-Я - фотограф


0 фотографий

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Людмила_Есипова

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.08.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 20077


Ять

Среда, 18 Января 2012 г. 19:18 + в цитатник
Сейчас невдомёк, почему некогда Мы срубили ели надо было писать через е (ели), а Мы ели уху через ѣ "ять" (ѣли). Ведь слова "ели" и "ели" там и тут выговаривались абсолютно одинаково.



Можно думать, что у древних руссов буква "ять", например, обозначала звуки, не совсем одинаковые в разных частях Руси: что-то вроде долгого звука [е] или дифтонга [ие]. Во всяком случае за буквой "ять" некогда стоял реальный, "звучащий звук". Он был "е-подобен", но отличен от [е].

Когда-то... Вот в этом всё дело. Различие между ѣ и е в произношении исчезло, а споры о том, сохранять и ли не сохранять в азбуке букву "ять" начались. Да и не удивительно: никто не будет препираться по поводу надобности буквы, выражающей реально звучащий звук.

Но довольно скоро споры по поводу "ятя" приобрели характер совершенно неорфографический. Переводчик Дмитрий Иванович Языков писал: "Буква ѣ, потеряв настоящий свой выговор, походит на древний камень, не у места лежащий, о который все спотыкаются и не относят его в сторону затем только, что он древний и некогда нужен был для здания". Передовой ученый-языковед И. Бодуэн де Куртэнэ писал про профессора "охранительных воззрений" А. Будиловича, что малейшее желание изменить хоть что-либо в незыблемых правилах российской грамматики ему и ему подобным представлялось "чуть ли не покушением на три исконных устоя русской государственности", а так тогда именовали "Бога, царя и отечество".

И вот гимназисты тех лет, заучивали на память, где нужно писать е, а где "ять". Ничем, кроме зубрёжки, нельзя было заставить себя знать, что мёд надо писать через ё или через е, а звёзды невесть почему через "ять". Зубрить слова с ѣ было настоящей мукой. Чтобы облегчить наши страдания, педагоги составляли "Таблицы слов с буквой ѣ" и разные мнемонические стишки.
Стихотворение с ѣ
Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ
Убѣжалъ голодный въ лѣсъ.
Рѣзво по лѣсу он бѣгалъ,
Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ,
И за горькiй тот обѣдъ
Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ!

Вѣдай, братъ, что клѣть и клѣтка,
Рѣшето, рѣшетка, сѣтка,
Вѣжа и желѣзо съ ять, -
Такъ и надобно писать.

Наши вѣки и рѣсницы
Защищаютъ глазъ зѣницы,
Вѣки жмуритъ цѣлый вѣкъ
Ночью каждый человѣкъ…

Вѣтеръ вѣтки поломалъ,
Нѣмецъ вѣники связалъ,
Свѣсилъ вѣрно при промѣнѣ,
За двѣ гривны продалъ въ Вѣнѣ.

Днѣпръ и Днѣстръ, какъ всѣмъ извѣстно,
Двѣ рѣки въ сосѣдствѣ тѣсномъ,
Дѣлитъ области ихъ Бугъ,
Рѣжетъ съ сѣвера на югъ.

Кто тамъ гнѣвно свирѣпѣетъ?
Крѣпко сѣтовать такъ смѣетъ?
Надо мирно споръ рѣшить
И другъ друга убѣдить…

Птичьи гнѣзда грѣхъ зорить,
Грѣхъ напрасно хлѣбъ сорить,
Надъ калѣкой грѣхъ смѣяться,
Надъ увѣчнымъ издѣваться…
Проф. Н. К. Кульманъ. Методика русскаго языка. 3-е изд. СПб., 1914. С. 182.




Правила правописания буквы "ять" изобиловали ошибками и укоренившимися издревле безграмотностями.

Об избавлении от буквы "ять" мечтали едва ли не так же, как об отмене крепостного права.

Чтобы закончить всё о "яте" в не столь мрачном тоне, приведу одну чисто орфографическую "выходку" прелестнейшего из писателей и людей конца XIX века - Антона Павловича Чехова.

В одном из писем брату Александру Павловичу он расписался на языке Овидия и Цицерона: "Тuus fratѣrъ А. Чехов". Современному "нелатинизированному" читателю трудно оценить тонкую прелесть этой языковой "игры". Тuus по латыни 'твой'. 'Брат' по-латыни - frater. Чехов же вставил совершенно отечественный "ять" в совершенно латинское слово. Ему нужно было показать: "Вот мы, хоть и из таганрогских мещан с тобой, а в люди вышли. Но не забывай своих корней, дорогой. Ты не frater, а fratѣrъ". Как он мог показать, что мысленно произносит это слово на российский, таганрогский лад? И вот он пишет "ять".
по книге: Успенский Л.В. По закону буквы. М.: Молодая гвардия, 1973. С. 108-111.

Однако в первом приближении употребление букв е и ѣ описывается достаточно простым правилом.

Если в формах данного слова или в родственных ему словах под ударением произносится ё, то пишется е; если е, то пишется ѣ. Например, снéг → снѣгъ, река (рéки) → рѣка, вéрить (вéра) → вѣрить; ель (ёлка) → ель, щека (щёки) → щека, селить (сёла) → селить.

Конечно, из этого правила есть много исключений (кедръ, звѣзда) и непроверяемых случаев (пѣсокъ, олень), так что не стоит, выучив это правило, считать себя умеющим писать в соответствии с нормами старой орфографии.
по книге: Энциклопедия для детей. Русский язык. М.: Мир энциклопедий Аванта+, 2007. С. 312, 314.
Рубрики:  археология языка
Метки:  

Процитировано 1 раз
Понравилось: 2 пользователям

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку