Омбудсмания,
или Почему мы разлюбили родной язык
Канули в прошлое старинные словеса, на смену пришли совершенно новые выражения, чуждые и непонятные. И нет заслона этим неологизмам. Подобно проникающей радиации ползут они ото всюду и отравляют русскую речь. Очень хочется, чтобы их в нашем лексиконе, было гораздо меньше, тогда глядишь, и начнут люди изъясняться правильно и красиво, одним словом, по-русски. Последнее время, во всех телевизионных программах, нет-нет да и мелькнет слово «мажор», что это слово означает и откуда оно взялось на нашу голову? Стала искать, объяснение и нашла на просторах Интернета. Оказывается, мажоры — это дети богатых родителей, молодые люди, ведущие роскошный образ жизни, часто ассоциирующийся с ночными клубами, дорогими автомобилями и т.д. Словечко это приползло к нам из Франции.
Вот теперь и представьте себе, нужно ли нам оно, к тому же, где Франция, а где мы? Ведь в русском языке, найдётся немало очень метких слов, синонимов, которыми можно назвать таких вот, прожигающих жизнь молодых людей. Как вам нравится, к примеру, словцо «хлыщ». Его сейчас уже давно не употребляют в разговорной речи, но оно очень точное, и очень подходит для характеристики именно этого сорта людей. Оно прекрасно подходит к «образу» молодого бездельника.
Появилось ещё одно словечко, довольно вульгарного толка, которым частенько разбрасываются в молодёжной среде, слово это «лох», и, как вариант, - «лошара». Так, теперь принято называть простоватого, не хваткого, нерешительного, не искушённого жизнью человека, который по доверчивости своей часто становится жертвой ушлых людишек и мошенников. Но и здесь можно обойтись без иностранщины, ведь есть же «про это» нашенские слова «лопух» или «простофиля». Так и говорили на Руси какому-нибудь простаку: - «Эх, ты, лопух, голова три уха!». Согласитесь, есть в этом что-то юморное, и не такое оскорбительное как «лох».
Журналист Наталья Михайлова рассуждает на сайте Братск.орг о современном языке улиц.