Фанфик... |
На сегодня последняя глава, а потом как пойдет...я просто ленивая задница
Часть 2
***
Следующим утром, впервые за много лет, Джерард действительно проснулся самостоятельно. Без будильника или криков матери, просто от лучей утреннего солнца, заполнявших комнату под идеальным для него углом. Он внезапно дернулся в постели, выныривая из паутины сновидений о толстой черной вдове, путаясь во влажных горячих простынях. На мгновение яркий свет ослепил его, и он понятия не имел, где находится, где проснулся. Потом он встал, чтобы снова осознать, что он в ловушке, в гребаном Вермонте, что должен ходить в школу, что Майкса нет в соседней комнате, и что Пит и Гейб не присутствовали ни на одном из его занятий. Так что впереди для него был безнадежно длинный день.
- Чеееерт, - простонал он в подушку и попытался снова заснуть. Бесполезно. Он приоткрыл один глаз и с ненавистью посмотрел на гигантский фонарь. Первое, что он должен сделать сегодня вечером, - взять ведро черной краски и закрасить это дерьмо.
Наконец, петляя, спустился вниз. Потыкав недолго кофеварку, пока она не проявила признаки жизни, он встал словно зомби, наблюдая, как кружка медленно наполняется напитком. Сегодня он действительно не хотел иметь никакого дела со всей этой школьной херней. Он не хотел повторения вчерашней утренней стычки. Либо он мог пойти очень рано и спрятаться там, где Тед не сможет его найти, или очень поздно, и проскользнуть на геометрию в последний момент.
Блять. Геометрия. Джерард взял свой кофе и уселся за стол с его домашним заданием: построением графиков синусоиды и пририсовыванием крошечных демонов-сноубордистов на ее склонах. Он бы хотел больше такой математики, включавшей в себя черчение. Они уже проходили эту тему дважды в Белльвиле, так что он закончил задание достаточно быстро, и больше ему нечего было делать, разве что допить кружку с Фолгерс и злобно поглядывать в окно на солнечную улицу.
Перед тем как выйти, достаточно поздно, чтобы пропустить первый звонок на минуту или две, как он надеялся, Джерард на секунду задержался перед зеркалом. Продолговатый зеленоватый синяк образовался вдоль нижней челюсти, аккурат там, где Тед приложил его о грузовик, и еще в уголке его рта была темно-красная, напоминающая чешую короста. Как привлекательно. Он сомневался ровно секунду, перед тем как вытащить его Sephora, угольно-черный карандаш для глаз, и подвести им глаза, сегодня толще. Никогда не позволяй им видеть, что ты боишься, правда?
Снаружи ветер наконец-то утих, и небо прояснилось, став таким безоблачным, ярко-синим, каким быть может только осенью. Улицы были почти полностью пусты, где-то вдалеке машина медленно проехала пересечение двух нижних кварталов и исчезла, но кроме этого больше ничего не было. По соседству он мог наблюдать даму, подсматривающую за ним из-за своих занавесок, и делающую такой вид, что она моет окно клетчатой тряпочкой, в то время как на самом деле пялится на него, как будто бы это не было до чертиков жутко. Джерард показал ей палец, и занавески немедленно закрылись.
- Странный гребаный город, - пробормотал Джерард про себя и продолжил идти.
Когда он прибыл на парковку, то увидел приличное число студентов снующих туда-сюда, однако не было никаких признаков Сиковски или его приспешников. Его грузовик, как напоминание, все еще стоял там, украшенный рогами. У Джерарда появилось сильное искушение испортить его. Может быть, плюнуть или что-нибудь еще. Люди запирают машины, правильно? Было бы лучше прийти одним утром попозже, покрасить его капот в розовый и наклеить блестящие гей стикеры. Недостатком всего этого мероприятия стало бы то, что преступник оказался бы достаточно очевидным, и затем Тед выбил бы из него все дерьмо.
Миссис Холл была рада его видеть. Видимо домашнее задание было на самом деле на четверг, и он нечаянно сделал его раньше, потому что нуждался в том, чтобы выглядеть как можно более чокнутым. Тед был предсказуемым задирой на этот счет, но парень рядом с ним, куртка №2, Исаак Бэрроус, или кто там, неподдельно хмурился, глядя на Джерарда и бормотал что-то о его гребаной показухе. Да какая разница.
К счастью, Тед не сидел рядом с Джерардом и поэтому не мог доставать его так же непосредственно, как и накануне, но Джерарду все же пришлось стать невольным свидетелем его смешков, бог знает над чем. Вероятно, над тем фактом, что у девушек есть грудь. Он прошелся с энтузиазмом мимо Теда, обнаруживая того с несколькими девушками перед кабинетом, и ему показалось, что он был тут же упомянут в разговоре. Джерард не хотел знать, что Тед делал прошлой ночью. Даже слушать геометрию было интереснее, чем это.
Джерард выскочил из класса сразу же, как только миссис Холл отпустила их, едва избежав столкновения с коренастым футболистом, у которого, серьезно, лицо было похоже на изображения монолитов с острова Пасхи. Он мог поклясться, что чувак чертовски зарычал на него. Прежде чем он смог адекватно ответить, люди здесь были ебать какими бешеными, он знал это, внезапно из-за лестницы появился Рэй, который моментально преодолел расстояние между ними. Джерард уставился на него. Рэй все еще так же улыбался: широко и неудержимо. Контраст в отношении был ошеломляющим.
- Джерард, хэй! В чем дело, чувак, как прошел твой первый день?
-Хм, в своем роде дерьмово. – извиняющимся тоном ответил Джерард, закидывая свою сумку на плечо. Улыбка стерлась с лица Рэя, но затем он, казалось, встряхнулся, оживился, восстанавливая свое предыдущее состояние.
-Так. Хорошо, - ответил Рэй, снова улыбаясь, хотя было только 9:30, подумал Джерард, подозрительно поглядывая на Рэя. Он действительно должен был выяснить, где Рэй берет свой «героиново-алкогольный» кофе, а затем стащить его для себя. – Это школа. По началу всегда хреново, потом будет лучше.
-Может быть, - с сомнением произнес Джерард, но независимо от пугающего количества энергии Рэя, он был рад, что парень был здесь, потому что он полностью заблудился и никогда бы не нашел дорогу к кабинету английского самостоятельно. Может быть, Рэй был кем-то вроде энергетического вампира, размышлял Джерард, воровавшего энергию всего населения. В людях, улыбающихся до полудня, нет ничего человеческого. Это факт. Хотя Рэй казался слишком веселым для вампира.
Они дошли до 207 кабинета и прислонились к темно-серой стене, ожидая звонка на урок.
-У нас есть еще около пяти минут до начала занятий, - сказал Рэй, проводя рукой по голове, видимо, пытаясь пригладить свои волосы, что впрочем, будем откровенны, было безнадежным занятием.
-Ты знаешь что-нибудь о Байроне, потому что я совершенно забыл сделать литературу вчера вечером. Мы просто дурачились с другом, играя на гитаре и ударных, было уже где-то в районе двух ночи, когда я отправился спать, понимаешь?
-Байрон офигенен, - слова Джерарда вырвались прежде, чем он смог остановить себя, и затем он понял, что черт возьми, Рэй казался довольно заумным, поэтому он позволил себе порассуждать на тему Чайлда Гарольда и Дон Джуана и количества секса, который вероятно был у Байрона с Перси и Мэри Шейлли, и как они бы написали свои собственные версии немецкой призрачной истории в разгар их диких оргий.
- Но, эм. Кэрью, вероятно, плевать на большую часть всего этого, - сказал Джерард, повышая голос, так как раздался звонок. – Просто скажи, что байроновский герой был предшественником современного анти-героя, и может быть все обойдется.
-Черт, - ответил Рэя, приподнимая бровь. На самом деле казалось, что он действительно заинтересовался всем этим, что, впрочем, было неожиданно. Джерард, в общем-то, привык к тому, что люди игнорировали его, когда он нес чепуху.
Рэй направился в дальний правый угол комнаты, подтолкнув Джерарда, сесть перед ним. Обычно Джерард возразил бы – он был определенно больше парнем с задних рядов, но он видел, что Рэй собирался сделать, он поставил ноутбук на парту слева от Джерарда и затем занял парту за ним, таким образом, создавая своего рода защитную баррикаду между Джерардом и остальным классом.
Когда Рэй заметил Джерарда, смотрящего на ноутбук, он кивнул, улыбаясь.
- Занимаю место Бобу, Боб хороший чувак, он тебе понравится.
Джерард еще больше забеспокоился о том, понравится ли он Бобу, но он все был еще тронут тем, что Рэй пытался отгородить его от школьных мудаков. Вероятно, его все равно станут донимать, но было приятно, что Рэй хотя бы пытается. Бесполезно, но приятно.
Другие студенты медленно заполняли класс, и Джерард не сводил глаз с парты, украшенной инициалами РТ и ББ. Интересно. Затем он услышал резкий голос Рэя Торо: «Извините парни, но место занято».
Джерард посмотрел наверх и к своему удивлению, увидел, что вчерашние придурки обиженно отступают, как только к нему направился довольно высокий блондин и занял место рядом с ним. Он отдал обратно ноутбук Рэю и едва заметно кивнул Джерарду.
-Ты должно быть Джерард. Торо рассказывал о тебе, - спокойно произнес парень, с искоркой веселья в глазах. – Я - Боб Брайар. Ты должен присоединиться к нашей группе.
-Но я, ни на чем не умею играть! – автоматически парировал Джерард, одновременно с Рэем, который произнес: «Эй, Джерард, расскажи Бобу о байроновском герое! Боб, он абсолютный гений в английском, проверь его!»
Джерард был спасен от ответа мистером Кэрью, прогуливающимся вдоль передних рядов, внимательно разглядывающим всех студентов и хлопающим при этом линейкой по штанам. Он удивительно хорошо выглядел для своих 50 лет, как подтянутый сержант в красной гавайской рубашке. Джерард сполз по стулу и накинул челку на глаза, стараясь стать невидимым, когда Кэрью стал опрашивать класс случайными вопросами.
-Мы должны были сесть назад! – прошипел Джерард Рэю, когда они покидали класс спустя час. - Тогда бы Кэрью не заметил, что я дал тебе ответы.
Рэй покачал головой.
- Неа. Ты нарываешься на проблемы, чувак. Сиковски взбесился бы, если бы мы заняли их места. Мне стоит поспешить на французский, встретимся за ланчем, парни.
Сказав это, Рэй бросился через холл, сверкая своей прической поверх студенческой толпы.
-Пошли, - сказал Боб, одарив Джерарда небольшой улыбкой, и затем решительно и устрашающе уставившись на одного мелкого спортсмена, который грубо пихнул плечом Джерарда. Спортсмен взвизгнул и стремительно испарился. Джерард был в ужасе. И в любви. Он, наконец, полностью осознал, почему Рэй приставил к нему Боба.
-Я в твоем классе истории,- продолжил Боб, направляясь вдоль по коридору, Джерард с благодарностью следовал за ним след в след. – Ты знаешь так же много о франко-индейской войне, как и о готической романтике?
Джерард нахмурился.
-Я ненавижу американскую историю, - проворчал он. – Европейская история намного лучше. У них есть замки, и друиды, и долбаные рыцари в сияющих доспехах, понимаешь? Единственная стоящая и интересная часть истории США включала Blondieи DocHolliday, и, к сожалению, большинство классов имеет тенденцию игнорировать аспекты Серджио Леоне и Tombstone.
-Прикольно, - сказал Боб. – Я все равно всегда сплю на этом уроке.
Вчера Тед провел всю историю США, воспользовавшись тем, что учитель неотрывно читал лекцию по конспекту (серьезно, Джерард даже подумал, что только постановление Конгресса или ядерная война смогут заставить миссис Джист одуматься), пихая стол Джерарда каждые 3 секунды, при этом злобно нашептывая что-то и бросая всякую хрень в его волосы. Но очевидно Боб Брайар был репеллентом от идиотов, потому что хотя он, как и обещал, заснул на 10 минут в течение лекции, эти придурки только 3 раза бросили в него бумажные шарики и по большей части молчали.
Джерард потратил все это время, разрисовывая ногти черным маркером и работая над его комиксом «Майки Уэй: воин-единорог». Он дошел до части, где Майки врывается в логово космической станции StevetheSolarBonobo, когда прозвенел звонок, оповестивший об окончании урока. Боб потянулся и посмотрел на записи Джерарда.
-Довольно мило,- прокомментировал Боб. – Эта обезьянка в огне?
-Нет, это он огонь,- объяснил Джерард, убирая свои принадлежности обратно в сумку. – Он - солнечное сияние, рождаемое мечтами его бренных братьев, знающих, что такое опыты над животными и бездарная актерская игра ради денег.
-Шимпанзе устраивают что-то вроде быстрой расправы, - согласился Боб. – Ладно, пошли, в кафетерии закончится картошка фри, если мы опоздаем.
Вчера Джерард воздержался от похода на ланч и вместо этого прятался в библиотеке, листая его сентябрьскую копию Fangoria и украдкой потягивая диетическую колу, принесенную из дома. Кафетерий любой средней школы это всегда излюбленное место школьных подонков и злодеев, которых по возможности лучше избегать. Однако сегодня, Боб просто напролом шел через комнату, будучи совершенно равнодушным к прикованным к нему взглядам со стола спортсменов и перешептываниям учеников, мимо которых они проходили. Никто не беспокоил их. Это было круто. Боб был в своем роде джедаем.
Джерард вообще-то не был голоден, да и еда выглядела омерзительно, но к этому времени к ним в очереди присоединился Рэй и начал болтать о здоровом питании и витаминах, поэтому Джерард, закатив глаза, схватил зеленоватый апельсин, в дополнение к его баночке с диетической колой. Он отвлекся и не заметил, как тарелка с древними, чуть ли не довоенными спагетти опустилась к нему на поднос. Джерард посмотрел на Рэя. Тот широко раскрыл глаза и пожал плечами, прогоняя все безмолвные вопросы. Какая тарелка спагетти?
Боб покачал головой.
- Отнесись к этому с юмором, Уэй. Смирись. И серьезно, возьми картошку фри.
Рэй склонился к плечу Джерарда и небрежно произнес:
-Да, отнесись к этому с юмором, Джерард. Просто смирись. Возьми картошку.
Эта небольшая стычка заставила Джерард тяжко вздохнуть и в интересах сохранения мира, схватить небольшую тарелочку картофеля фри. Он действительно не был голоден, но полагал, что потом, если что, сможет отдать ее Бобу.
Помещение кафетерия было темным и сырым, с низкими потолками и мерцающими лампами дневного освещения, и к тому же заполненным насмешливыми лицами. Джерард оглядывался в поисках Фрэнка весь день, но он не увидел здесь никого такого же невысокого и гиперактивного, и покрытого татуировками, так что он не сильно обеспокоился, когда Рэй и Боб отправились обедать на улицу рядом со студией группы.
Как только они вышли из кафе, Джерард зажмурился от солнца. Блять, он на самом деле наслаждался свежим воздухом. Еще немного больше времени в этом городе и он, вероятно, превратится в одержимого любителя природы и будет ходить в походы, лазить по горам и делать прочее такое дерьмо. А потом он упадет с горы и умрет. Он почувствовал какое-то неопределенное смирение от череды этих событий.
Рядом со студией было огромное кленовое дерево, и столы для пикника под ним были усыпаны ярко-красными листьями и маленькими вертолетиками семян. Несколько детей слонялось по близости, некоторые сидели на корнях дерева, поставив свои подносы с обедом на колени, другие же ели за шаткими деревянными столиками.
-Не волнуйся, - сказал Рэй, неверно истолковав нервозность Джерарда. – Когда идет дождь, у нас есть пляжные зонты, найденные нами в кладовке нашей студии, мы устанавливаем их на столы. Все это работает достаточно хорошо до тех пор, пока не холодает, тогда мы обычно перебираемся в библиотеку.
-Вы едите здесь и во время дождя? – ужасаясь, вопросил Джерард. О боже, вероятно его съедят личинки и желуди еще до того как неделя закончится. – Почему в студии оказались пляжные зонтики? Пляж вроде как в ста милях отсюда.
-От дождя, - мягко ответил Боб, и поставил свой поднос на накренившийся деревянный столик. – Хэй, Патрик, Ворм. Это Джерард.
Миниатюрный парень в кепке водителя грузовика и с озадаченным выражением лица, смотревший в нотную тетрадь и делавший там какие-то пометки, пробормотал привет, прежде чем снова вернуться к своим бумагам, поля кепки прятали его глаза.
-Хэй,- сказал парень покрупнее, улыбаясь и подбрасывая бутылку с апельсиновым соком. Джерард отметил про себя, что у парня были просто убийственные татуировки. Может быть, он знал Фрэнка.
- Я Ворм, валторна. Патрик играет на всем: ударные, саксофон, гитара. Ты наш новый старшеклассник, не так ли? Играешь на чем-нибудь?
-Да, я выпускник, - сказал Джерард и сел за стол подальше рядом с Рэем. Рэй и Боб оба наклонились через стол и принялись исследовать в ноты Патрика, обсуждая не слишком ли много стаккато в третьем такте. – И нет, я не играю ни на чем. Кроме как на казу. Но. Эээ. Иногда я пою.
Это было преувеличением. Джерард пел в душе, и для Майки, и в 7-ом или 8-ом классе он был ведущим тенором их хора. Но в старших классах школы он отказался от факультативов в пользу рисования комиксов в подвале. Все ребята оживились. И Джерард понял, что возможно он сделал тактическую ошибку, так как они придвинулись к нему, устремив на него взоры.
-О, да? Патрик тоже поет. Он феноменален. Жаль, что у нас здесь нет хора,- произнес Ворм, не обращая внимания на отрицания Патрика. – Мистер Кертис думает добавить вокальную партию в группу, поэтому, ты должен будешь пройти прослушивание, если он его организует.
Джерард нахмурился и стряхнул кленовый вертолетик, что приземлился на рукав его худи, поднял его и подбросил в воздух, наблюдая, как он кружится на легком ветерке и приземляется возле ног Боба. – Ну, может быть, - промолвил он, избегая зрительного контакта. – Я не знаю.
-Как тебе Глен Фелл? – вставил Патрик, выражая солидарность, перебив Рэя, который с энтузиазмом уже начал трещать что-то о пробах и репетициях. – Я знаю, он достаточно маленький.
Джерард думал, как отреагировать на это вопиющее преуменьшение.
- На самом деле, ты имеешь в виду, чертовски маленький, – фыркнув, сказал Боб, и стащил еще одну дольку картошки фри у Джерарда. Джерард немного позлорадствовал успеху своего плана. Теперь он просто должен незаметно выкинуть спагетти, макаронину за макарониной, под стол. Рэй никогда не заметит. Он бы скрыл все улики сухими опавшими листьями.
- Ну, он немного меньше, чем я привык, - признался Джерард, накручивая резиновые спагетти на вилку. – Я все еще думаю, что горожане собираются подойти ко мне и попросить присоединится к их партии, а потом забить меня камнями до смерти на городской площади или что-нибудь в этом роде.
Едва он успел забеспокоится о том, что сказанное покажется немного бессердечным, как Патрик фыркнул в свое шоколадное молоко.
-Дааа, - ухмыльнувшись, сказал Патрик, глядя на Джерарда. - У нас определенно происходит всякая жуть в духе Норманна Роквелла. Просто подожди, когда ты увидишь кукурузные лабиринты. Около пятнадцати из них внезапно появятся в канун Хэллоуина.
Рэй, который до этого старательно нарезал спагетти на удобные маленькие части, тщательно пережевывая их, сглотнул и серьезно кивнул. – Да, чувак, я заблудился в одном из этих лабиринтов, когда мне было 6 лет. Испугался на всю жизнь. Я сейчас даже не могу есть кукурузное пюре.
- И… - произнес Ворм заговорщицким тоном, - и был полностью освобожден от занятий, когда мы смотрели «Детей кукурузы» на английском во время последнего Хэллоуина.
Рэй, нахмурившись, бросил одну из своих долек картофеля фри в голову Ворма.
– Это чертовски жутко, чувак. Маленькие дети и кукуруза не могут не быть ужасными.
Джерард в душе согласился с Рэем. Маленькие дети были абсолютно зловещими, и в аду он бы без вариантов отправился бы на кукурузное поле, прихватив с собой гигантское зеркало на палочке или ружье или кого-нибудь, кто б его мог подсадить. Ему было интересно, любит ли Фрэнк кукурузные лабиринты, если он, конечно, посещал местный ‘HalloweenExtravaganza’. По всему городу были развешаны черные и оранжевые постеры, кое-где уже ободранные и болтавшиеся на ветру, обещавшие призовые прогулки, дом с привидениями под надзором местной бейсбольной команды, (Джерард мог с уверенностью сказать, что ему стоит воздержаться от всего этого) – и, это было лучшей частью: смазанный маслом шест с гран призом тому, кто сможет добраться до вершины. Норманн Роквелл не имел никакого отношения к этому дерьму.
Боб немного подался вперед и кивнул:
- У Рэя просто психологическая травма, потому что на этих выходных он должен учить детей Лохлинс играть на мандолине.
-Ооооххх, - понимающе произнес Патрик, ухмыльнувшись. - Баптисты решили поучиться. Попался. Может быть, у них все же нет ничего общего с культом сатаны. Детки кажутся милыми.
Рэй насупился и пробормотал что-то в банку с колой.
- В любом случае, за исключением попытки побега стада МакЭванса, на самом деле нет уж и ничего такого захватывающего в горожанах, обещаю. Ни серийных убийц или сатанистов, или еще кого, - продолжил Патрик, вернувшись к своим нотным записям, лежащим прямо перед ним, при этом задумчиво нахмурившись.
Боб стащил еще одну дольку картофеля у Джерарда. – Ну, была Мария Дженкинс. Она застрелила своего мужа, не так ли?
Ворм выразительно закатил глаза, как только Джерард оживился. – А 20х годах, - многозначительно уточнил Ворм.
-Да,- признался Боб. - И, тем не менее, это случилось здесь. А, и еще были те две девушки, в каком, в 1980? У них было соглашение о самоубийстве, обе прыгнули с PequannockBridge и утонули. Это было чертовски ужасно. О, а еще один ребенок, который исчез до того, как я переехал сюда. Ты знал его, да, Торо?
-Да,- ответил Рэй, опустив вилку и подперев ладонью щеку. – Да, он брал уроки игры на гитаре у моей мамы, когда я был ребенком. Он всегда оставался допоздна поиграть в джем, подарил мне эти крутые диски. Bowie, BlackFlag, theClash. Боже, я думал, этому парню стоило бы написать книгу "крутизна для чайников", понимаешь?
-И этот парень исчез?– зачарованно спросил Джерард. Суицидницы были достаточно прикольными, но эта история имела безошибочное и непреодолимое очарование неразгаданной тайны. Это не было вампирским культом или похищение инопланетянами с таинственными кругами на полях, но он смутно подозревал, что что-то здесь не так. Несомненно, этот город был источником зла.
- Да, он прогулял однажды школу и больше просто никогда не появлялся, - ответил Рэй, хмурясь и разрывая салфетку на мелкие кусочки. – Это было большое дело. Его разыскивала полиция с поисковыми собаками и много еще кто. У него были все эти музыкальные стипендии, поэтому не было никакой вероятности, что он сбежал, и еще он должен был окончить школу той весной. Это чертовски грустно, знаете ли.
Патрик кивал, запихивая свои ноты в рюкзак и беря в руки поднос. – Я помню это. Это действительно было крупное дело. Я имею в виду, я не знал, что происходит или вообще хоть что-нибудь, мне было только шесть, но мои родители участвовали в поисковой операции, и мне приходилось оставаться с миссис Джулс каждую ночь в течение где-то 2 недель. Брюссельская капуста на ужин каждый вечер.
-Так что, этот парень просто исчез без следа? – спросил Джерард, незаметно накрывая остатки ланча бумажной салфеткой и поднимаясь из-за стола, так как большая часть группы уже была готова уйти.
-Да, - тихо промолвил Рэй. – Просто вдруг ушел. Эй, Джерард, ты на самом деле съел хоть что-нибудь? На, по крайней мере, съешь мой рулетик, черт побери, уровень твоего сахара сейчас должен быть просто адским.
Боб простонал и влепил затрещину Рэю.
-Серьезно, игнорируй его, - сказал он Джерарду. – Его отец - диетолог в Трамбульском центре, так что он с малых лет был извращен.
Они все направлялись в кафетерий, чтобы отнести их подносы, когда одна из младших девчушек, маячивших вокруг их стола в течение всего ланча, загнала Патрика в угол, облив молоком. Рэй и Боб ехидно улыбались друг другу, и Патрик гневно покраснел. Джерард немного подотстал, снова резко почувствовав себя аутсайдером. Он просто искал телефон по карманам, чтобы отослать Майки сообщение, когда крики на другом конце кафетерия привлекли его внимание.
В зале перед кафе наблюдалось какое-то волнение. Несколько детей казалось сильно нервничали глядя на происходящие, когда остальные наблюдали с улыбками. На этот раз никто не обращал внимание на Джерарда— все внимание было обращено на маленького тощего паренька, Джерард видел его раньше возле кабинета группы. Он носил то, что мог принять только Джерард, вокруг его шеи был неироничный пестро красный платок в ковбойском стиле, выглядел он удивительно. Сейчас он смотрел на землю, его щеки полыхали и зубы стискивались, когда он машинально начал собирать залитый ноутбук и документы. Он явно был новичком - ему было не более тринадцати – и Джерард наблюдал как Тед, с ухмылкой бросает банку газировки рядом с ребенком, заливая при этом большинство книг.
- Что за фигня, - возмущенно вскликнул Джерард.
Это не то, чего он хотел, где-то в глубине его мозга пронеслась мысль, что он идиот, но возмущение взяло верх. Он прошел мима Теда, который одарил его взглядом и присел, на фоне мокрых бумаг. Студенты вокруг издали характерное шум, состоящий из Оооо, что было универсальным сигналом «о идет сумасшедшее дерьмо».
Джерард ненавидел людей.
- Ты в порядке? - спросил он паренька, который тут же уставился на него, но покраснев, отвернулся. На самом деле он выглядел моложе тринадцати лет. Может быть двенадцать. Джерард игнорировал Теда, который говорил что-то о сожжении и минете. - Вот, позволь мне помочь.
Документы были измазаны чернилами и прилипали к полу, и Джерард мужественно подавил желание их прочесть — это явно был какой-то стих или текст песни, который вероятно объясняет, почему местные Гетеронормативные устроили Патруль Гендерных Ролей в его честь. Он был так болен, этот чертов репрессивный город, и он был здесь два дня. Боже, а этот бедный парень наверно здесь несколько лет. Джерард даже не мог этого себе представить.
В конце концов, он оторвал большую часть от линолеума и вручил их ребенку, который пробормотал благодарность, стараясь не встретиться глазами с Джерардом, и убежал сквозь толку на максимальной скорости. Это было действительно впечатлительно, как он незаметно растворился в толпе людей и исчез.
Джерард откинулся на пятки. Он буквально чувствовал глаза Теда на спине. Он всегда думал, что это только выражение, но его кожа практически знала, что Тед смотрит на него. Зато он на самом деле чувствовал что-то: гигантскую, вонючею, чертову ногу Теда на его плече, толкая его так, что он едва поймал себя руками, прежде чем упасть в лужу с чернильной содовой. Он вскочил на ноги и подумал, может взять пример с ребенка и как-нибудь исчезнуть. Он заметил Рэя в задних рядах, он смотрел на Джерарда с широко раскрытыми глазами и пытаясь что-то сказать, не то, что Джерард мог, черт возьми, его услышать. Даже его волосы выглядели расстроено.
- Что ты сделал сейчас с нашей маленькой сучкой? Знал, что вы педики будете держаться вместе – Тед усмехнулся.
Джерард зло взглянул на Теда из-под челки. Чертов идиот. Он попытался пройти мимо Теда, но тот схватил его за локоть, и очевидно размахиванием битой было хорошей тренировкой для того, чтобы сжать к чертям чью-то руку . Джерард попытался вырваться, но Тед сжал сильнее.
- Что черт подери, тебе нужно? – Джерард стиснул зубы. – Что этот чертов мальчишка сделал тебе?
Тед притянут лицо Джерарда близко, на столько близко, что его дыхание было сильным и влажным на щеке Джерарда. Джерард отпрянул назад, свободно вырываясь от захвата Теда. За плечом Теда, он увидел одного из преподавателей, вроде это был учитель гимнастики, они встретились взглядами, на что тот усмехнулся, а затем сознательно развернулся и продолжил свой путь. Великолепно.
- Ты действительно не можешь понять намек, не так ли? - Айзек растягивал слова за его спиной. – Большинство людей уже поняли бы.
- Ты не понимаешь, в чем дело, - Тед сказал, все еще не успокоившись. – Возвращайся в город и возьми его задницу там, пидор, нам не нужно такое дерьмо здесь. И прихвати задницу своего младшего брата. Слышал, что у него астма? Чертовски жаль.
Отдаленно Джерард видел как Рэй и Боб пробираются сквозь толпу, но они были чертовски далеко.
- Ты, заткнись на хуй о моем брате, - выдохнул он, всей грудью. Его кровь пузырилась, как это бывает с газированной водой, или гелием, или углекислой кислотой.
- О, а какая к черту разница, - сказал Тед, покачиваясь на каблуках и улыбаясь Джерарду, очевидно, он был доволен такой реакцией. – Некто не забеспокоится, если какой-нибудь ребенок умрет. Кроме тебя, может быть. Что, ты будишь скучать по нему, сосав свой член?”
- Ты ублюдок, - сказал Джерард, сжимая кулаки. Он как раз собирался начать и, и-и сделать что-то, но он не знал что именно. Плюнуть в гребенное лицо Теда, возможно, но Боб появился из неоткуда и, схватив его за руку потащил назад. Рэй был перед ними, сказал что-то важное и гордое и толпа начала расходиться и рассеиваться. Джерард не мог остановить дрожь. Боб продолжал толкать его к холлу, все время, оглядываясь через плечо.
- Ты в порядке? - тихо сказал Боб.
- Вот ублюдок, - сказал Джерард. Было трудно дышать. Маленькие черные пятна плыли перед глазами. – Кто, черт подери, неужели они думают, что они в чертовом гестапо? Ебать! И где были эти чертовы учителя? Они согласны возиться с детьми, но это не их ебучие дела.
- Пошли, одно приятное успокоительное поможет успокоить тебя, чувак, - сказал Боб, затем вздохнул и потянул Джерарда к пустой лестнице – они уже опоздали в класс. – Послушай, будь осторожней с этими ребятам. Этот город собственность их гребаной семьи. Это отстой.
- Это не значит, что они могут просто нападать на маленьких детей, и действовать как чертовое второе пришествие Гитлера! – Джерард кипел, он желал разнести все стены.
Боб на мгновенье посмотрел на Джерарда, а потом сказал:
- Да. Я знаю. Может хочешь пропустить уроки и пойти поиграть в Resident Evil 4?
- Да, - пылко сказал Джерард, затем понял, то что сказал Боб. Этого было достаточно, чтобы вывести его из гнева, что Боб который казался серьезным и холодным, на самом деле был рад поболтать с ним вне школы. Он был на столько удивлен, что Фрэнк казалось, сейчас на него похож … Джерард никогда не дружил, но это казалось легко. Он не мог понять, нужно ли рисковать, потому что Глен Фелл был фантастическим, как ад.
- Я хочу сказать да, но не могу - он нерешительно поправил. - Я сказал Рэю, я буду его партнером по биологии сегодня. Мы могли бы его найти, я думаю, он тоже хочет пропустить?
- Я помогаю ему с текстом, но я тебе скажу, он никуда не собирается. Ублюдок хочет быть ответственным студентом, он слишком серьезен.
Боб засунул руки в карман и улыбнулся Джерарду, и хорошо, Джерард почувствовал, что он кажется, немного успокаивается. В любом случаи его ноги перестали дрожать. С Бобом было хорошо в тишине, она помогала. Они разделили сигарету, и Джерард достал телефон чтобы набрать сообщение Майки. О ребенке с пестрым платком, Майки прислал ему фотографию того, что должно было быть его обедом, какие-то бесцветные макароны и овощи, с подписью «Спаси меня». Другое сообщение пришло, когда Джерард и Боб, наконец, направились к классу, обходным путем, избегая офиса посещения. Джерарда не слишком беспокоило опоздание на биологию - Миссис Стробил не волнует задержка или ничего больше. Он надеялся, что Боб не попадет в беду, хотя.
« сердитый привести поппирогты плохой и долженпослать питуapicизhsdck2 hsвесьfonebkbware.» Господи, Пит был таким идиотом. Джерард усмехнулся, глядя на телефон, и Боб поднял бровь
- Мой брат, - объяснил он, и решил не объяснять о тенденциях Пита. Затем Боб ушел, оставив Джерарда продолжать свой путь вниз следя за Тедом или одним из его дружком. Рэй ждал его в кабинете биологии, качая головой.
- Я не могу поверить, что ты это сделал! - вскликнул он, волоча Джерарда к его парте в дальнем правом углу. - Это было совершенно удивительно, они весь год портили Району жизнь. Другие дети пытались ему помочь, но они не могут быть с ним все время, ты понимаешь? И ты должен остерегаться этих ребят.
Джерард уставился на мертвую лягушку, которая лежала перед ним, маленькая грустная тушка амфибии, ожидала, когда ее разрежут на части, его переполняла злость.
- Что, черт возьми, происходит, эти придурки не напугают меня, - сказал он. Он открыл блокнот и начал кратко записывать за учителем, бессвязные инструкции, ручка нажала слишком сильно, и проткнуло крошечное отверстие, где он писал.
- Я хочу сказать, что они просто не могут нихуя не делать и получать то что хотят, - прошипел он Рэю после того, как учитель перестал говорить, и отошла от своего стола. – Это не хорошо, они не гребаные божества.
- Не божества, но похожи, высший свет, я не знаю, - сказал Рэй, бросив тревожный взгляд. – Их семьи большие шишки в этом городе. Просто, если серьезно, ты должен быть осторожней, хорошо? Это все, что я хотел сказать.
Джерард нахмурился:
- Да, да - сказал он, и вспомнил выражение лица Теда, когда тот говорил о Майки, как будто тот не понимал как это ужасно, знать, что твой брат болен и не можешь ничего с этим поделать. Его карандаш резко сошел с бумаги, он подскочил и вздрогнул. – Черт, - сказал он, и попытался успокоиться. Он понял, что пришло время чтобы начать работать над лягушкой. – Подашь мне скальпель?
Рэй покосился на него:
- Не в обиду чувак, но нет.
Джерард улыбнулся:
-Жаль, я думаю, что выгляжу как придурок.
- Нет – сказал Рэй. - Я прекрасно понимаю, почему ты сходишь с ума. Я просто не хочу давать тебе острые предметы сейчас, понимаешь?
Джерард согласился.
- Я просто сделаю в пятьдесят раз хуже себе, не я, - сказал с неохотой он, и ткнул пинцетом в лягушку, пока Рэй вскрывал ей живот. Она выделяла формальдегид. Восхитительно. И все же, даже, если Джерард настроил против себя Теда и его ослов дружков, он не жалел. Он знал, что это было правильно.
- Гм, - сказал Рэй, он высунул язык и пытался сделать ровный надрез. – Посмотри, что с этим можно сделать. В который раз. Черт, я просто разрезал живот, это слишком грубо. Тьфу. Но да, ты должен встретиться с нами в классной комнате после уроков, мы собирались встретиться у меня дома и играть в GuitarHeroпосле практики, если хочешь, приходи.
- Я сосу в GuitarHero, - сказал Джерард, вышло немного бесцеремонно, чем он предполагал. Черт. - Плюс, как говорил, я встречаюсь кое с кем после школы. Но, мм, спасибо. Эй, у тебя есть конспект? Я забыл свой.
- Да и все записи с прошлого месяца, я могу сделать копию завтра в главном офисе, - сказал Рэй, грубо подталкивая к нему книгу, испачканными лягушкой руками. Джерард поморщил нос и сделал аккуратную заметку. – Позволь дать мне дать тебе свой адрес, ты сможешь прийти позже если захочешь. До туда легко добраться, вниз по Мэйн Стрит, пересечешь мост и повернешь на Мэйпл.
Это было очень мило со стороны Рэя спросить его, подумал Джерард, смотря на мертвую лягушку. Он все еще чувствовал себя неловко и немного странно, пока он смотрел на Рэя, хотя — он не любил общаться с родителями других людей; они всегда смотрели на него с усмешкой, как будто он собирается украсть серебро, только потому, что он подводит глаза карандашом и красит волосы. Рэй казался довольно сильным, но может, он просто жалел его, бедного изгоя мальчика с разбитой губой. Плюс, Джерард обещал встретиться с Фрэнком, он не видел его сегодня. Он нахмурился. Он то думал, что Фрэнк будет выделяться.
Рэй случайно снова перевернул мертвую лягушку, и разлил формальдегид, Джерард мог бы работать сам, но он знал, что панк - дети горячее любой татуировки и если они сейчас, гм, неизвестно.
Вместо этого они провели остаток времени, пытаясь запихнуть то дерьмо из желудка, обратно в брюшную полость лягушки. Было до боли ясно, что они оба подведут весь класс, по крайней мере, Рэй был довольно забавен, и полый придурок, тоже. Может быть он и Боб, правда хотят с ним тусоваться.
Из-за того, что провел целый час, глядя на мертвую лягушку, Джерард почувствовал себя как ни странно лучше, чем за целый день.
Поэтому, естественно, когда он выходил из своего класса, гребаный Тед должен был появиться из неоткуда и схватить рюкзак Джерарда. Это произошло на столько быстро, что он едва понял, что его сумка исчезла, и у Теда была глупая усмешка на всем его придурковатом лице, когда он выходил из холла. Джерард уставился ему вслед за мгновенье, до того как понял, что этот ублюдок забрал его сумку, какого хрена. Он почти потерял Теда в кипящей массе студентов; Тед прошел сквозь холл без особых усилий, но для Джерарда это было чертовски невыполнимо, стена рук, туловищ и надменных лиц.
Наконец он догнал его на автостоянке. Тед ухмыляясь, прислонился к мусорному контейнеру. Его руки были пусты, а сумки Джерарда нигде не было видно. Джерард возненавидел Теда. Джерард собирался наклеить гребаную гейскую наклейку на его грузовик «МНЕ НРАВИТСЯ СОСАТЬ ЧЛЕНЫ МАЛЕНЬКИХ МАЛЬЧИКОВ» и следить за лицом Теда.
- Весело провел время с тем клоуном, - весело сказал Тед, хлопая Джерарда по спине. - Доебешься до меня еще раз и будет еще хуже. - Он подмигнул и, сунув руки в карман, пошел прочь. Джерард ненавидел его. Там была еще куча люде на стоянке, Джерард не мог просто пойти к мусорному контейнеру и залезть в него. Все что ему нужно, чтобы оказаться в самом низу общества — если он уже не был там—это рыться в мусоре на глазах всей школы. Хотя, это было бы более приятно, чем идти в класс без сумки. Вашу мать.
Он порылся в карманах, достал сотовый телефон и проверил время. Он предположил, что пока стоянка опустеет, он успеет встретиться с Фрэнком. Для причудливого социального статуса, он был хотя бы дружелюбен, и казалось, ему действительно понравилась компания Джерарда. Он не был похож на Джерарда, был словно ребенок, непосредственно нормальный, в любом случаи. Он просто пошел бы болтать с Фрэнком, исследуя руины, и если он попадет в ловушку к серийному убийце, то так тому и быть. Это было бы лучше, чем ходить в эту чертову школу.
Фрэнк ошивался на краю леса, и когда он заметил Джерарда, просиял и с энтузиазмом махнул.
- Ты вернулся! – Крикнул он, и он был чертовски восторжен. Джерард беспомощно ему улыбнулся, когда Фрэнк бросился с объятьями, Джерарду было удивительно хорошо с ним. Фрэнк отпустил почти сразу, но все еще держался близко, нос к носу, так что Джерард смотрел в его глаза и, считал его веснушки, он мог сказать, что Фрэнк странно пах плесенью и чем-то сладким, и дымом, которая заставляла его чувствовать себя, спокойно. Он сделал шаг назад и нервно рассмеялся, пытаясь скрыть тот факт, что он нюхал волосы Фрэнка.
- Черт, я боялся, что ты обманул меня вчера и ты не вернешься, - сказал Фрэнк, и Джерард прикусил губу.
- Ну, - признался он. – Я сам, чертовски странный, так что. Может быть, мы ну, будим странными вместе?
Он решил не упоминать теорию о серийном убийце, и это было правильно, потому что Фрэнк выглядел чертовски радостным. Он раскачивался взад и вперед на пятках, засунув руки в карман, с улыбкой на лице, настолько широкой, что это должно было быть больно.
- Я знал, что ты не смежишь сопротивляться мне,- сказал он, сверкающими глазами. - Я чертовски очаровательный. Кто захочет общаться с нормальными придурками, правда?
Он радостно ударил Джерарда в плечо, а затем побрел в глубь леса, дергая потрясенного Джерарда за рукав. Говоря по правде, в основном Джерард был очарован тем фактом, что в мире есть еще кто-то, более социально неуклюжий, чем он.
- Серьезно, я так блять доволен, что ты вернулся, это удивительно,- сказал Фрэнк, сразу доказывая обратное, когда тащил Джерарда через участок листьев, которые выглядели красиво невинными и безмятежными на поверхности, кленовые красные с зубчатыми краями и круглые желтые. Но оказалось, что эта была гребаная лужа с холодной водой, и грязью и вероятно с гребаными пиявками, которые скрывались глубже. Фрэнк полностью игнорировал крики Джерарда, пытаясь убежать на возвышенность, проходящую прям на против Джерарда, туфли были совершенно влажными и промокшими на сквозь.
- Что, черт возьми, отпусти меня! – простонал Джерард, пытаясь дергать свободный рукав, от удивительно сильного захвата Фрэнка. - Блять, Я могу идти сам, ублюдок. Отпусти. Кто-нибудь, о мой бог, это отвратительно.
- Пфф, - издевался Фрэнк. – Я видел как ты вчера. Ты шел, прямиком в куст терновника. Ты явно нуждаешься в проводнике.
- Ты затащил меня в грязь, мудак!
- О, черт, - сказал Фрэнк, смотря на участок позади них с опавшими листьями. – Так я и сделал. Ой! - Он посмотрел туда, совершенно не раскаиваясь, потому что был явно с садистским уклоном. Он начал хихикать, этот смешной писклявый смех, Джерард совершенно не считал милым. – Думаю, мне следует начать обращать большее внимание на то, куда я иду с тобой. Поскольку ты такая нежная принцесса.
Джерард пытался испепелить его взглядом, но Фрэнк ловко отвлек его, как шулер, хваля его черные ногти, беря руку Джерарда и всматриваясь в нее, Джерард отвлекся, борясь с румянцем и думая какой скучный был урок истории и то, какой дерьмовый день сегодня был и он не мог поверить что он живет в этом городе, где люди возят рога на своей машине, что это, черт возьми, такое? Фрэнк был сострадателен и отправился на дополнительные отвлекающие о том, что охота это фигня, что люди должны быть в курсе того, что они едят, и сколько еще людей должны стать веганами или по крайне мере вегетарианцами.
- Должен быть новый супергерой, защищающий права животных,- серьезно сказал Фрэнк. – Они могли бы объединиться с Лигой Справедливости.
- Ебать, да, - сказал Джерард, уже представляя психологический портрет супергероя – Нам совершенно необходим эко-террористический супергерой, это было бы злобно. Но только не как Капитан Планета – это убогий и жеманный способ. Я не знаю, кто-то чертовски раздраженный и сошедшей с ума, в общем, аутсайдер.
- Как Роршах? – спросил Фрэнк, смотря на Джерарда улыбаясь, его кольцо на губе поймало осенний луч, его глаза большие глаза играли, если бы Фрэнк был социопадом-убийцей, Джерард не бы был не прочь с ним общаться.
- Чувак, - пропищал он. – Стражники, это лучшее, чем что либо.
- Не ебет с Аланом Муром, - решил Фрэнк. – Парень, ты читал из Ада? Чертовски удивительно, правда? – Они провели вечность, смеясь и подкалывая Джерарда, который опять застрял в терновых кустах, потому что он слишком рассеян, с восторгом глядя на Фрэнка, вместо того чтобы смотреть, куда он идет. Что разуметься, было очень стыдно. Тьфу.
Он не мог понять, где же они, черт возьми, шли на самом деле. Позже, они сошли с тропинки и просто шли пробираясь сквозь деревья. Температура в лесу сильно понизилась, как и в тот же день или может погода меняется, потому что во второй половине для было чертовски холодно.
Фрэнк продолжал сталкиваться с ним плечами и стрелял в него, конспиративными на вид взглядами, а иногда их руки соприкасались, и о боже, Джерарду снова было четырнадцать лет. Может быть тринадцать.
- Так, э, - сказал Джерард, после того как он освободил себя от другого кустарника — после раздумий он принял решенье, что новые дырки в капюшоне были вроде как эстетичны - Ты знаешь куда мы идем, правда? Мы не потерялись и не бродим по кругу?
- Твое недоверие меня расстраивает, - угрожающи, произнес Фрэнк, и затем сделал удивительный гребаный хрип Дарта Вейдера. Джерард не мог прекратить хихикать. Он подозревал, что может быть глядит на Фрэнка фактически с обожанием. Но давал ссылку на Звездных Воинов! Никакой кретин в мире не обвинил бы его. – Я хочу сказать, что черт возьми, знаю, куда мы идем,- сказал Фрэнк. - Так что, вперед.
- Эй, куда мы кстати идем? – спросил Джерард, Фрэнк шел и пинал опавшие листья, напивая Skulls, он старался делать несколько дел одновременно, в одном разговоре с Джерардом. Оглянувшись, он посмотрел на Джерарда и пожал плечами, сморщив нос.
- Думаю, мы могли бы пойти взглянуть на старую мельницу? Она очень старая, примерно 1700-х годов. Но не разрушенная, она чертовски хороша. Нужно впитать последние лучи солнца до зимы, потом начинается все это дерьмо, ну ты знаешь.
Это не было чувством, с которым Джерар был знаком. Джерар вообще не был фанатом солнца, но Фрэнк смотрел на него с надеждой и черт, Джерард уже может сказать, что это будет проблемой.
- Хорошо, - храбро сказал он, и молился богу, чтобы было уже слишком холодно для клещей. – Веди, МакДафф.
- Кто-нибудь говорил тебе, что ты чертовски странный? – спросил Фрэнк, пиная ногами листья, чтобы посмотреть есть ли подними что-нибудь неприятное, сырое и показал жестом Джерарду двигаться вперед.
- Я чертовски очарователен, - пошутил Джерард, а потом пришлось пороться с румянцем когда Фрэнк просиял и сказал: “Ты совершенен. Я чертовски очарователен”.
Спустя полчаса или около того, они бродили мимо полуразрушенного каменного дома, Джерард остановился на полуслове, бросив свои ожесточенные дебаты о том, должны ли графически романсы Sandman адаптированы к фильму, (Фрэнк решил что да, Джерард настаивал что нет) смотря на это. Там были полуразрушенные дома как в Джерси, и конечно старые разрушенные заводы с разбитыми стеклами, но это было другое. Это был совершенно другой масштаб.
Дом был едва опознаваем, деревья росли везде, передняя стена разрушена на груды щебня, едва устойчивый дымоход. Руины, настоящие руины, как чертовски красиво. Он должен был признать в Вермонте была атмосфера, как нигде. Он покопался в карманах и нашел квитанции, достаточно большие чтобы сделать на них эскиз.
- Эй, Фрэнк у тебя есть ручка? – Спросил он. – Этот мудак в школе взял мою сумку. Гребаный придурок. По крайне мере, он не пихал меня сегодня.
Фрэнк покачал головой и нахмурился.
- Кто-то из местных толкнул тебя?
- Ну да, - сказал Джерард, и смущенно дотронулся до пареза на губе. Он думал, что люди никогда не обижали Фрэнка. Фрэнк был сильным, не смотря на его маленький рост. Фрэнк мог смотреть на тебя как на дерьмо, если бы захотел. Джерард обычно смотрел на людей вежливо, и затем его избивали и выбрасывали в мусорный контейнер. - Ничего страшного, хотя, - беспечно добавил Джерард, и сунул руки в карман, перебирая мелочь и зажигалку. – Эти ублюдки не пугают меня.
Когда он оглянулся назад, Фрэнк внезапно оказался в нескольких дюймах от его лица. Джерард быстро выдохнул, затем Фрэнк схватил Джерарда за плечо. - Ты должен бояться, Джи. Ты должен обращать внимание на окружающих, когда эти ребята рядом, - сосредоточенно сказал он. – Люди здесь могут быть настоящими порочными свиньями. Держись от них подальше.
- Я не поднимусь и не ударю их, или сделаю еще что-нибудь - озадачено сказал Джерард, и действительно, был чем-то оскорблен. Он знал, все могут быть сволачами, он не искал кого-то хорошего. Может быть он и провоцировал их, немного, но они раздражали его больше. В любом случаи, Джерарду было хуже дома, прежде чем Майки предал его в дружбе с Питом Венцем, и ранее Гейб Сапорта приняли его.
Все дело в том, что Джерард мог взять кучу уродов спортсменов в школе, гнуть их гетеро мышцы в течение нескольких месяцев, особенно если его считали удивительным и странным, как Фрэнк, чтобы общаться с ним. Но Фрэнк выглядел напряженным, как он думал, это было более важно. Джерарда действительно не интересовало повышение опыта, тем неимение, каждый пытался читать ему лекции, многие из них были из лучших побуждений или вызванная справедливой яростью, или же безотносительностью. Время чтобы сменить тему.
- Гм, - застенчиво сказал он, ища в кармане Мальборо. – Конечно, да. Несмотря ни на что, я буду осторожен. Держась подальше от их пути, это все. Будишь сигарету?
Прошла еще секунда, Фрэнк по-прежнему смотрел на него, руки плотно прижимались к плечам Джерарда, прежде чем он очнулся.
- Черт возьми, да, если ты предлагаешь. Я никогда не упускаю возможность бесплатно покурить.
Они снова пошли, проходя мимо рухнувших стен и чего-то похожего на старое болото. Джерард осторожно следил за Фрэнком, но тот полностью успокоился, снова был веселым и улыбающимся, все следы сильных эмоций, которых он только что демонстрировал, исчезли. Что было довольно странно. Но он догадывался, живущие в Глен Фелл были через чур странными.
Джерард всегда думал, что лес должен быть спокойным, но были тысячи мельчайших звуков, заполняющие пробелы в их разговоре: отдаленное пение птиц, какое-то потрескивание в кустах, ветер в деревьях. Здесь лес был более густым, и опавшие листья были собранны в высокий сугроб. Джерард не мог поверить, что разрешил Фрэнку свисте его с пути, теперь, когда он об этом думал— он не мог следить за самым элементарным, и теперь он был где-то в середине леса, наблюдая за Фрэнком. Он едва знал Фрэнка—но был уверен, что Фрэнк не мог заблудиться?
Фрэнк прошел еще несколько метров вперед как панк из will-o’-the-wisp, прежде чем он оглянулся и заметил, что Джерард остановился и рассматривал растительность.
- Все хорошо, Джи? – спросил он странным голосом, челка упала ему на глаза.
- Да, - Джерард немедленно отвлекся и провел по волосам, стараясь не волноваться. Фрэнк наверняка знал, куда они идет. – Просто, ты знаешь. Легкие курильщика. Идти сложно, - Он пожал плечами. - Мм. Так. Еще далеко до завода или как там его?”
Фрэнк вернулся назад—как Тайгер, Джерард подумал, что сглупил и представил Фрэнка в цветах Хэллоуина, которые будут смотреться удивительно, он должен будет вытащить свои хорошие маркеры, когда вернется домой. И хорошо, Фрэнк должно быть замерз или не знал понятия личного пространства, потому что сейчас он находился в двух дюймах от лица Джерарда. Никто не сделал бы так же, если бы был рядом, кроме его мамы и Майки и иногда Пита, потому что Пит, как обезьяна нападал на него во время приветствия.
- Не совсем далеко, - весело сказал Фрэнк, и взъерошил волосы Джерарда, подходя еще ближе, какого хрена. Джерард уставился на шею Фрэнка, на чернильно-черного скорпиона, ползущему к его челке, и вдруг его ослепило желание наклониться и впиться зубами в кожу Фрэнка. – Еще, у меня есть для тебя сюрприз. Я уверен, что он тебе очень понравиться – он офигенен.
- Как именно, по шкале от Человека-паука до Роб Зомби? - Десять баллов, что его голос не дрожит и двадцать, что он не теряет сознание и не убегает. Ему нужно поскорее попасть домой, серьезно. Дом, где был свет и отопление и кофе и душ с холодной водой.
- Дуэль Роба Зомби с Бэтмэном, удивительно. Это жутко круто. Нужно идти сейчас, Джи, пошли! Мы можем отдохнуть, если ты действительно устал. Тебе нужно отдохнуть? – сказал Фрэнк, совершенно не обращая внимания на внутреннюю борьбу Джерарда. – Но думаю скоро будет темно, я могу вернуть тебя к школе, если ты волнуешься. Я не боюсь темноты.
Джерард неуверенно фыркнул, и попинал листья на земле, взвешивая все варианты. Почва здесь была сырой, с листьями и сухими ветками и пахла прохладной землей, когда он сбросил ее со своей обуви.
- Как свежая могила, - сказал он, чуть рассеяно, голосом охранника из Склепа и вздрогнул. Хорошо, он снова был странным. Этот город полностью извращал его мозг. – Парень, мне нужно уйти отсюда – печально сказал он.
Фрэнк нахмурился и резко отстранился, засовывая руки в карман.
- Или, мы можем вернуться назад, если ты хочешь. Так лучше.
Джерард моргнул. Это явно не нормально. Фрэнк отводил взгляд от Джерарда, он нахмурился, его плечи поникли. Он выглядел, почти… разочаровано, как Джерард мог подвести его так.
- Хм? – умно сказал Джерард, Фрэнк пожал плечами.
- Если ты хочешь пойти, мы можем пойти.
- О-о! – Сказал Джерард. - Нет, это не—это не то, что я имел в виду. Я не хочу пропустить твой, мм, очень жутко прикольный сюрприз, честно. Это наверняка потрясающе. Но я, должен идти, в конце концов. Я должен быть дома вовремя, чтобы успеть повидаться с Майки, ты понимаешь? - Фрэнк смотрел на него большими полными надежды глазами и эти проклятые ямочки, играющие на его лице в уголках рта.
И хорошо, Фрэнку нравился Алан Мур, и играть на гитаре, и он любил панк, и Misfitsи его любимая команда была TheDevil’sRejects, и Джерард не сходил с ума или волновался. Но Фрэнк был чертовски удивителен, даже, если у него действительно были перепады настроения. Джерард сам был довольно капризным.
С другой стороны уже было чертовски холодно, и даже притом, что Фрэнк ему действительно понравился, они познакомились только вчера вечером. Джерард никогда не гулял, с незнакомыми людьми. Это было удивительно, но так странно.
Фрэнк был почти весь в тени, было уже довольно поздно. Они были здесь, бродили часами, просто разговаривали, что было странно по всем обстоятельствам. И когда тень настигла его, он был полным идиотом и даже не думал о том, сколько сейчас время. Срань Господня. Черт, он должен был быть дома, ровно час назад.
- Дерьмо! Дерьмо, дерьмо, дерьмо! Фрэнк, сколько время? – в бешенстве спросил он, Фрэнк перестал смотреть чопорно и скорбно, и начал смотреть на Джерарда там, как будто живые омары вылезают из его ушей как Ральфи из Рождественских историй. Возможно, потому что Джерард схватился за два пучка своих волос и неистово шагал по крошечному кругу. Он был как обдолбаный.
- Чувак, - сказал Фрэнк тихим голосом, как Джерард споткнулся об гигантский камень, гребаная природа со всеми гребаными камнями, и деревьями и закатами. Фрэнк невольно засмотрелся на его лицо, как будто, Джерард мог начать говорить на других языках в тоже мгновение. – Я думаю, что почти шесть? Я не знаю. Ты в порядке?
- Черт, моя мама меня убьет. Майки тоже меня убьет. Я пропустил приемные часы, я не мог, гребыне — я такой придурок.
- Оооо, - сказал Фрэнк. – О, парень, все хорошо, Джи. Не волнуйся, это не далеко. Мы срежем путь. Хм. Успокойся. Дышишь?
Джерард пытался посмотреть на него, но был слишком занят, волна вины и ненависть самому к себе накрыла его, не давая сосредоточиться. Это был только второй день Майки здесь, а Джерард уже подвел его. Черт.
Фрэнк начал вести Джерард назад, откуда они пришли, теперь было видно, куда они шли, оставшиеся следы в грязи, поломанные ветки и помятые кусты. «Помятые кусты напольные шипами», - мрачно подумал он, сердито потирая царапины на запястье. Рука Фрэнка, вернулась назад на рукав Джерарда.
Не то чтобы Джерарда пугало остаться на ночь в темном лису — фактически это было чертовски здорово, даже романтично. Он полностью вынес жуткий звук разваливающихся подлесок и надвигающейся темноты, словно у него не было шансов споткнуться, вод дерьмо. Просто, это было не совсем в стиле Джерарда. Он держался поближе к Фрэнку, который говорил совершенно безмятежно, в тусклом свете. Надеюсь это означало, что он не потерял все надежды или знания.
- Черт, - сказал Фрэнк, нарушая тишину между ними и буксируя Джерарда на основной путь, слава богу. – Я покажу тебе кладбище в другой раз, если ты захочешь. – Джерард уставился на него, забыв на мгновение, как чертовски поздно сейчас было.
- Серьезно? – сказал он, и ладно, может быть его голос звучал по праздничны веселым. Ну серьезно, кладбище. Каким удивительным был бы Хэллоуин? – Заброшенное кладбище! Это так классно, оно типа в лесу? Как на его найти?
Фрэнк бросил на него крошечную, восхищенную улыбку, как он мог подумать, что Джерард не подумает, что заброшенное кладбище из 1700-х годов в центре леса, может быть классным. Сто было ясно смешным. Джерард испытывал желание, пойти прямо сейчас отрываться с Фрэнком. Это звучало так же, как шаблон из чертового фильма.
- Я уже давно тут все исследовал,- сказал ему Фрэнк, в его голосе слышалась улыбка, что имело последствие, Джерард начал улыбаться в ответ, и тогда они просто улыбались друг другу глядя в глаза, прежде чем Фрэнк встряхнулся и напомнил Джерарду что нужно идти.
Пока они шли, Фрэнк начал рассказывать историю о том, что в Глен Фелл была маленькая мельница, как стала заброшенной и поросшая лесом, когда переключилась река, восстанавливаясь через несколько лет на расстоянии в три мили от сюда. Очевидно, ты сможешь увидеть некоторые части кладбища — старые поломанные мраморные ангелы и надгробные плиты, покрытые мхом, и несколько зданий, которые все еще стоят.
Потребовалось долгое время, чтобы Джерард вспомнил (вс-вспомнил) что он опоздал, потому что бля, это было похоже на рассказ у костра, с Фрэнком, повествующий злобно ухмыляясь и гогоча, как Джерард вздрогнул, когда он провел холодными пальцами по его шее. Джерард пытался сосредоточиться на том, что Фрэнк придурок, а не на том, как пальцы Фрэнка подхватили его края пояса и, дергая его джинсы вниз, пока он шел, чтобы показать плоский живот и темную окантовку боксеров. Он не был уверен, если быть честным, каких успехов он добился. Но он определенно понял, что слово «Уничтожить» было усвоено до того, как они добрались до каря леса.
Джерард понесся дальше, несколько неуверенным шагом, пока не повернул голову и недосмотрел на Фрэнка, который почему-то держал руки в карманах
- Ты идешь? – Спросил Джерард чуть смущенно.
Фрэнк покачал головой.
- Нет, - сказал он. - Я… Я просто, собираюсь побродить здесь еще немного. Черт. Ты знаешь дорогу, верно?
Джерард закатил глаза. Даже в средней школе так за ним не следили, черт, он был не настолько неумелым.
- Просто проверяю. – Фрэнк слегка ухмыльнулся, а затем посмотрел на свои ноги. – Гребаный ветер, ты должен уже идти.
Джерард должен был уйти как вчера, но Фрэнк выглядел так странно, задумчиво, он не мог простить себе, просто бросить парня и убежать домой.
- Ну, ты мог, я не знаю, пойти ко мне, если хочешь? Я думаю, завтра, - у него был краткий миг безумия, когда он почти пригласил Фрэнка ехать в больницу с ним и его мамой, но к счастью, ему удалось прикусить язык к тому моменту, как это вырвалось.
- Нет, - сказал Фрэнк, все еще не смотря Джерарду в глаза. – Спасибо, хотя. Но, гм. Ты мог бы вернуться сюда и мы могли бы пройти пешком оставшуюся
Рубрики: | ФанфикиЗдесь будут выкладываться переводы чужих фанфиков и мои личные |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |