-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в zerg_from_hive

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 2) Домашняя_Библиотека Чортова_Дюжина
Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Золотые_блоги_Лиру Домашняя_Библиотека Чортова_Дюжина

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 05.09.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 63701


берегитесь закваски фарисейской

Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 18:55 + в цитатник
В колонках играет - Кооператив 'Ништяк'/Добро пожаловать в реальный мир
Произведенный в видные украинские писатели Николай Фитилев АКА Микола Хвильовий в свое время доказывал, что единственный путь развития украинской литературы состоит только в стремительном рывке "на Запад!", т.е. в ея смычке с бурным потоком литератур европейских и в максимальном удалении от русской литературы, которая, мол, только мешает, подобно прокрустовому ложу:
"Від російської літератури, від її стилів українська поезія мусить якомога швидше тікати. Поляки ніколи б не дали Міцкевича, коли б вони не покинули орієнтуватися на московське мистецтво. Справа в тому, що російська література тяжить над нами в віках, як господар становища, який привчав нашу пси­хіку до рабського наслідування. Отже вигодовувати на ній наше молоде мистецтво — це значить затримати його розвиток. Ідеї пролетаріату нам і без московського мистецтва відомі, навпаки — ці ідеї ми, як представники молодої нації, скоріш відчуємо, скоріш виллємо у відповідні образи. Наша орієнтація — на західноєвропейське мистецтво, на його стиль, на його прийоми."
А это -- Иван Франко, самый что ни на есть УКРАИНСКИЙ писатель от рождения:
"Если произведения литератур европейских нам нравились, затрагивали наш эстетический вкус и нашу фантазию, то произведения русских мучили нас, затрагивали нашу совесть, будили в нас человека, будили любовь к бедным и униженным."
Вот и получается, что Хвильовому гораздо более важными кажутся СТИЛЬ и ВНЕШНЕЕ представление литературного замысла, в то время, как Франко во главу угла ставит СМЫСЛ и СОДЕРЖАНИЕ. В какой-то мере можно даже говорить о противопоставлении "цивилизации брюха" и "цивилизации духа". Внешнее -- против внутреннего. Нет, это не выбор в стиле "или -- или", ибо бесформенное содержание просто не в чем донести до читателя. Это скорее выбор между фарисейским следованием формальным приемам и глубиной внутреннего мироощущения. Хотя сам тов. Хвильовий ЛИТЕРАТУРНО достаточно интересен (время было такое, а посему много общего можно обнаружить у него и у таких авторов, как Пильняк и Замятин), его политико-литературоведческие аргументы не выдерживают ни малейшей критики.
Короче, товарищи, берегитесь закваски фарисейской. И саддукейской до кучи.

cherez_dorogu   обратиться по имени Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 18:59 (ссылка)
Маленькая фактическая поправка - не Филимонов, а Фитилев.
Ответить С цитатой В цитатник
zerg_from_hive   обратиться по имени Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 19:27 (ссылка)
cherez_dorogu, ай-й-й... посыпАю голову пеплом и исправляю.
Это меня фамилия нашего местного поэта с панталыку сбила. 8-)
Ответить С цитатой В цитатник
Lady_Elora   обратиться по имени Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 21:31 (ссылка)
zerg_from_hive, и опять говорю: об этом писал Юрий Никитин в книге "Великий Маг". :) Момент, где Владимир и Кристина спорят о различиях русской и западной литературы. На западе литература изначально позиционировалась как entertainment - развлечение. Вспомни, кто слагал баллады, рассказывал истории. Бродячие поэты, музыканты, пилигримы... А откуда берёт начало русская литература? Из летописей и описаний жития святых. Т.е. от монахов. Именно монастыри были в те времена источниками знаний. Недаром нашу литературу называют "духовной". :)

Мне самой ближе золотая середина. Всё тот же Учитель писал: "Эстетическое должно быть динамичным". (Кстати, эта фраза, отпечатанная 80-тым шрифтом, до переезда висела у меня на стене, чётко над экраном). Ты абсолютно прав, утверждая, что содержание без формы до читателя не донесёшь. Без увлекательной оболочки в виде погонь, драк, перестрелок и (куда ж без неё) "офигетительной любви" книга становится не интересной массовому читателю даже при наличии распрекрасной, сверхновой идеи. :) ...А вообще сейчас ещё раз проштудирую наше, писательское "Священное Писание" и приведу цитату... если найду, конечно. ;)
Ответить С цитатой В цитатник
cherez_dorogu   обратиться по имени Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 21:43 (ссылка)
Ориентирование исключительно на идеалы, описанные в русской литературе сильно вредит формированию характера. Лишает его инициативности, активности, умения "брать быка за рога" и расправляться с любыми проблемами самостоятельно. Почему-то у русских классиков если сад - то запущенный, если умный человек - то алкоголик, если усадьба - так полуразваленная. Не замечали?
А ориентирование исключительно на западную литературу - сильно обедняет эмоциональную сферу, не развивает умение сопереживать и сочувствовать. Да и проблематика зачастую не столь глубокая...Потому поддержу Lady_Elora - во всем хороша гармония. Будем брать лучшее у всех...А еще и восточных мудрецов попрошу добавить в список - и тогда вообще красота! ;) Кстати, в качестве офтопа - читала недавно японский роман - просто поразилась их "философии вещей", если так можно выразиться. Такого не найдешь ни в западной литературе, ни в русской...
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку