Джейн Эйр наверно самая скромно одетая литературная героиня, из всех,кто был упомянут на страницах этого дневника.
Но от этого образ скромной, но необычайно сильной девушки- не в коей мере не затерялся среди признанных красавиц классической английской литеоатуры.
Впервые роман был опубликован в 1847 «Смитом, Элдером и Ко» (Smith, Elder & Company), Лондон с заглавием «Jane Eyre: An Autobiography» под псевдонимом «Коррер-Бель» (Currer Bell). Сразу же после публикации книга заслужила любовь читателей и хорошие отзывы критиков, включая Уильяма Теккерея, которому Бронте посвятила второе издание.
«Джейн Эйр» - роман, который по сложившейся еще у наших бабушек традиции прочитывается в юности каждой романтичной барышней. Оплакивается и хранится в памяти незыблемым напоминанием о перипетиях женской судьбы. Классический английский роман Шарлотты Бронте не теряет своей актуальности.
История скромной, некрасивой, но независимой гувернантки покорила мир еще в XIX веке. Слабая и в физическом, и в социальном смысле, женщина оказывается гораздо сильнее сокрушительных обстоятельств, при этом остается верна своим нравственным принципам, даже в ущерб своему личному счастью. «Маленькая гордая Жанна Д'Арк», - как прозвал Джейн Эйр знаменитый писатель, современник Бронте Теккерей.

Экранизировать «Джейн Эйр» начали почти сто лет назад, причем далеко не все картины создавались на родине Шарлотты и Джейн. Сначала, с 1910 года, вышли шесть американских фильмов, затем индийский, после него, в середине века, свой вклад в историю «Джейн Эйр» внесла Бразилия .
Великобритания вспомнила о своем бессмертном произведении лишь в 1956 году и спешно, с перерывами в несколько лет, начала наверстывать упущенное - всего англичане сняли шесть одноименных фильмов. В 1996 году вышла картина совместного производства Франции, Италии и Великобритании.
Из этих шестнадцати экранизаций наиболее заметны две - сериалы 1983 и 1996 годов. Именно они упорно делят между собой первенство, именно о них спорят кинокритики и любители Джейн Эйр по всему мире. Мнения делятся поровну.
Сериал 1983 года - признанная классика мирового кино. В главных ролях: Зела Кларк и Тимоти Далтон. По мнению большинства, Далтон - лучшее кинематографическое воплощение мистера Рочестера. Обаяния и шарма актеру не занимать, тем более что 1983 год стал для него пиком карьеры - роль Рочестера в «Джейн Эйр» и роль Джеймса Бонда в одноименном фильме.
Фильм 1996 года с Уильямом Хартом и Шарлоттой Гэнсбург в главных ролях прежде всего критикуется за выбор актера на роль мистера Рочестера. Уж больно он рыжий, от рокового брюнета не осталось и следа. Что же касается главной героини, Джейн Эйр из одной серии в другую перевоплощается из серой мышки в истеричку и обратно. Уловить настроения и понять непростой характер мисс Эйр - задача сложная, даже когда в руках книга и фантазию не сдерживают никакие рамки.
В 2006 году увидела свет еще одна экранизация с Рут Уилсон в главной роли
Далее в подкрепление картинкам и кадрам из фильмов следуют цитаты из самого романа, характеризующие состояние моды того времени.За них большое спасибо сообществу одежды в литературе в ЖЖ. Без них,я бы долго листала роман самостоятельно.

Здесь мистера Брокльхерста прервали: в комнату вошли гости, это были три дамы. Им следовало бы прийти несколько раньше и выслушать его проповедь об одежде, ибо они были пышно разряжены в бархат, шелк и меха. На двух молоденьких (красивые девушки лет шестнадцати-семнадцати) были входившие тогда в моду касторовые шляпки, украшенные страусовыми перьями, а из-под этих изящных головных уборов ниспадали на шею густые пряди тщательно завитых волос; пожилая дама куталась в дорогую бархатную шаль, обшитую горностаем, а на лбу у нее красовались фальшивые локоны.
Это были барышни Брокльхерст с матерью; мисс Темпль встретила их и проводила на почетные места.

Эта церемония показалась мне несколько претенциозной, однако я вернулась к себе и вместо черного шерстяного надела черное шелковое платье; это было мое лучшее платье, и притом единственная смена, если не считать светло-серого, которое, по моим ловудским понятиям о туалетах, я считала слишком нарядным и годным лишь для высокоторжественных случаев.

Узнав, что она наконец-то будет представлена дамам, Адель находилась весь день в состоянии крайнего возбуждения и успокоилась лишь тогда, когда Софи приступила к церемонии одевания. Этот процесс захватил ее целиком; и вот наконец ее волосы были убраны и лежали на плечах в виде длинных, тщательно расчесанных локонов, розовое атласное платье было надето, кушак завязан и натянуты кружевные перчатки, и девочка приняла торжественный и важный вид. Не было нужды предупреждать Адель о том, чтобы она берегла свой туалет: она важно уселась на свой стульчик, аккуратно загнув атласный подол, чтобы не смять его, и уверила меня, что не встанет с места, пока я не буду готова. Но я собиралась недолго: быстро надела свое лучшее платье (серебристо-серое, которое купила к свадьбе мисс Темпль и с тех пор не надевала), быстро пригладила волосы, быстро приколола свое единственное украшение - жемчужную брошку.

Их было всего восемь. Но, когда они вошли пестрой толпой, казалось, что их гораздо больше. Некоторые из них были очень высоки ростом, многие – в белом, и платье каждой ниспадало столь пышными, волнующимися складками, что это придавало фигуре особую величественность, какую придают луне волны тумана.

Леди Лин - крупная, рослая особа, лет сорока, в роскошном атласном платье "шанжан", с весьма надменным лицом - держалась очень прямо. Ее волосы, оттененные голубым пером и убором из драгоценных камней, казались особенно темными.

На полу возле бассейна сидел мистер Рочестер, в одежде из восточных тканей и с тюрбаном на голове. Его темные глаза, смуглая кожа и резкие черты как нельзя больше соответствовали такому костюму: он выглядел настоящим восточным эмиром, героем экзотической легенды. Затем появилась мисс Ингрэм. На ней было также восточное одеяние - широкий алый шарф опоясывал ее бедра, на голове был вышитый платок, ее чудесные руки были обнажены до плеч; одной рукой она грациозно поддерживала на голове кувшин. Ее фигура, черты лица, весь ее облик наводили на мысль об иудейской принцессе патриархальных времен, и таковую она, видимо, и должна была изображать

- Ой, как ей там будет плохо, совсем неудобно! А кто ей даст платье, когда она износит его? Там ведь не достанешь нового.
Мистер Рочестер прикинулся смущенным.
- Гм... - сказал он, - а что бы ты придумала, Адель? Ну-ка, поразмысли хорошенько. Может быть, белое или розовое облако сойдет ей за платье, а из радуги можно выкроить недурной шарф?
- Она гораздо лучше так, - заявила Адель после некоторого размышления.

Мистер Рочестер заставил меня зайти в один из лучших магазинов шелковых товаров. Там мне было приказано выбрать с полдюжины шелковых платьев. Мне очень этого не хотелось, и я умоляла отложить покупку до другого раза. Однако он и слушать не хотел моих возражений. Наконец, после энергичных уговоров вполголоса, мне удалось свести шесть к двум, но зато эти два он поклялся выбрать сам. С тревогой следила я за тем, как скользили его глаза вдоль полок с яркими кусками материй. Наконец он остановил свой выбор на роскошном шелке аметистового цвета и великолепном темно-розовом атласе. Я снова начала шептать ему, что уж лучше пусть он купит мне сразу золотое платье и серебряную шляпу, ибо я, конечно, никогда не решусь надеть выбранные им туалеты. После бесконечных уговоров, так как он был упрям, как пень, я убедила его обменять эти две материи на скромный черный атлас и серебристо-серый шелк. "Ну, уж ладно", - сказал он. Но он еще заставит меня сверкать, как цветочная клумба!
http://community.livejournal.com/ru_lit_odejda/33127.html#cutid1
http://brontesh.ru/2008/06/11/sharlotta-bronte-dzhen-ejr-1-15gl/85/
http://www.pergam-club.ru/drpl/book/1323
http://www.womenclub.ru/showbisness/1361.htm