Аноним обратиться по имени
Четверг, 28 Мая 2009 г. 18:38 (ссылка)
Да, я уже 25ю главу скачала и прочла. действительно, много всего изменено. Только знаешь, там прилично грамматических ошибок встречается. Еще. Там, где Лотти спрашивает Оза, не мог бы он себя убить ради кого-то, то пропущено слово "пистолет" или " ружье". Просто "Мог бы ты приставить к виску и нажать на курок" (что-то типа этого). Думаю, надо уточнить, что именно приставить, хоть из контекста и понятно, что не грабли, но всё равно будет лучше. Вобще, диалог Лотти с Озом перечитай, там, по-моему, в нескольких местах неточности были. Я большую часть не помню. Разве что "Расскажи обо мне" в исполнении Лотти. В твоем варианте получается, что она просит Оза рассказать ей о ней же, а не о самом себе.
Другие главы не читала, поэтому ничего сказать не могу. А эдитинг симпатичный, ага.