-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Wine_and_blood

 -Постоянные читатели

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) tutti-futti-fanf Yaoi

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.08.2007
Записей: 38
Комментариев: 28
Написано: 98




Вы когда-нибудь слышали, как летят облака? Нет, не тот хаотичный шум, который вызывает ветер, а чистый звонкий... Это звук, который человеку непозволено слышать - тишина... Вот звук облаков, но найти его надо в себе...

Продолжение

Пятница, 09 Мая 2008 г. 06:23 + в цитатник
Мой мир сжался до размеров бусины, чернй гадкой бусины. Я не мог кричать или не мог слышать, я не мог думать. Единственное, что осталось со мной это образ Милы. Я видел смеющуюся девчушку бегущую со школы, а в следующий миг я вкалывал героин ей в вену. Да! Черт возьми!!! Я посадил Милу на иглу!!! Я - тот самый урод, из-за которого мила ощущает бабочек!.... Боль скрутила желудок. Я чувствовал, как из меня лились потоки грязи, вонючей блевотины с привкусом маргариток. Я умирал? Я умираю! Нет! Это слишком! Мила, помоги мне!!! Спаси меня!!! Мила... Прости меня... Тьма.
Я не знаю сколько я уже в таком состоянии. День, месяц, два, год... Это уже не имело значения. Похоже, я умираю... Ну, что ж я этого заслужил. Я растоптал перламутрово-розовые мечты сотен девочек, девушек, женщин, мужчин, парней... людей. Я убил их, а теперь подыхаю смертью, ожидающей каждого из них... А если я выживу, что я сделаю? Спасу их? оттащу за волосы от этой пропасти? Нет. Я не способен на это. Слабак. Я хочу умереть! Но Мила...
Резкий рывок отдался болью в каждой клетке. Это было похоже на подъем с глубины... Свет... Я вижу... Похоже я умер...

Я тихо сидела возле его койки. Он был похож на спящего ангела... Тонкие прозрачные трубочки оплетали его тело, свиваясь в блестящий кокон. Я знала, что он прийдет в себя, хоть врачи и говорили, что это будет чудом. Он выберется из этого кокона, как прекрасная бабочка... Он будет бабочкой... Я знала, что скоро услышу его ехидное: "Мила, ты опять накурилась без меня". Он был моей бабочкой, моим ангелом и причиной моей смерти... Проснись, Лью.


Понравилось: 8 пользователям

Без заголовка

Четверг, 24 Января 2008 г. 19:10 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Урок Японского языка)

Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

Оясуми-спокойной ночи ,
Оясуми насай - более вежливое.
Гомен - прости
Гоменасай- простите меня.
Онегай - пожалуйста.
Чото мате - подожди секундочку или постой.
Охаё - доброе утро.
Коничива - привет.
Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
Ксо - чёрт или блин.
Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
Хай- да
Най - нет
Ками- бог
Аники - страший брат
Нии-сан - брат в вежливой форме.
Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
Нэ- сан - сестра в вежливой форме
Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
Оданго - японские сладости на палочке.


всё...больше вспомнить не смогла =(
У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

Группа со значением "Привет"
Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

Группа со значением "Пока"
Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

"Да" и "Нет"
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением "Да"
Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением "Нет"
Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

Группа со значением "Конечно":
Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением "Может быть"
Маа... (Maa) - "Может быть..."

Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

Группа со значением "Неужели?"
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

Выражения вежливости
В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением "Пожалуйста"
Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

Группа со значением "Спасибо"
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

Группа со значением "Простите"
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения
Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Стандартные бытовые фразы
В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа "Уход и возвращение"
Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

Группа "Еда"
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

Усо! (Uso) - "Ложь!"

Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

Подпись автора Во ещё

abunai - берегись
aho - кретин
ai – любовь
ai-ni – любимый
akuma - сатана, дьявол
arigatou - спасибо

baka - глупый

chikusho! – черт
chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
chatto! – эй!

daijoubu - o.k
dame - прохой
damasareru – быть обманутым
dare - кто
demo – но…
doushite? – почему?
do - путь
doko – где
dou shiyou? – что мне делать?

fuzakeru - шутить

gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
gomen kudasai – извините пожалуйста
gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

hana - цветок
hayai - быстро, рано
hide-e! –страшно!
hidoi - жестокий, ужасный

itsukushii - красивый

kamawanai - все равно
kamawanai! – мне все равно!
kanarazu - обязательно, непременно
kan - меч
kareshi - приятель.
kanojo - подруга
kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
kawaii – прелестный, очаровательный
keredomo – сейчас, в настоящее время
kimochi - настроение
kitto - никогда
konnichi-wa – добрый день
koi - милый
komban-wa - добрый вечер
kokoro – сердце
korosu – убивать
kuso - дерьмо

la li ho - привет

makaseru - доверять; доверяться кому-то
manuke - болван
masaka! - это невозможно! не может быть!
mata, ne? – еще увидимся
mate - подождите
mate kudasai – подождите пожалуйста
mirai - будущее
motto - еще
moshiwakenai – виноват(а)
moshi-moshi - алло
mochiron - конечно, без сомнений

nakama близкий друг, союзник
nani? – что?
nani kore? – что это?
naruhodo - действительно, в самом деле

ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
okoru – сердиться
onegai – пожалуйста
onegai shimasu - прошу тебя

saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
sempai - старший по иерархической системе
shikashi - но, однако.
shin - душа
shi - смерть
shinjirarenai – не могу поверить!
shinji - верить
shiro - белый
sukebe - пошляк
sugoi – здорово! супер!

tasukero - помоги
tasukete! – на помощь!
tsuki - луна
teki – враг
tomodachi – друг
totemo - очень, чрезвычайно

wakaranai - не понимаю
wakatta – понял(а)
wasure nai – не помню
wa kara nai – не знаю

unmei - судьба
usso! – ты лжешь!
urusai! – замолчи!
ureshii! – ура!

yami - тьма
yamero – хватит
yurushite kudasai - прости меня
yuki - снег
yoshi! – ну держись!
yokatta! – я так рад(а)!

zutto – всегда


ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
до ситан но? – что-то случилось?
до дес-ка? – как дела?
до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
иттэра ссяй – доброго пути
иттэ кимас – я пошла

маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
мата о-идэ кудасай – приходите еще
мата осита – увидимся завтра
мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

на дэсутэ? –в чем дело?
нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
о-гэнки дэ – будьте здоровы
о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
о-дзяма иммас – извините за вторжение
о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
оитома симас – мне пора идти
омэдето годзаимас! – поздравляю!
омэ-ни какарэтэ – очень приятно
окаэри – добро пожаловать
о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
оясуми – спокойной ночи

сайдзицу омэдэто! – с праздником!
синнэн омэдэто! – с новым годом!
со дана – вот оно что
со дес-ка? – неужели?

тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
то имас то? – то есть?
тосиваке аримасэн – мне нет прощения

хонто дес-ка? – это правда?
хадзимэмаситэ – рад познакомиться


цифры
1- ичи
2- ни
3- сан
4- си - при счету (ен)
5- го
6- року
7- нана
8- хачи
9- кю
10- дзю
Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

Ichikabachika - Пан или пропал

Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

Iwanu ga hana - Молчание-золото

Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение

Без заголовка

Пятница, 18 Января 2008 г. 03:17 + в цитатник
"...Why does my soul feel so bad?..." (c)Moby

Без заголовка

Пятница, 18 Января 2008 г. 00:25 + в цитатник
Убейте меня!!!

Без заголовка

Пятница, 14 Декабря 2007 г. 18:26 + в цитатник
Это цитата сообщения watari666 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Маньяк и девочка

- Девочка, хочешь конфетку? - спросил у девочки Маньяк
- Хочу, конечно - сказала Девочка. - Но не возьму. Потому что мама мне
говорила не брать конфет у незнакомых дядь. Но если вы со мной
познакомитесь - я так и быть возьму.
- Маньяк - представился Маньяк
- Девочка - присела в реверансе Девочка - Очень приятно. Давайте свою
конфету.
- Вот. - Маньяк протянул кулечек с леденцами.
- Фиии. - презрительно протянула Девочка - БонПари? Вы, дяденька Маньяк,
безденежный совсем?
- Я богатый. Я очень богатый. Хочешь мы пойдем ко мне и посмотрим мои
богатства? - свистящим шепотом произнес Маньяк.
- Щас. Упала я. Какие у человека с БонПари в кармане могут быть богатства?
Китайская Барби? Или у вас денег много?
- Много. Очень много денег. Пойдем покажу. Полный чемодан. - оскорбился
Маньяк.
- В рублях, наверное? - съехидничала девочка. - А чего БонПари купил?
Неохота было новый чемодан ради каких-то конфет открывать? Иди рассказывай
кому-то еще про богатства свои. Богатей леденцовый. А ну-ка покажь -
сколько денег в кармане?
- У меня с собой нету...- промямлил Маньяк - У меня дома. И на карточке
банковской. Хочешь карточку покажу?
- Диалог-Оптим небось? - не унималась девочка
- Не помню я. Щас - Маньяк достал карточку и с ужасом прочитал -
Диалог-Оптим...
- Так я и думала. Неудивительно. Леденцы видимо в фойе банка бесплатно
раздавали тем лузерам, что деньги туда положили?
- Я в магазине...
- А врать некрасиво, дяденька Маньяк. Денег у вас с собой нет, по
карточке Диалог-Оптим никто вам ничего не продаст.
- Почему вдруг? - удивился Маньяк
- Потому, что еще вчера Арбитражный суд России признал банк Диалог-Оптим
банкротом - торжествуя раздельно произнесла девочка - мне папа рассказывал.
- Как? У меня же там... все там... Куда же я теперь? Как... - подкосились
ноги у Маньяка.
Ему вдруг стало трудно дышать, в глазах потемнело.
- Дать конфетку? - участливо спросила Девочка...

И я спиздила))))

Среда, 31 Октября 2007 г. 04:39 + в цитатник
Это цитата сообщения рыжая__сволочь [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ШульдихЪ

где-то сп*здила, а где не помню. но балдею^_^

Быть Шульдихом

1. Настоящий Шульдих должен быть рыжим. Хотя бы крашеным. Хотя бы местами. Хотя бы в душе!
2. Шульдих должен откликаться на все сочетания слов "телепат" "рыжий" "немец" "сволочь".
3. Шульдих должен смотреться в... Да в чем угодно!
4. Зеркало всегда говорит Шульдиху: "Ты самый!"
5. На обвинение "Сволочь!" Шульдих должен ответить "Да!" и радостно улыбнуться.
6. На замечание "У тебя нет вкуса!" Шульдих должен ответить: "А ты не ешь, если не нравится…"
7. На вопли "Эти цвета не сочетаемы!" Шульдих должен гордо ответить: "А я косплею светофор!"
8. Шульдих не должен пропустить ни одной... ни одного... Короче, он вообще не должен пропустить.
9. Без Шульдиха на этой земле было бы страшно скучно...
10. Шульдих должен быть ответственным. Сам выберет, за что.
11. Воспитывать Шульдиха – занятие бесполезное, трудное, но интересное с научной точки зрения.
12. Догнать Шульдиха – утопия.
13. Перегнать – тем более.
14. Шульдиха невозможно застыдить недостатками. Он их знает и гордится.
15. Совесть Шульдиха вымерла вместе с динозаврами.
16. Краснеющий Шульдих такое же частое явление как Брэд Кроуфорд на карусели.
17. Шульдих по доброте душевной всегда прощает долги своим кредиторам.
18. На вопрос "Зачем?!!!" Шульдих отвечать не должен. Этим людям все равно не понять, что для настоящего Шульдиха значит "по приколу".
19. Услышав чужую похабную мысль настоящий Шульдих ее немедленно озвучит: другим же тоже интересно!
20. Для настоящего Шульдиха тридцать три белых рубашки – далеко не предел.
21. На признание "Я тебя люблю" настоящий Шульдих всегда согласится – не любить его невозможно.
22. Шульдих не принадлежит земле или небу. Он болтается между ними.
23. Крупно везет на этом свете дуракам и Шульдихам.
24. Шульдих не страдает бездельем. Он от него тащится.
25. Шульдиха нельзя послать на фиг. Он уже давно там.
26. Первое апреля – международный день всех Шульдихов.
27. Шульдих не впадает в детство. Он иногда впадает во взрослость.
28. Шульдих всегда исполняет все свои желания. Если желания не желают исполняться – им же хуже.
29. Шульдих как и все люди на 90 % состоит из воды. Остальные десять процентов заполнены Фантой, поэтому он рыжий, все время пузырится, и может остановить самолет.
30. На угрозу "Убью гада!" настоящий Шульдих должен презрительно ответить: "В очередь!"
31. Настоящий Шульдих умеет смеяться на девяноста языках и диалектах.
32. Шульдих умный. Он просто очень хорошо шифруется.
33. Если в вас влюбился Шульдих... Ну что ж, я вам сочувствую.

Без заголовка

Среда, 31 Октября 2007 г. 03:41 + в цитатник
Яркая вспышка ослепила меня на секунду, а потом все вновь погрузилось в темноту. В этом состоянии, вырваный из жизни, я находился уже несколько дней. Мою жизнь словно выключили, не дав даже договорить слово...

- Будешь?! - Мила привычным движением протянула мне косяк.
- Прийдется. - пересохшими губами прошептал я.
Мне надо было дожить до вечерней дозы, которую принес бы Фердинанд. Спасительный шприц, инъекция эйфории... Меня ломало. Боль была настолько сильна, что я не побрезговал бы уколоться после бомжа или сифилитика...
Я судорожно затянулся. Боль лишь на пару сантиметров отступила и мозг продолжал биться в агонии.
- Лью, ты когда-нибудь думал о бабочках? - подняла на меня свои, затуманеные дурью глаза, Мила.
- Какие, к черту, бабочки, Ил?! - мозг отказывал клетка за клеткой.
- Ну, те. - неопределенно махнула рукой девушка. - Которые бывают после качественного ширева.
- Ты - больная, Ил. Ты - чертова свихнувшаяся дура! - я сам не заметил как начал кричать. - Я не понимаю зачем ты принимаешь это дерьмо, если твоего идиотизма хватит на семерых!!!
Я продолжал кричать еще какие-то мерзости и оскорбления, а она лишь смотрела на меня своими глазами и плакала. Впервые, за столько лет, я увидел ее глаза - изумрудные озера переполненые обидой, разочарованием,туманом и болью. Именно они заставили меня заткнуться. Словно тяжелая завеса , повисла тишина.
- Да, Лью, ты прав. Я - дура! Но дура лишь потому, что по самые уши влипла в это дерьмо! В эти, гребаные, наркотики!
- Мила, прости. - холод постепенно начал распространяться по всей голове, начиная с затылка. - Я не хотел. Прос...
И все погасло. Пропали все чувства, все ощущения, Мила...

Иногда я слышал шепот, который доводил до рвоты, превращаясь в жуткий грохот...


З.Ы. Допишу завтра))

Без заголовка

Вторник, 30 Октября 2007 г. 02:26 + в цитатник
)
 (500x284, 32Kb)

Без заголовка

Вторник, 30 Октября 2007 г. 02:23 + в цитатник
- Тебе ведь было больно?
- Нет. - прошелестел ответ.
- Но ты этого хочешь?
- Да...
- Ты выдержишь?
- Возможно...
- Я не хочу принуждать.
- Хочешь.
Звякнула и натянулась цепь, притягивая ее лицо к его.
- Ты так говоришь...
- Я слушаю...
- Прекрати играть со мной!
- А будет больно?
- Нет!
- Ты злишься?
- Да.
- Прости.
Губы медленно приблизились к его...
- Мы вместе. Почему?
- Привычка...
- Похоже на то...
- Нет! Не похоже! Мы выше этого...
- Нет...
- Что?!
- Влечение...
Тихо звякнул карабин и тяжелая цепь с грохотом упала на пол...
- Уходи...
- Ты снова злишься.
- Нет...
- Не ври.
- Я не вру...
Послышался звук поцелуя...
- Запомни, в твоих руках было все, чтобы изменить это влечение... Превратить в любовь, страсть, чувство... Но ты не смог...
Она медленно встала с холодного пола. Он не проживет долго, а если и проживет, то это будет его наказанием...

Радость)

Понедельник, 29 Октября 2007 г. 15:23 + в цитатник
Я в четверг еду домой)) Подальше от КГМУ и Симферополя, в родное болото)))) Уряяяяяяяяяя!)))) И дрогнул Херсон, ибо вернулась Morana))) Попытаюсь не разнести на щепки родной город за 3 дня))

Эххх...

Понедельник, 29 Октября 2007 г. 14:35 + в цитатник
Мои наглость и шизофрения позволили мне загулять целый день... Прийдется платить и отрабатывать. Жопа(((

)))

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 23:48 + в цитатник
Я - білочка)))) Я - БіЛоЧкА)))) Я - БІЛОЧКА))))))))))))))) Я - БІЛОЧКА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!)))))))))))))))))))))))))))

НАЙ БІЛЬЧАСТА БІЛОЧКА З УСІХ БІЛОК)))))))))))))))))))))))))))

;)

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 21:34 + в цитатник
В колонках играет - ХЗ
Настроение сейчас - ^___^

Гранд мерси, Testick, что зашли на огонек)))

 (500x500, 55Kb)

Якщо не вистачає файного настрою, та життєвої сили...

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 03:36 + в цитатник
Всі - підораси, а я - БІЛОЧКА

 (699x437, 22Kb)



Пы. Сы. Добавь себе в днев, если тебя заебали окружающие...

ІРЕНА КАРПА FOREVER!!! =))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Птица...

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 03:19 + в цитатник
В колонках играет - АукцЫон
Настроение сейчас - все на продажу...

Ненужный кто-то за окном
Стоял и требовал любви.
Я все оставил на потом,
Я говорил себе:
Не за что биться,
Нечем делиться,
Все об одном.
Стоит ли злиться
Там за окном
Птица я, птица...

Налево дом, направо дом,
Детишки рыли котлован,
Собачка дохлая тайком
Нашла ириску.
Не за что биться
Не чем делиться
Все об одном.
Стоит ли злиться
Там за окном
Птица я, птица...

Невдалеке вонял костер,
А рядом плавно падал кран,
Плевались звезды, а лифтер
Узнал всю правду.
Не за что биться,
Не чем делиться
Все об одном.
Стоит ли злиться
Там за окном
Птица я, птица...

А крыши видели закат,
И стены помнили войну,
А я так счастлив, я так рад,
Что кто-то счастлив.
Не за что биться,
Нечем делиться,
Все об одном.
Стоит ли злиться
Там за окном
Птица я, птица...
Ла-ла
Ла-ла-ла-ла
Ла-ла ла-ла-ла-ла

 (609x432, 87Kb)

...

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 00:27 + в цитатник
«Тупой друг опаснее врага». Акира Куросава.

Состояние...

Воскресенье, 28 Октября 2007 г. 00:19 + в цитатник
В колонках играет - Pure Morning
Настроение сейчас - Bitter-pure

У вас бывает состояние, как-будто вас рвет, тошнит смесью счастья и лжи? Этот мерзко-приторный вкус на губах и ощущение ожога на душе... Меня бесит это, но я ничего не могу поделать... Я ненавижу ложь, но сама очень часто ею злоупотребляю... Я - ... Я сама не знаю кто я, но точно знаю, что такие не имеют права на существование. А я сущесвую в этом мире. Вот дура!

Я люблю...

Суббота, 27 Октября 2007 г. 22:26 + в цитатник
Сегодня я люблю жизнь... Или она любит меня во все дыры. Вобщем, состояние весьма позитивное. Хочется прыгать и носиться по квартире с каким-нибудь невразумительным криком... Смотрю мульт, а что мне еще надо...


Поиск сообщений в Wine_and_blood
Страницы: [2] 1 Календарь