Обращение к даме, или Про обидное «женщина» |
Знаете ли вы, что нет такого обращения «женщина», «мужчина». Не существует! По крайней мере – в русском языке… В приличном русском тем более. И как это противно подчас звучит: «Щие-е- ень-щщщи-нааа!».Потом наступил благодатный период, когда бывших советских людей, как облаком некогда дефицитного французского парфюма, обволокли эти старые новые слова «дамы и господа». И не беда, что господин Пронькин выходил на балкон покурить в семейных трусах, а потом бросал окурок на газон, а госпожа Петрушкина никогда не переступала порога косметического салона… Появилась призрачная надежда, что форма хотя бы чуть-чуть, с течением времени, облагородит содержание. Да, есть языки, где обращение «женщина» вполне приемлемо. Фрау Мюллер – это норма, и донна Лючия – тоже, хотя «Frau» и «Donna» означают существо женского пола и ничего более. Но в русском-то языке такого нет! И что нам мешает обращаться друг к другу «сударь» и «сударыня», как это было принято «до большевиков»? Обращения «девушка» и «молодой человек» как-то не так режут слух, хотя и для совсем юных россиян также имеются русские обозначения «сударик» и «сударушка».
Ладно, не нравится кому-то «сударыня». Представляется нечто необъятное, одетое в домотканую поневу (понева – это юбка такая, на кушаке держащаяся, если кто не в курсе) и цветастый платок, завязанный на лбу бантиком. Может, тогда на западный манер обращаться – «мадам»? Была ведь когда-то на Юге России, в Одессе, скажем, манера обращаться к особам постарше как к «дамочкам»… Отдает местечковостью, но хотя бы не так явственно подчеркивает разделение человечества на противоборствующие секс-кланы и поднимает самооценку обоих сторон общения. Автор этих строк нередко практикует обращение «дама» и никогда не нарывался на агрессию из-за неприятия такой формы. Хотя, конечно, дело всегда происходило не в сельпо, и поэтому ни одна из «дам» не восприняла такое обращение как скрытую насмешку. Да, у многих россиян до сих пор не поворачивается язык называть сограждан «господами» и «сударями» в повседневном общении. В чем тут психологическая загвоздка, пусть объяснят нам узкие специалисты. Некоторые для начала диалога с незнакомым человеком используют элементарное «извините», «здравствуйте» или другое нейтральное приветствие. Тоже выход. Когда речь идет о том, как пройти в библиотеку, это приемлемый заменитель. И когда дело происходит в условиях социально-экономической неопределенности – ведь полноватая тетка в выгоревших трениках, топающая по сельской улице с тяпкой в руке, может оказаться академиком. А может и нет… Ну, а если надо докричаться до заткнутого плеером подростка, прущегося аккурат под колеса «КАМАЗа», тут все слова хороши… Но в любом случае, если к вам обращаются «женщина», вы имеете полное право не реагировать или ответить, сдержанно и без тени вызова, что-то вроде «Ваша «женщина» у вас дома с вашими детьми. А я – мадам, синьора или, если угодно, ханум». А на официальное лицо можно и жалобу накатать… Не мытьем, так катаньем положение исправим. А?
Автор Тамара Бодрова |
Серия сообщений "История":
Часть 1 - В России отдают дань памяти погибшим 12 лет назад морякам атомной подлодки "Курск"
Часть 2 - История Форта Байяр (Fort Boyard)
...
Часть 5 - Звездные юбиляры октября 2012
Часть 6 - Хотите верьте, хотите нет
Часть 7 - Обращение к даме, или Про обидное «женщина»
Рубрики: | О Жизни! |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |