-Метки

cоціальна філософія php для начинающих php изучение php справочник в примерах php самоучитель php уроки Історія західної філософії індуїсти інтернет видання інші релігійні течії іспит історія історія україни історія української журналістики аниме аниме картинки безкоштовні безкоштовні електронні підручники онлайн библиотека буддисти відповіді на питання політології видео газета графіка двокрапка (:) державний іспит для себя дневник дура електронні журналістика журнали загальні питання філософії загальна філософія закон закони залік зарубіжна преса карпов обои картотеки каталог каталог інтернет-видань категорії політології книги кома в простому реченні кома в складному реченні крапка з комою (;) курс лекцій з філософії курсова література для курсової лексикографія методи політології морфеміка науково-інформаційні центри країн світу обьяснение онлайн опасные мальчики орфографія орфоепія підручник підручники персоналії подвоєння та подовження приголосних політика політична влада політологія посилання правила правопис предмет політології професия или жизнь? пунктуація релігійні організації ресурси політичної влади рукописи синтаксис словники словосполучення спеціалізовані каталоги сполучні звуки о. е (Є) спрощення груп приголосних ссылки ссыль стародруки стас карпов обои стислістика суспльне явище тільки для себе тесты то что не касается работы только для себя україна українська класика українська мова устала фотографии функції політології цинизм цитаты из аниме шпори по філософії язичники

 -Рубрики

 -Музыка

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.10.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 491


УКРАЇНСЬКА ТАБОРОВА ПРЕСА НА ТЕРЕНАХ АВСТРІЇ (1915 — 1918 рр.)

Суббота, 28 Ноября 2009 г. 02:31 + в цитатник
УКРАЇНСЬКА ТАБОРОВА ПРЕСА
НА ТЕРЕНАХ АВСТРІЇ (1915 — 1918 рр.)


І. Крупський[1]
Львівський національний університет імені Івана Франка,
вул. Університетська, 1, 79000 Львів, Україна, e-mail: admgrf@franko.lviv.ua



Ще у ро­ки Пер­шої сві­то­вої вій­ни чи­ма­ло во­я­ків-­ук­ра­ї­н­ців з Над­д­ні­п­ря­н­щи­ни, які слу­жи­ли в ро­сій­сь­кій ар­мії, по­тра­пи­ли в по­лон і опи­ни­лись у та­бо­рах для вій­сь­ко­во­по­ло­не­них, що роз­та­шо­ву­ва­лись на те­ре­нах Ав­с­т­рії. Од­ним з най­біль­ших був та­бір у Фрай­ш­та­д­ті. Са­ме у ньо­му, за­вдя­ки ді­я­ль­но­с­ті Со­ю­зу Ви­з­во­лен­ня Укра­ї­ни, 5 чер­в­ня 1915 ро­ку по­ба­чив світ пер­ший та­бо­ро­вий ча­со­пис “Розвага”. У під­за­го­лов­ку га­зе­ти за­зна­ча­ло­ся, що її ви­дає “гурток при­хи­ль­ни­ків Со­ю­за Ви­з­во­лен­ня Укра­ї­ни”. Ви­да­ва­ла­ся га­зе­та з постій­ним га­с­лом — “Давайте з рук до рук, з ба­ра­ка до ба­ра­ка”.

У пе­ре­до­вій стат­ті пер­шо­го чи­с­ла, що бу­ла опу­б­лі­ко­ва­на під за­го­лов­ком “Привіт до зе­м­ля­ків” і роз­по­чи­на­ла­ся епі­г­ра­фом — сло­ва­ми Т.Г.Шев­ченка:

Немає гірше, як в неволі

Про волю згадувать. А я

Про тебе, воленько моя,

Отсе нагадую..,

так обґрун­то­ву­ва­ла­ся ме­та і за­вдан­ня ча­со­пи­су: “Щоби ми не ма­р­ну­ва­ли ча­су.., щоб, ко­ли ве­р­не­мо до­до­му, мо­г­ли ска­за­ти — я навчи­в­ся то­го, я ді­з­на­в­ся про дру­ге — для то­го ми від кіль­кох мі­ся­ців за­хо­ди­мо­ся, щоб да­ти вам у ру­ки га­зе­ту. Во­на при­зна­че­на тіль­ки для нас, для на­ших ду­хо­в­них по­треб, для на­шої роз­ва­ги… В ко­ж­но­му чи­с­лі знайде­те зві­с­т­ки про вій­ну, рі­з­ні опо­ві­дан­ня, де­що з на­у­ки, про рі­з­ні ди­ва при­ро­ди.., вір­ші сво­їх то­ва­ри­шів, спо­ми­ни, ви­ли­ви то­го, що на­ки­пі­ло в на­шій по­то­м­ле­ній ду­ші…”.

