-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Weeeell

 -Интересы

вечерние прогулки под звёздами ....ну и т.д. жизнь спорт футбол цска

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) about_ICQ

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.06.2007
Записей: 62
Комментариев: 158
Написано: 413


Стих =)))

Среда, 13 Августа 2008 г. 17:41 + в цитатник
Волный перевод с великого РУССКОГО языка на Братский нам Украинский )))

З чого починається Батьківщина?
З картинки в твоєму буквар
З хороших і вірних товаришів,
що Живуть в сусідньому дворі.
А може, вона починається
З тієї пісні, що співала нам матір,
З того, що в будь-яких випробуваннях
У нас нікому не відняти.

З чого починається Батьківщина?
Із заповітної лави біля воріт,
З тієї самої берізки, що в полі,
Під вітром схиляючись, зростає.
А може, вона починається
З весняною запевки шпака
І з цієї дороги путівцем
Якій не видно кінця.

З чого починається Батьківщина?
З віконець, що горять вдалині,
Із старої батьківської будьонівки,
Що десь в шафі ми знайшли.
А може, вона починається
Із стука вагонних коліс
І з клятви, яку в юності
Ти їй в своєму серці приніс.

The_manager_of_a_mafia   обратиться по имени Среда, 13 Августа 2008 г. 20:33 (ссылка)
эт ты когда в украинцы записалси?
Ответить С цитатой В цитатник
Weeeell   обратиться по имени Четверг, 14 Августа 2008 г. 23:34 (ссылка)
а у нас записывают ))) стоят мужички с усами...с табличками "Записываем в хохляцкое ополчение" "Вы наше сало съили и горылку выпили" "Батьковщину не сдадим" вот они и записывают.....ищите этих людей на своих улицах ;-)
Ответить С цитатой В цитатник
Screamely   обратиться по имени Четверг, 14 Августа 2008 г. 23:36 (ссылка)
Люблю я український) Коріння звідти)
Пхахах=))))
Ответить С цитатой В цитатник
Snufken   обратиться по имени Вторник, 19 Августа 2008 г. 21:20 (ссылка)
Якщо не помиляюсь, це твір Андрія Малишко - Батьківщина. І дуже погано, цей твір тут є. У Малишко багато красивих творів, наприклад цей:
Я тебе вимріяв, ніжну й жагучу,
В снах узаконив, пізнав з поцілунку,
Кликну: — Прийди! — І прийдеш неминуче
Крикну: — Рятуй! — І воскресну в рятунку


Що в твоїм імені є чарівниче:
Трунок, чи хміль, чи веселкова зваба?
Зірка твоє освітила обличчя
І потемніла — світить не змогла-бо.


Як ти співала в нашій частині,
Очі ясніли, як сині роси,
Знявши пілотку і шинельчину,
Рідна, далека, золотокоса!


Віють вітри перехресні й зустрічні,
Де ми любились,— до саду й до хати.
Є своя радість на віки вічні
В тім, щоб надіятись і виглядати.

Не вся украинская литература нашпигованна всякой куйнёй. Воть. Кому нужен перевод, обращайтесь)
Ответить С цитатой В цитатник
Weeeell   обратиться по имени Суббота, 23 Августа 2008 г. 19:43 (ссылка)
гы гы гы...жесть)))) прикольный язык..гы гы гы
Ответить С цитатой В цитатник
Snufken   обратиться по имени Суббота, 30 Августа 2008 г. 23:23 (ссылка)
Weeeell, смешной, я бы так сказала) смесь польского, русского.. короче винигрет)
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку