Сначала я для заглавия хотел использовать одну из фраз спектакля. Их была масса и все стоящие. Но так получилось, что рассказать-то я хочу именно про три спектакля. И все с одним названием «Как я съел собаку». А зачем тогда писать какие-то непонятные фразы в названии. Я, может, их потом процитирую. По ходу. А пока
Ну, собственно, о двух первых я уже писал. Так что быстренько пробегусь по ним для связности.
Первый был уже очень давно. И был он на сайте Гришковца. Как обычно, я не помню, как я вышел на этот сайт. У меня есть две версии. Но склоняюсь я к тому, что ссылочку мне бросила
Ta-ti. Я почитал пьесу, закачал все остальное на Палм и забыл об этом напрочь (дело в том, что литературы, которую я хочу прочесть на данный момент около 60 метров. Приходит она ко мне разными путями, и я не всегда помню, кто автор и почему я решил это прочесть). В памяти осталось только название «Как я съел собаку» и осознание, что это хорошо и обязательно надо пойти посмотреть. Вот и весь первый спектакль.
Второй уже совсем недавно. Я увидел кусочек рекламы, в котором было название и театр. Название «Как я съел собаку» было очень знакомым. И почему-то вызывало желание пойти (хотя я и не помнил, почему). В тот же день пришел диск от
Ta-ti. Кроме всего прочего там была аудиозапись с этим спектаклем. Слушал я его на работе (впрочем, о работе на те полтора часа было забыто (забито?)).
И вот вчера мы таки туда пошли. Очень хорошо. При чем я сужу не по себе. Мне вообще нравится почти все, куда я иду. То ли выбираю так тщательно, то ли просто настраиваюсь на то, чтобы получить удовольствие. Так что я не показатель. Но весь зал (а был аншлаг) постоянно то смеялся, то хлопал. В общем, было замечательно.
Хотя, если посмотреть отстраненным взглядом, то ничего особенного в спектакле нет. Нет активно действующих актеров. Есть только на сцене один обычный человек. Нет грима и костюмов. Нет особого действия. Нет особой пластики, мимики, даже интонации почти нет. Есть человечек, который рассказывает кусочек своей жизни (ага театральная постановка ЖЖ). Вот только делает от это, как хороший рассказчик, а сам рассказ хоть каким-то кусочком, да касается каждого из зрителей. Это утро, когда лежишь и надеешься, что о тебе забудут и не разбудят. Это резкий свет лампы зимним утром. Это холодный ветер в лицо по дороге в школу. Это «учительница тебя не любит. То есть не то, чтобы именно тебя не любит, потому что ты такой. Она вообще никого не любит… И только потом ты понимаешь, что учительница, она не для любви…». Это «возвращаешься домой не в шесть-семь, сразу после работы, а часа в два… или даже в полтретьего». Долго можно перечислять.
Почему все же три спектакля. По двум причинам: внешней и внутренней.
Внутренняя: Первый спектакль разыгрывался у меня в голове. Я читал пьесу и проигрывал происходящее. Читаю я по-своему, поэтому герой был другим, многих слов не было, а многие, наоборот, были дорисованы и так далее. Второй тоже разыгрывался в моей голове, но я уже слышал хриплый голос, воспринимал чужую интонацию (а не то, что я себе представлял), даже смутно вспоминал лицо Гришковца. Ну и третий уже развивался на сцене. При чем в присутствии массы людей (а ведь мы стадные животные и настроение передается…)
Внешняя: это три разных спектакля. Потому что есть какая-то основа, какой-то общий ход событий. И есть импровизационная часть. Которая зависит от публики, от настроения, от реакции. От многого она зависит. Кроме того в аудио и тексте нет действий и жестов, которые заменяют слова.
Вот так вот. Если вообще понятно, что я хотел сказать.
Та-ti брось пожалуйста ссылочку в коммент. Может Мокрик захочет почитать, да и товарищи, которые будут слушать этот спектакль, тоже потом могут захотеть. А мне лень сейчас искать.
Ну и это… Хоть раз на него сходить да стоит. Может он и не понравится, я предполагаю такой вариант, но по крайней мере вы уже будете знать, что он такое и почему он вам не нравится.