй, Клауд" посвящен самому трагическому эпизоду побега из лаборатории в Нибельхейме. А поскольку поклонникам славного Солджеру тяжело смириться с его гибелью, недавно состоявшийся челлендж "Спасти Зака" - истинная отрада для тех, кто думал о том, что было бы, останься герой в живых. Итак, неунывающий, а главное, живой Зак Фэйр в драбблах die Liebling "После финальной битвы", helcatari "Дорога в Мидгар", Ханатаро "Разберемся, ребята", Аззи "Счастливый финал": http://foxtrott.narod.ru/