Imodgin (Андрей__Белянин) все записи автора
Трилогия "Профессиональный оборотень", "Каникулы оборотней", "Хроники оборотней" в соавторстве с Г.Черной
- Андрей Олегович, а как Вы решились на соавторство? И с какого перепугу, то есть,почему?! :)))
- Это было логичное предложение издательства. Первая книга Галины вышла тиражом в 8 тыс., когда мы с ней возвращались с Роскона-2002, то в поезде я рассказал идею "Оборотней..." Она загорелась, попробовала писать, но через пару глав я влез в текст, поправляя то, что мне казалось необходимым, так мы и писали вместе. Сдавали роман в издательство под одной фамилией, но директор уговорил поставить обе. Судя по всему, он оказался прав...
- Почему Мурзик именно 013?
- Кот назван так исключительно по ассоциации с 007 и роковой цифрой 13.
- Андрей Олегович, в романе "Профессиональный оборотень" Алина Сафина довольно часто пользуется словом "вэк", а по-литовски, кажется, это слово переводится как "перестань", ну и Алина пользуется им в таких ситуациях, где и переведенное это слово выглядело бы совершенно правильно. Я хотела спросить, со словом "вэк" была задумка или Вы просто использовали его как понравившееся?
- "Вэк..." - сказали мы с Галиной. А оно, оказывается, ещё и на литовский переводится?
- Прошу прощения за неточность, проблемы с чтением русского текста (кодировки шалят). Но "перестань" по-литовски - БЭЙК.
- Я же говорил, что "вэк" - просто спонтанный вскрик души!
- Кстати, слово "вэк" по-датски значит "отвали, пошел вон".
- Да, откуда появилась идея влюбить кота в девушку? И как Вы думаете, если бы сыворотку не удалось бы найти, то как бы развивался сюжет дальше? Стала бы она встречаться с Пусиком? Или осталась бы верна Алексу?
- Девушки же любят котов, почему бы и не наоборот? А вот о том, "что было бы, если бы не было бы..." - я никогда не задумываюсь, это уже область фантастики.
- Объясните мне, пожалуйста, последнюю сцену в "Проф. оборотне", когда Алина путешествует во время, когда ее укусили. За что ее так все поздравляли? В честь чего она вообще туда полезла?
А еще почему Алекс такой ... ну такой.... одним словом, тормоз?
- Пролезла, чтобы окончательно доказать самой себе, кто она есть, и расставить все точки над "i", а Орлов не тормоз, просто и такие мужчины бывают.
- Не скажете, был ли прототип у главной героини "Оборотня"? Очень уж она похожа на мою подругу из института. У неё даже кот Пусик есть.
- Есть, Галина писала сама себя. Кот у неё тоже есть, и привет Вашей знакомой!
- Почему кот в "Профессиональном оборотне" и "Каникулах оборотней" так напоминает Булгаковского Бегемота? Не лучше ли было изобрести говорящего пса или попугая?
И еще. В "Каникулах оборотней" Лисий Хвост произносит фразу героя Пратчетта "Сам себя без ножа режу". Не кажется ли Вам, что такое заимствование несколько... некрасиво?
- Мне кот никого не напоминает, это ведь весьма субъективное ощущение. Говорящий пёс был в "Джеке...", а птиц я люблю только в варёном и жареном виде. В "Оборотнях..." всё построено на заимствованиях как на элементе литературного пастиша.
- Почему именно Курбэ взяли? Или это такая же замаскированная шутка, как с Шарденом в "МБИ"? Согласитесь, имя знаменитого художника - это знак. Что он здесь означает? Или просто так совпало?
- Вы правы, это такая же мягкая шутка, как с Шарденом. Возможно, мы берём привычные на слух имена просто потому, что не знаем французского и пользуемся первым, что взбрело на ум.
- Галина, при создании "Оборотня" Вы пользовались серией "Зачарованный мир"?
Если нет, то откуда брали сведения об ирландской мифологии - там явные ошибки в транслитерировании.
И еще, про утбурдов и ангьяков. Ангьяку действительно надо было ломать кости, а вот утбурдов надо было всего лишь окрестить (простите скандинависта за дотошность).
- Вы абсолютно правы, использовались именно эти книги. Крестить утбурда показалось несколько скучным, ломать кости (простите за чёрный юмор) куда веселее! К тому же Алина - мусульманка, вряд ли её "окрешение" имело бы силу. Да и трудно поверить, что нечисть никак не мутировала за это время. Многие древние методы в наши дни безбожно устаревают...
- А Алекс Орлов в "Оборотнях" - прототип писателя Алекса Орлова ("Тютюнин..")?
- Алекс Орлов - хорошее имя для суперагента и только, для писателя Орлова это литературный псевдоним. Внешне между двумя Алексами нет ни малейшего сходства...
- Почему Вы предпочитаете выставлять своих героинь в столь невыгодном свете?
- Боюсь, что это дело вкуса. В сетях Интернета есть девочки, гордо называющие себя Лией и Илоной, ведьм Наташ - вообще немеряно. Стервозность в них есть, но, может быть, именно поэтому (судя по письмам) так высок их рейтинг среди мужчин? Да и я сам отнюдь не поклонник Наташи Ростовой или Тани Лариной... А образ Алины полностью сделан Галей, в её трактовку главной героини я не вмешивался... почти...