Сегодня сходили в кино на фильм Мгла. В общем я сейчас нашел на него рецензию, таки вот она...
"
«Мгла» ("Mist, the"), 2007
По рассказу Стивена Кинга «Туман»
Режиссер и автор сценария: Фрэнк Дарабонт
Оператор: Ронн Шмидт
Композитор: Марк Ишам
Продюсеры: Фрэнк Дарабонт, Боб Вайнштейн, Харви Вайнштейн
В ролях: Томас Джейн, Марша Гэй Харден, Лори Холден, Натан Гэмбл и другие.
Снимать экранизации популярных книг — и честь, и тяжкий труд одновременно. Режиссёр, удостоившийся лицензии на культовое творение, обязан оправдать ожидания как самого автора, так и его поклонников и почитателей.
Так Фрэнк Дарабонт, более чем известный в не самых узких кругах любителей Стивена Кинга, набив руку и заработав уважение своими экранизациями «Побега из Шоушенка» и «Зелёной мили», был аккредитован на съёмки одной из самых популярных книг маэстро хоррора — “Mist, The”.
Русскоязычное название данного произведения звучит как «Туман», однако, дабы избежать малейшего сходства с карпентеровским Fog’ом (а также его римейком двухлетней давности), прокатившимся по стране с именно таким названием, «Туман» Дарабонта было решено перевести как «Мгла».
Впрочем, названия названиями, а зритель нетерпеливо ёрзает в кресле, тщась узнать, насколько близко и со знанием дела подошёл режиссёр к съёмочному процессу. Не кривя душой, можно смело сказать — подошёл со всей ответственностью, проявленной в его первых двух интерпретациях стивенкинга.
Сама история, повествующая о поползновениях нехорошего тумана, накрывшего городок в Новой Англии, на поверку оказывается не столько хоррором, сколько, как это любит Дарабонт, драмой. Разумеется, кровища, монстры и массякра присутствуют. Но фанаты брутальнейшего из жанров наверняка с большим удовольствием посетят городок Холм на Аляске, оставив в предвкушении потирающих ручки хорророманов-клаустрофобов в окутанном туманом супермаркете, наедине с героями.
Тот страх перед неотвратимой — как кажется на первый, второй и все последующие взгляды — встречей со смертью, который испытывают все без исключения невольные узники супермаркета, и который так удачно удалось передать режиссёру, заражает и зрителя. Гогот самоуверенных компаний с пивом невольно приглушается, сменяясь полушёпотом. Туман будто стекает тонкими струйками с экрана в зал, проникая во все уголки и поглощая все прочие эмоции, кроме страха.
Заслуживает искреннего уважения актёрский состав, уловивший, куда дует ветер картины. Каждый актёр не играет, но буквально живёт своей ролью — даже если ему спустя пять минут после представления зрителю предстоит умереть смертию лютою. Особенно тут хочется отметить Маршу Гэй Харден — роль религиозной фанатички, неожиданно и пугающе точно переданная актрисой, вызывает, пожалуй, самые бурные эмоции у зрителя.
Вообще же, фильм богат знакомыми по предыдущим работам Дарабонта лицами. Только Томас Джейн, исполнитель главной роли, хоть и не работал до этого с режиссёром, однако, успел отметиться в другой экранизации Кинга — фильме «Ловец снов».
Словом, у фильма есть всё, чтобы по праву называться удачной экранизацией — захватывающий сюжет, непластмассовые актёры, умеренное количество спецэффектов. Ну и, разумеется, финал, за непрошенное изложение которого, как сказал сам маэстро Кинг, ознакомившись со сценарием, нужно убивать.
До встречи в кино."
Ну в данном случае поддерживаю... За такое надо убивать... Если бы фильм изначально планировался как стеб или комедия, то можно было бы и пожалеть, но поскольку это все-таки должен был быть ужастик... В общем сегодня в кинотеатре стоял дружный хохот и раздавались комментарии к действиям персонажей. А в момент убийства религиозной фанатки по залу прокатились дружные аплодисменты. В общем то почти весь фильм народ сидел и гадал, когда же эту дуру грохнут.
На мой взгляд фильм не удался, хотя возможно это вина уже наших переводчиков и т.д. поскольку с их переводом фильм вообще стало невозможно воспринимать серьезно.