-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в yoka

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) March_13

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.06.2003
Записей: 1947
Комментариев: 23392
Написано: 40489

Sometimes real things seem unreal. Unreal things seem real.


Ох уж мне эти греки...

Вторник, 29 Июля 2003 г. 19:40 + в цитатник
Автор вдруг решил проверить читателя (в данном случае - переводчика) на эрудированность. В одном небольшом абзаце - отсылки на 4 античных источника, причём далеко не самых известных!!!...

Хочется показать автору "длинный нос" и подразниться "врёшь не возьмёшь" :--) и не такое разгадывали...
Рубрики:  рабочее

Фотоманьяки

Вторник, 29 Июля 2003 г. 19:06 + в цитатник
Наши вернулись из Карпат с 18-ю (восемнадцатью!) плёнками отщёлканными!!!...
Не, конечно, если учитывать, что их было 12 душ - получается по полторы плёнки на человека за 2 недели... но число "18" всё равно впечатляет!!! :--))
Меф говорил, с ними ходил мальчик, который учится на оператора. С "Зенитом", всё как положено (ностальгический вздох :--)) Интересно будет посмотреть, что он нащёлкал...
Рубрики:  поездки
друзья
Украина

Когда нас учили быть переводчиками...

Вторник, 29 Июля 2003 г. 17:11 + в цитатник
Когда нас учили быть переводчиками, нас готовили ко многому. Например, к тому, что придётся быть эрудитами в самых непредсказуемых областях чел.деятельности, от ракетостроения до животноводства. К тому, что с заказчиком придётся забираться в самые невообразимые места, в т.ч. на городскую мусорку или на шпиль телебашни. К тому, что иностранец может перемежать свою речь неожиданными цитатами из Гомера, Библии, пророка Мухамеда, короля Артура и его рыцарей, Али-бабы и всех его сорока разбойников, причём всё это на языке оригинала. К тому, что уследить за ходом мысли создателя литературного текста возможно далеко не всегда, особенно если речь идёт о философских или мистических произведениях.

Но к тому, что однажды придётся в 2 часа ночи, сидючи в тёмной комнате, под душераздирающий вой милых уличных собачек, переводить с французского румынские погребальные песни, а заодно и описания карпатских похоронных обрядов, меня НЕ готовили!!!...
Рубрики:  рабочее

Ameeerica, Ameeerica!...

Понедельник, 28 Июля 2003 г. 17:30 + в цитатник
Правые христиане лоббируют отмену второго закона термодинамики

http://private.dax.ru/news/technology/news_tech_2thermo.htm
Рубрики:  цитаты&ссылки

Festina lente!

Понедельник, 28 Июля 2003 г. 16:01 + в цитатник
Спеши не торопясь. Эту надпись мне надо, как ослику морковку, перед мордочкой повесить, чтоб не забывалось! Как в регтайме - никогда не спеши!!!...
Роль такого римайндера сегодня играет любимое летнее платье, незаслуженное этим летом забытое в пользу всяких непотребных маечек. Платье длинное, подкладка без разрезов - не то что широко не шагнёшь, тут вообще не шагнёшь - так, стууупишь... Первые 5 минут утром я пыталась именно шагать - чуть не загремела :--))) Поэтому теперь отрабатываю по офису походку не то спелёнутой кимоно(м:--)) японки, не то семенящей "кисейной барышни" - очень даже здорово :--)
Рубрики:  девачковое

Seek & Destroy

Пятница, 25 Июля 2003 г. 18:20 + в цитатник
Принуждение меня к выполнению неприятных мне заданий порождает в глубине души некую гадскую деструктивную ноту протеста. Нота звучит, как шмель - её не видно, но она есть. Ну, и как всякая негативная эмоция, она даёт напряжение на плечевой пояс. В результате чего только что я, такая вот вся деструктивно-негативно-напряжённая, и хотя далеко не хрупкая, но всё же не казачьей силищи девушка, в процессе разговора по телефону взяла и СЛОМАЛА ПАЛЬЦАМИ КАРАНДАШ...

Блин. Теперь: а) болят пальцы, б) весь стол в обломках, в) из любопытства я постоянно буду пытаться повторить тот же подвиг в умиротоврённом состоянии! :--)))

Спокойствия нам всем, и попутного ветра...
Рубрики:  рабочее

... А если собираешься смухлевать...

Пятница, 25 Июля 2003 г. 16:31 + в цитатник
... А если тоооолько собираешься смухлевать и под видом бурной рабочей деятельности поковыряться с халтурой - тебя тут же засыпают ворохом срочных заданий :--/
Рубрики:  рабочее

Жизненное наблюдение

Пятница, 25 Июля 2003 г. 15:22 + в цитатник
Подружка размышляет вслух:

Проверять почтовый ящик, адреса которого никто не знает, - всё равно что делать тест на беременность, если до этого пару лет ни с кем не спишь. Разочарование предвидишь - но всё равно испытываешь.
Рубрики:  буквы_вслух

Что такое НЕ ВЕЗЁТ...

Пятница, 25 Июля 2003 г. 12:18 + в цитатник
Нет, ну я знала, что так и будет :--) Ну просто знала :--)
Вчера и позавчера у меня были свободные вечера. Т.е. имеется в виду - свободные для работы. Но работать мне вчера и позавчера было НЕ С ЧЕМ!
А сегодня, блин, когда я уже договорилась на пивной вечер, и вообще пятница, то есть работать просто невозможно, у меня организм не заточен под работу в пятничный вечер.... так вот сегодня я НАКОНЕЦ-ТО получила этот конченый перевод!!!
Нэ-на-вы-жу, нэ-на-вы-жу....
Рубрики:  рабочее

Новый приступ неизвестности

Четверг, 24 Июля 2003 г. 18:03 + в цитатник
Мои львовские издатели решили взять меня измором.
Сперва в течение недели я не могла у них выяснить, берут они меня или нет.
Теперь я не могу получить от них продолжение книги, т.е. тот новый материал, который сейчас надо спешно обрабатывать. Сроки-то жёсткие! И если так протянется ещё немного, то они начнут откровенно поджимать... :-/
А я ведь уже "не та, что была" - на третьей бутылке вина пьянею, на третий день без сна не соображаю... Это старость, наверное :--)
Рубрики:  рабочее

ЙЙЙЙЙЙЕЕЕСССССССС!!!!!!!!!!!!!

Среда, 23 Июля 2003 г. 15:45 + в цитатник
Ну-с, меня наконец-то можно поздравить :--)))))))))

"Ваш перевод одобрен редактором книги. Продолжение оригинального текста пришлю сегодня вечером. Договор Вам выслан. Желаю успехов в работе."

Ура, товарищи... ура :--)
Рубрики:  рабочее

Весёлый Аутглюк

Среда, 23 Июля 2003 г. 15:06 + в цитатник
Вот что меня радует, так это когда аутлук начинает пытаться проверить письма на фр.языке с помощью англ. орфографии :--)
И замены предлагает, разумник :--)
Вот только что 'maman' предложил на 'madman' заменить :--))))))))))))
Рубрики:  рабочее

Декодер :-(

Вторник, 22 Июля 2003 г. 18:31 + в цитатник
Я уже не переводчик :--((( Я декодировщик :-(((

The air conditioner should be placed in a certain height when installation so that a laver can be fixed between the bottom of the air conditioner and flat roof.

И вроде всё понятно: Кондиционер следует устанавливать на некоторой высоте, чтобы между его дном и крышей можно было закрепить некий "a laver"...

И всё бы ничего. Если б не одно НО. Все доступные мне словари на этот "a laver" дают всего одно значение:

laver бот. красная водоросль (Porphyra gen.)

Смеяться??? Плакать??? И ЧТО всё-таки устанавливать между кондиционером и крышей??? :--)))))))))))

(кстати - какая крыша, если он оконный...:--))))))))))))))
Рубрики:  рабочее

Стена дома, которая обвалилась сегодня на Красноармейской

Вторник, 22 Июля 2003 г. 17:27 + в цитатник
Живописно стеночка ушла - просто чудо, что никто не пострадал...


 (600x400, 67Kb)
Рубрики:  цитаты&ссылки
картинки

Сбыча... чего???

Вторник, 22 Июля 2003 г. 13:09 + в цитатник
Умереть не встать!!!!! Ровно через 15 минут после моего последнего поста на тему "жизнь ужасна" пришло письмо из издательства!!!

Неужели мои мысли имеют свойство влиять на реальность, только будучи напечатанными/написанными??? Забавно :--))))))))))))

(Дикая в своей несуразности идея: прийду домой - надо взвеситься: вдруг похудела? :--)))))))

Состояние на грани истерики. Ну, оно и к лучшему: не будет теперь времени на всякие идиотские размышлизмы. Если я хочу уложиться с заказом в срок и при этом всё-таки смотаться в отпуск в конце августа - надо будет ежедневно жёстко пахать. С другой стороны - теперь на отпуск будут пеньонзы, ура, не нужно будет опять влазить в долги :--)

Хе-хе :-))) А может, сработал не пост, а моё вчерашнее пофигистическое времяпровождение, на фоне последнего незаконченного куска заказа? По типу "от противного"? :--)))

*Ёка задумчиво берётся за работу...
Рубрики:  рабочее

Тёмно-коричневая полоса

Вторник, 22 Июля 2003 г. 12:15 + в цитатник
Написала заголовок - и поняла, что добавить нечего...

Просто всё как-то сошлось в одной точке.
Очередной раз осточертевшая работа, не дающая ничего путного ни сердцу, ни уму, ни кошельку.
Яростная попытка "positive thinking", закончившаяся осознанием собственной тяги к маниловщине и прожектёрству.
Почти уже ставшая явной наё%ка с переводом, подвесившая меня в неопределённости - теперь ни нового ничего не поищешь (остаётся же шанс, что они 30-го июля опомнятся...), ни старым заниматься уже не в масть.
Вчерашнее неприятное осознание... не хочу повторяться, тошно.
Утром сегодня мужественно встала на весы и мужественно констатировала то, что и так видно и чувствуется... +5 кг. На ровном месте. Даже смешно.

И тихая, тихая, душная, как перина, апатия...
Рубрики:  эвридей

Горе за горем :-(

Понедельник, 21 Июля 2003 г. 13:32 + в цитатник
Всё плохо. Как у лося из анекдота - всё хуже и хуже.

С чего я взяла, что крейсерская скорость переводчика должна быть 1800-2000зн/час? Казалось, что именно эту цифру называла нам Фёдорова на 3м курсе... Типа 1 стандартная страница в час. С моей расхлябанностью я и до неё не дотягиваю - но могу, просто не хватает силы воли не отвлекаться на всякую чушь. Хотя потенциально - могу, и именно её считаю нормальной рабочей скоростью. А только что полезла (по другому поводу) искать нужную инфу на один переводческий сайт - и налетела там на форум касательно скорости...

Короче, Ёка в полной заднице. Крейсерская скорость перевода должна быть в два раза больше, а именно - 2500-3000зн/час, то есть 2 стандартные страницы. А если речь о знакомом тексте со знакомой тематикой/лексикой - то люди и 4-5 за час делают, именно перевода, без повторов, которые РеКле и статистикой охватываться не должны. И пределом это не считают.

Поздравляем Вас, уважаемая yoka_pretending_to_be_a_translator, с позорной дисквалификацией и вручаем Вам по этому поводу Красную Карточку, она же Белый Билет, с запретом в дальнейшем заниматься переводческой деятельностью...

А амбиции свои можете засунуть себе сами знаете куда.
Рубрики:  рабочее

Changes...

Понедельник, 21 Июля 2003 г. 12:13 + в цитатник
В связи с тем, что к нам снова вернулась жара, я перебралась спать на балкон. Из года в год забываю - и снова вспоминаю, какой это кайф :--)

Перевод завис, как альпинист на страховке над пропастью. Раздваиваюсь уже который день: делать - так а вдруг не возьмут; не делать - так если возьмут, то нифига не успею... Копошусь потихоньку, чтобы вроде как и нашим, и вашим. В результате охладела к результату - а без этого какая работа... Именно что - халтура. Для очистки совести написала неделю назад слёзную просьбу директору издательства - сказать мне, на каком я свете. Но увы, ни ответа, ни привета. Так много об этом думаю, что сегодня даже приснился сон, будто бы мне пришло письмо из другого издательства, где предлагают перевести ту же книжку, за те же деньги, но сроку три месяца, и начинать можно хоть сейчас. Ей-Богу, ничего уже не хочется...

Рубрики:  рабочее

Финт ушами

Пятница, 18 Июля 2003 г. 18:25 + в цитатник
Заработалась:

"Зафиксируйте фильтр финтами..."
Рубрики:  рабочее

Опасные грани профессии

Пятница, 18 Июля 2003 г. 17:34 + в цитатник
В 1964 г. в Нью-Йорке во время посмертного вскрытия мертвец очнулся и схватил за горло патанатома. Воскресший из мертвых остался жив, а врач умер на месте от шока.

Рубрики:  цитаты&ссылки


Поиск сообщений в yoka
Страницы: 97 ..
.. 4 3 [2] 1 Календарь