За­де­к­ла­ро­ва­ної лі­нії ре­да­к­ція до­три­му­ва­ла­ся. Так, уже з пер­шо­го чи­с­ла во­на за­про­ва­ди­ла від­діл “Історичний ка­лен­дар”, де ви­сві­т­лю­ва­ла по­дії, по­в’я­за­ні з жит­тям Укра­ї­ни, роз­по­ві­да­ла про укра­їн­сь­ких пи­сь­мен­ни­ків, по­е­тів, гро­мад­сь­ко-­по­лі­ти­ч­них ді­я­чів. Зо­кре­ма, 12 чер­в­ня 1915 ро­ку за­го­ло­во­ч­ним шри­ф­том ре­да­к­ція ви­ді­ли­ла дві вріз­ки: “7 тра­в­ня 1843 р. по­мер М.Шаш­кевич; 11 тра­в­ня 1876 р. ро­сій­сь­кий уряд ви­дав указ, яким за­бо­ро­не­но в ме­жах Ро­сії ви­да­ва­ти укра­їн­сь­кі кни­ж­ки, ча­со­пи­си”, а в ін­ших пу­б­лі­ка­ці­ях деталь­ні­ше роз­по­ві­ла про жит­тя М.Шашкевича, про до­лю укра­їн­сь­ко­го кни­го­дру­ку­ван­ня на Над­д­ні­п­рян­сь­кій Укра­ї­ні.

Ма­те­рі­а­ли іс­то­ри­ч­но­го ка­лен­да­ря мі­с­ти­ли­ся у ко­ж­но­му чи­с­лі ча­со­пи­су і не­рід­ко за­йма­ли до двох га­зе­т­них по­лос (ви­хо­ди­ла га­зе­та на ше­с­ти сто­рін­ках фор­ма­том А3). У пу­б­лі­ка­ції та­ких ма­те­рі­а­лів був пе­в­ний зміст: як­що у пер­ших чи­с­лах ре­да­к­ція ні­би й не тор­ка­ла­ся по­лі­тич­них про­б­лем (біль­шість по­ло­не­них ре­в­но від­сто­ю­ва­ли ін­тереси “матушкі-Расєї” й до укра­їн­ства ста­ви­ли­ся, м’я­ко ка­жу­чи, не ду­же при­хи­ль­но), то в ін­ших, хо­ча й не афі­шу­ю­чи, ак­цен­ту­ва­ла на­го­лос са­ме на на­ці­о­наль­но-­по­лі­ти­ч­но­му ас­пе­к­ті. Зо­кре­ма, в стат­ті “Чого нам тре­ба вчи­ти­ся рі­д­ної іс­то­рії”, опу­б­лі­ко­ва­ній 27 чер­в­ня 1915 ро­ку, за­кли­ка­ла “навчитися лю­би­ти своє, ша­ну­ва­ти сво­їх ге­ро­їв”. А хто був та­ким ге­ро­єм, на ко­го ре­да­к­ція ра­ди­ла орі­є­н­ту­ва­ти­ся, свід­чить чи­с­ло ча­со­пи­су за 11 ли­п­ня 1915 ро­ку, яке май­же по­в­ні­с­тю при­свя­че­но І.Ма­зепі. На пер­шій по­ло­сі ре­да­к­ція вмі­с­ти­ла пор­т­рет І.Мазепи, вірш про ньо­го, під­пи­са­ний псе­в­до­ні­мом Тру­тень (у псе­в­до­ні­мі був за­кла­де­ний гли­бо­кий зміст — мо­в­ляв, ко­ли І.Мазепа від­дав своє жит­тя за Укра­ї­ну, то йо­го на­щад­ки є для Укра­ї­ни тру­т­ня­ми, оскіль­ки ні­чо­го не ро­б­лять для її ви­з­во­лен­ня), опу­б­лі­ку­ва­ла кіль­ка вір­шів І.Мазепи, що свід­чать гли­бо­ку лю­бов до Укра­ї­ни, її на­ро­ду, го­то­в­ність за­ра­ди ньо­го на са­мо­по­жер­т­ву.

Стри­ж­не­вим ма­те­рі­а­лом чи­с­ла бу­ла ре­да­к­цій­на стат­тя “Полтав­сь­кий бій”. На за­крит­тя бло­ку за­вер­с­та­ли ко­ре­с­пон­де­н­цію Л.Українця “Не га­нь­біть се­бе, не за­бу­вай­те се­бе”. Від­што­в­х­ну­в­шись від кон­к­ре­т­но­го фа­к­ту — ав­то­ро­ві ко­ре­с­пон­де­н­ції не­од­но­ра­зо­во до­во­ди­ло­ся чу­ти, як де­які по­ло­не­ні спі­вають пі­с­ню “Было де­ло под По­л­та­вой”, — Л.Українець роз­т­лу­ма­чує, що укра­ї­н­цям спі­вати цю пі­с­ню со­ро­м­но, оскіль­ки “ви си­ни тих ба­ть­ків.., то чо­му ж спі­ває­те “Наш мо­гу­чий им­пе­ра­тор, па­мять ве­ч­ная ему”, й роз­по­ві­дає про цьо­го “могучого ім­пе­ра­то­ра”, який за­му­чив до смер­ті не од­ну ти­ся­чу укра­ї­н­ців, зро­бив їх ра­ба­ми.

Це од­на про­ві­д­на лі­нія ко­ре­с­пон­де­н­ції — роз­він­чан­ня су­ті цар­сь­кої по­лі­ти­ки що­до Укра­ї­ни. Дру­га лі­нія — пра­г­нен­ня пе­ре­ко­на­ти чи­та­чів, що “Мазепа не зра­д­ник, а щи­рий укра­ї­нець”. По­да­ю­чи ни­з­ку фа­к­тів, Л.Укра­ї­нець ро­бить ви­сно­вок, що не ви­пад­ко­во з цар­сь­ко­го на­ка­зу в пер­шу не­ді­лю Ве­ли­ко­го посту по­пи про­кли­на­ють Ма­зе­пу, оскіль­ки йо­го ім’я є си­м­во­лом ві­ль­ної, не­ско­ре­ної Укра­ї­ни.

Не менш ва­ж­ли­вим був і ін­ший на­пря­мок ді­я­ль­но­с­ті ре­да­к­ції — мо­в­на про­б­ле­ма в Укра­ї­ні. Як­що зва­жи­ти, що на Над­д­ні­п­ря­н­щи­ні укра­їн­сь­ка мо­ва си­с­те­мою рі­з­них ука­зів і ци­р­ку­ля­рів не ви­зна­ва­ла­ся, то, зро­зу­мі­ло, що для со­л­да­тів-­ук­ра­ї­н­ців во­на бу­ла тим па­че за­бо­ро­не­ним пло­дом. Але ж без ма­те­рин­сь­кої мо­ви не­мо­ж­ли­во ор­га­ні­зу­ва­ти на­ці­о­наль­не вій­сь­ко, зре­ш­тою, не­мо­ж­ли­во за­без­пе­чи­ти й іс­ну­ван­ня су­ве­рен­ної дер­жа­ви. То­му уже на по­ча­т­ку своєї ді­я­ль­но­с­ті, у чи­с­лі за 4 ли­п­ня 1915 ро­ку, на­при­к­лад, ре­да­к­ція за­кли­кає: “Все і всю­ди пи­шіть по-­сво­йо­му, по-­ук­ра­їн­сь­ки. За пів­го­ди­ни ко­ж­ний мо­же навчи­ти­ся по-­сво­є­му чи­та­ти й пи­са­ти. Хі­ба це тя­ж­ко? Гля­нь­те: и се не ру­сь­ке і, а вжи­ва­є­ть­ся твер­до, так ме­нш-­більш, як ру­сь­ке ы. І чи­та­є­ть­ся як ру­сь­ке и. Е ви­мо­в­ля­є­ть­ся твер­до, як ру­сь­ке э. За­те є ви­мо­в­ля­є­ть­ся м’я­г­ко. Ї це м’я­ке і, напр. мої, твої, чи­та­є­ть­ся, як мойі, твойі. Твер­до­го зна­ку не пи­ше­ть­ся, бо він не по­трі­б­ний”.

Тре­тій на­прям ді­я­ль­но­с­ті га­зе­ти — про­сві­т­ній. При­чо­му тор­ка­в­ся він не ли­ше про­б­лем на­ці­о­наль­но­го осві­до­м­лен­ня чи­та­чів, а й охо­п­лю­вав за­галь­но­про­с­ві­т­ни­ць­кий на­прям, хо­ча, зви­чай­но, пе­ре­ва­га на­да­ва­ла­ся по­лі­тич­ній про­сві­ті. Та­ка ді­я­ль­ність ре­да­к­ції ви­кли­ка­ла спро­тив як се­ред ро­сій­сь­ких шо­ві­ні­с­тів, так і се­ред сво­їх “землячків”: “Нераз по­чу­єш у та­бо­рі між по­ло­не­ни­ми: “Не слу­хай отих учи­те­лів та про­фе­со­рів, не хо­ди на їх­ні чи­тан­ня, бо це ви­слан­ни­ки Ав­с­т­рії. Во­ни хо­чуть нас на­мо­ви­ти до бун­ту про­ти Ро­сії, то­му що це вий­де на ко­ристь Ав­с­т­рії”, — за­зна­ча­ло­ся у ко­ре­с­пон­де­н­ції про­світ­ньо­го від­ді­лу Со­ю­зу Ви­з­во­лен­ня Укра­ї­ни “Про про­сві­т­ню пра­цю в та­бо­рі”, що бу­ла опу­б­лі­ко­ва­на в чи­с­лі за 27 чер­в­ня 1915 ро­ку, а да­лі під­кре­с­лю­ва­ло­ся, що і в Ро­сії ве­де­ть­ся “виховна” ро­бо­та се­ред по­ло­не­них ав­с­т­рій­ців, ор­га­ні­зо­ва­на “благотворительным об­ще­с­т­вом”, але у ній го­ло­в­ним є на­ма­ган­ня пе­ре­ко­на­ти по­ло­не­них, що Ро­сія — друг усіх на­ро­дів. Со­юз Ви­з­во­лен­ня Укра­ї­ни ви­хо­див, на­в­па­ки, з то­го, що ро­сій­сь­кий уряд “не до­пу­с­кає жо­д­но­го ві­ль­но­го сло­ва до на­ро­ду. Він по­ло­жив на на­род та­кі кай­да­ни, що на­ро­до­ві на­віть не ві­ль­но за­пла­ка­ти, ко­ли йо­го б’ють… За­бо­ро­нив на­віть “му­жицьке” пи­сь­мо і мо­ву, щоб му­жик на­ві­ки ли­ши­в­ся слі­пим. Ро­сій­сь­ке пра­ви­те­ль­с­т­во до­ка­за­ло, що во­но є ві­ч­ним во­ро­гом му­жи­ць­ко­го на­ро­ду. Та­ко­го пра­ви­те­ль­с­т­ва ми не хо­че­мо. І до­б­ре бу­де аж то­ді, ко­ли ко­ж­ний на­род ма­ти­ме своє пра­ви­те­ль­с­т­во. СВУ ба­жає, що­би лю­ди як­най­біль­ше вчи­ли­ся, бо тіль­ки сві­до­мий мо­же посто­я­ти за се­бе”.

По­лі­тич­но­му за­гар­ту­ван­ню по­ло­не­них спри­я­ли та­кі пу­б­лі­ка­ції га­зе­ти, як ре­да­к­цій­на стат­тя “Хто ми й яке на­ше ім’я” (1915. — 31 жовт.), у якій обґрун­то­ву­ва­ла­­ся на­зва сло­ва і по­хо­джен­ня Укра­ї­ни; ко­ре­с­пон­де­н­ції “Спати чи пра­цю­ва­ти” (1915. — 4 лип.), “Українські ге­р­би” (1915. — 12 ве­рес.), “За­повіт ро­сій­сь­ко­го ца­ря Пе­т­­ра Ве­ли­ко­го” (1915. — 7 лист.), які свід­чи­ли про ім­пер­сь­ку по­лі­ти­ку Ро­сії.

Ав­тор ко­ре­с­пон­де­н­ції “Заповіт ро­сій­сь­ко­го ца­ря Пе­т­ра Ве­ли­ко­го”, зо­кре­ма, по­­бу­ду­вав пу­б­лі­ка­цію на про­мо­ви­с­тих ци­та­тах із за­по­ві­ту ім­пе­ра­то­ра Пе­т­ра, до­да­в­ши до них свої ко­мен­та­рі, хо­ча при цьо­му го­ло­в­не сми­с­ло­ве на­ван­та­жен­ня усе ж ма­ли ци­та­ти. Ось де­які з них: “Росія му­сить бу­ти постій­но у во­єн­нім ста­ні, щоб збе­ре­г­ти во­єн­ні на­хи­ли вій­сь­ка… Му­си­мо вся­ки­ми спо­со­ба­ми стя­г­ну­ти до се­бе най­біль­ше об­да­ро­ва­них.., що­би мо­с­ков­сь­кий на­род тя­г­нув ко­ри­с­ти з ін­ших кра­їв, не стра­ти­в­ши ні ча­с­ти­ни зі сво­їх… При ко­ж­ній на­го­ді му­си­мо бра­ти участь у по­ді­ях і вся­ких су­пе­ре­ч­ках у Єв­ро­пі” то­що. Як ба­чи­мо, тут до­ці­ль­но про­ве­с­ти па­ра­лель із по­лі­ти­кою су­ча­с­ної Ро­сії, ос­но­в­ні по­лі­тич­ні до­к­т­ри­ни якої за цей час іс­то­т­но не змі­ни­ли­ся.

Пер­ші но­ме­ри “Розваги” по­ло­не­ні зу­стрі­ли про­хо­ло­д­но: “Одні поста­ви­ли­ся до га­зе­ти во­ро­же й не хо­ті­ли її чи­та­ти, — зга­ду­ва­ла ре­да­к­ція 27 ли­п­ня 1918 ро­ку в пе­ре­до­вій стат­ті з на­го­ди три­рі­ч­но­го іс­ну­ван­ня ча­со­пи­су, — дру­гі, а їх бу­ло біль­ше, і ра­ді би по­чи­та­ти її, та бо­я­ли­ся бра­ти до рук, щоб не по­тра­пи­ти в спи­с­ки тих, ко­т­рих бу­дуть “вєшать” по по­во­ро­ті “в Ра­сєю” (так за­ля­ку­ва­ли по­ло­не­них укра­ї­н­ців по­ло­не­ні ро­сі­я­ни. — І.К.). То­му май­же весь на­клад пер­шо­го чи­с­ла опи­ни­в­ся в та­бо­ро­вих смі­т­ни­ках та ка­на­вах. Скрізь по та­бо­ру бу­ло чу­ти лай­ки на “Україну” та “Рідну мо­­ву”, а тим, що пи­са­ли й дру­ку­ва­ли га­зе­ту, не­без­пе­ч­но бу­ло й че­рез та­бір прой­ти”.

Од­нак ре­да­к­ція не при­пи­ня­ла ви­дан­ня ча­со­пи­су, і кри­га не­до­ві­ри до неї по­тро­хи скре­са­ла. Зо­кре­ма, за­вдя­ки її ді­я­ль­но­с­ті у та­бо­рі бу­ло на­віть ор­га­ні­зо­ва­не ви­да­в­ни­че то­ва­ри­с­т­во іме­ні Іва­на Фран­ка, що об’єд­ну­ва­ло по­ло­не­них укра­ї­н­ців, які пра­цю­ва­ли в га­лу­зі лі­те­ра­ту­ри та жу­р­на­лі­с­ти­ки. Йо­го ме­тою бу­ло, як за­зна­ча­ла ре­да­к­ція у чи­с­лі за 22 ве­ре­с­ня 1917 ро­ку, “привити чле­нам то­ва­ри­с­т­ва на­ви­ки ре­да­к­цій­ної і ви­да­в­ни­чої ро­бо­ти, по­трі­б­ні при від­во­ро­ті для ро­бо­ти в Укра­ї­ні”. Чле­ни то­ва­ри­с­т­ва ве­ли в га­зе­ті кон­к­ре­т­ні те­ми чи від­ді­ли, спе­ці­а­лі­зу­ва­ли­ся у пе­в­них га­зе­т­них жа­н­рах. Пла­ну­ва­ло­ся з ча­сом на­віть пе­ре­тво­ри­ти то­ва­ри­с­т­во у “Союз укра­їн­сь­ких ро­бі­т­ни­ків пе­ра”, од­нак по­лі­тич­ні ре­а­лії не да­ли мо­ж­ли­во­с­ті для ре­а­лі­за­ції ці­єї ідеї.

Не за­бу­ва­ла ре­да­к­ція й тих, хто за­ли­ши­в­ся в Укра­ї­ні. Зо­кре­ма, во­на під­три­ма­ла іні­ці­а­ти­ву про збір ко­ш­тів се­ред по­ло­не­них до укра­їн­сь­ко­го бо­йо­во­го фон­ду, фон­ду укра­їн­сь­ко­го шкі­ль­ни­ц­т­ва, сти­пен­ді­аль­но­го фон­ду укра­їн­сь­ких гі­м­на­зій, фон­ду ро­бі­т­ни­чої пре­си та ін. Про зро­с­лий ав­то­ри­тет са­мо­го ча­со­пи­су се­ред по­ло­не­них свід­чить і те, що ко­ли у сер­п­ні 1916 ро­ку ре­да­к­ція ого­ло­си­ла про ство­рен­ня фон­ду га­зе­ти “Розвага”, — за не­по­в­них де­в’ять мі­ся­ців до ньо­го на­дій­ш­ло, як ін­фор­му­ва­ла га­зе­та 27 тра­в­ня 1917 ро­ку, 2614 ко­рон, а ви­да­т­ки на ви­дан­ня га­зе­ти за цей час ста­но­ви­ли 2528 ко­рон.

Вва­жа­ю­чи, що Тим­ча­со­вий уряд до­по­мо­же Укра­ї­ні ми­р­ним шля­хом ви­рі­ши­ти її по­лі­тич­ні про­б­ле­ми, ре­да­к­ція під­три­ма­ла іні­ці­а­ти­ву Со­ю­зу Ви­з­во­лен­ня Укра­ї­ни про де­ле­гу­ван­ня на пе­ре­го­во­ри з Тим­ча­со­вим уря­дом О.Скорописа-Йолту­хів­ського, опу­б­лі­ку­ва­в­ши, зо­кре­ма, 27 тра­в­ня 1917 ро­ку “Петицію по­ло­не­них укра­ї­н­­ців”, що мі­с­ти­ла чо­ти­ри ос­но­в­ні пун­к­ти: “1) на­да­ти усю по­в­но­ту вла­ди в Укра­ї­ні на­ро­до­ві; 2) за­без­пе­чи­ти рі­в­ни­ми пра­ва­ми усі на­ро­ди; 3) по­ве­р­ну­ти укра­їн­сь­ким се­ля­нам зе­м­лю; 4) за­клю­чи­ти мир в усій Єв­ро­пі” і постій­но ін­фор­му­ва­ла, як по­ло­не­ні сприй­ма­ють цю пе­ти­цію.

Од­нак, як свід­чать пу­б­лі­ка­ції га­зе­ти “Розвага”, ей­фо­рія від то­го, що Укра­ї­на здо­­бу­де во­лю ми­р­ним шля­хом, швид­ко ми­на­ла. Так, 27 чер­в­ня 1917 ро­ку під ру­б­ри­кою “Вісти з Укра­ї­ни” ре­да­к­ція “Розваги” пе­ре­дру­ку­ва­ла за­клик Тим­ча­со­во­го уря­ду до укра­ї­н­ців, в яко­му, зо­кре­ма, за­зна­ча­ло­ся: “Брати укра­ї­н­ці! Не йдіть хи­б­ною до­ро­гою! Не роз­д­во­юй­те сил Ро­сії! Не від­ри­вай­те­ся від своєї ма­ті­р­ної дер­жа­ви…”, на що В.Росенко у стат­ті “Матірна дер­жа­ва”, опу­б­лі­ко­ва­ній у на­сту­п­но­му чи­с­лі ча­со­пи­су, за­зна­чав: “Українці вва­жа­ють своєю Ба­ть­кі­в­щи­ною не Ро­сію, а Укра­ї­ну”. І це бу­ло слу­ш­но.

5 ве­ре­с­ня 1917 ро­ку “Розвага” ви­й­ш­ла з ве­ли­кою тра­у­р­ною рам­кою на ці­лу пер­шу сто­рін­ку, а усі її ма­те­рі­а­ли бу­ли при­свя­че­ні укра­їн­сь­ким во­я­кам — Бо­г­да­ні­в­цям, які від­пра­в­ля­ли­ся на фронт, але за­ги­ну­ли від рук ро­сій­сь­ких ке­ра­си­рів. Це був, за об­ра­з­ним ви­сло­вом М.Грушевського, “початок зво­ро­ту від ро­сій­сь­кої орі­є­н­та­ції”.

Уза­галь­ню­ю­чи по­ді­б­ні фа­к­ти ста­в­лен­ня Тим­ча­со­во­го уря­ду до Укра­їн­сь­кої ар­мії, ре­да­к­ція у чи­с­лі за 12 сер­п­ня 1917 ро­ку в стат­ті “Укра­їнське вій­сь­ко” спро­с­ту­ва­ла твер­джен­ня “опікунів” Укра­ї­ни, які ви­сту­па­ли про­ти тво­рен­ня укра­їн­сь­ко­го вій­сь­ка, слу­ш­но при цьо­му за­ува­жи­ла: “Хто мо­же бу­ти впе­в­не­ний, що зав­т­ра в Ро­сії не впа­де той дер­жа­в­ний лад, який па­нує сьо­го­д­ні. А то­ді кіль­ка ти­сяч “ліхіх ка­за­ков-­до­н­цев” й бу­вай здо­ро­ва, ав­то­но­мія Укра­ї­ни”. Спра­ве­д­ли­вість цих слів не­за­ба­ром під­т­вер­ди­ло жит­тя: у ли­с­то­па­ді 1917 ро­ку вла­ду за­хо­пи­ли біль­шо­ви­ки і від­ра­зу по­ча­ли кон­ф­лі­к­ту­ва­ти з Цен­т­раль­ною Ра­дою. “Свято ре­во­лю­ції скін­чи­ло­ся! На­стає грі­з­ний час!” — ці сло­ва М.Грушевського, ви­го­ло­ше­ні ним на Все­ук­ра­їн­сь­ко­му се­лян­сь­ко­му з’їз­ді, ста­ли лей­т­мо­ти­вом го­ло­в­них ви­сту­пів ба­га­тьох та­бо­ро­вих ча­со­пи­сів, зо­кре­ма й ча­со­пи­су “Розвага”, вті­ли­ли­ся в ру­б­ри­ках “Боротьба Укра­ї­ни з Пе­т­ро­г­ра­дом”, “До зброй­но­го кон­ф­лі­к­ту Укра­ї­ни з Ро­сі­єю” та ін.

Окрім ви­сві­т­лен­ня по­дій в Укра­ї­ні ча­со­пис при­ді­ляє по­си­ле­ну ува­гу ор­га­ні­за­ції вій­сь­ко­вих фор­му­вань у та­бо­рах, уча­с­ни­ки яких мо­г­ли б взя­ти участь у бо­йо­вих ді­ях в Укра­ї­ні, пу­б­лі­кує стат­ті, го­ло­в­ною те­мою яких є по­тре­ба пе­ре­ко­на­ти у то­му, що ні­ме­ць­ке вій­сь­ко є со­ю­з­ни­ком Укра­ї­ни у бо­ро­ть­бі про­ти біль­шо­ви­ць­кої Ро­сії, опри­лю­д­нює ли­с­ти по­ло­не­них, з яких ви­пли­ває го­то­в­ність іти на за­хист рі­д­ної дер­жа­ви то­що.

Так іс­ну­вав ча­со­пис до се­ре­ди­ни 1918 ро­ку. Од­нак у цей час усі та­бо­ро­ві ча­со­пи­си по­тра­пи­ли в го­с­т­ру скру­ту: бра­ку­ва­ло па­пе­ру, шри­ф­тів, фа­р­би. На­кла­ди ча­со­пи­сів не роз­хо­ди­ли­ся, оскіль­ки кіль­кість по­ло­не­них зме­н­шу­ва­ла­ся. За цих об­ста­вин ви­рі­ше­но за­кри­ти ви­дан­ня ба­га­тьох та­бо­ро­вих ча­со­пи­сів, а за­мість них по­ча­ти ви­пу­с­ка­ти один, спі­ль­ний для усіх та­бо­рів. Так, пі­с­ля 134 чи­с­ла за­кін­чи­ло­ся ви­дан­ня та­бо­ро­во­го ча­со­пи­су “Розвага”, який за­йняв по­че­с­не мі­с­це в іс­то­рії укра­їн­сь­кої жу­р­на­лі­с­ти­ки, в на­ці­о­наль­но-­ви­з­во­ль­но­му ру­сі укра­їн­сь­ко­го на­ро­ду.
Рубрики:  Теорія журналістики
Історія української журналістики
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку