Духовные стихи Верхокамья |
|
Староверское пение.Наречь |
![]() ![]() |
|
Фрагмент из старообрядческой службы. |
|
О Церковном пении 3 |
|
Без заголовка |
Следуя примеру Спасителя, Церковь всегда уделяла в своем богослужении видное место песнопениям. «И воспевше изыдоша в гору Елеонскую», — говорится в Евангелии от Марка (зач. 64, гл. 14 ст. 26). Первоначальное христианское богослужение составлялось из пения псалмов. «Исполняйтеся Духом, глаголюще себе во псалмех и пениих и песнех духовных: воспевающе и поюще в сердцах ваших Господеви» (К Ефесеом, зач. 229, гл. 5 ст. 18-19).
Религиозное песнопение входило в состав богослужения с самых древних времен. Еще псалмопевец Давыд восклицал: «Пойте Богу нашему, пойте; пойте Цареви нашему, пойте!» (Пс. 46, 7) и в другом месте: «Пою Богу моему, дондеже есмь» (Пс. 145, 2). Часть ветхозаветных псалмов сохранилась и у христиан. Известный псалом «На реце вавилонстей» (Пс. 136) составлен пророком Иеремией. Иудеи пели псалом пребывая в плену Вавилонском. Христиане одухотворили этот псалом, относя содержание его к небесному Иеросалиму, которого люди лишаются грехов своих ради. Этим пением мы умиляем свою душу и располагаем ее к покаянию. Посему исполняется псалом накануне Великого поста.
Христиане времен апостольских воспевали и другие ветхозаветные песнопения, применяя их к новозаветным чувствованиям. Так, например, песнь Моисея, в коей воспевалась радость освобождения от египетского рабства, применяется нами как гимн избавления от рабства дьявола, а чудесный переход иудеев чрез морские воды относится к водам крещения. Песнь Анны-пророчицы, матери Самуила, относится к состоянию Церкви Христовой: как бездетная Анна была в унижении, а после рождения Самуила возвеличилась, так и Церковь Христова чрез унижение и гонение идет к возвеличению и прославлению.
Песнь Ионы-пророка и песнь трех отроков, брошенных в пещь огненную, прообразуют торжество Церкви Христовой. Как не погиб пророк Иона, не погибли три отрока, так не погибнет и Церковь Христова, несмотря на все гонения.
С апостольских времен христиане употребляли песнопения, вошедшие в содержание Евангелия. Так, употреблялась изреченная Спасителем молитва «Отче наш», заповеди блаженства, песнь Богородицы «Величит душа моя Господа», песнь св. Захарии «Благословен Господь». Приветствие архангела Гавриила: «Радуися, Обрадованная, Господь с Тобою, благословена Ты в женах» (Лк, зач. 3, гл. 1 ст. 28) положило основание молитве «Богородице Дево». Со времен апостольских употреблялось при богослужении славословие ангелов, воспетое ими при рождении Спасителя: «Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение». С древних времен употребляется за богослужением молитва Симеона Богоприимца: «Ныне отпущаеши раба Своего, Владыко, по глаголу Твоему с миром» (Лк. 2, 29). Таким образом, древнейшие из христианских песнотворцев — это Матерь Божия, пророк Захария и Симеон Богоприимец, говорившие от Духа Свята.
Кроме вышеуказанных евангельских песнопений, с древнейших времен употреблялись и другие молитвословия. Скромности ради, творцы песнопений старались имена свои сохранять в тайне. И только имена некоторых чтимых, как святые, нам сохранила Церковь. Так, на основании слов Спасителя: «шедше научите вся языки, крестяще их во имя Отца и Сына и Святаго Духа», св. Игнатием Богоносцем (1 в. по Р. X.) было составлено краткое славословие: «Слава Отцу и Сыну и Святому Духу и ныне и присно и вó веки веком. Аминь».
Первые века христианства были не особенно благоприятны для развития христианского песнотворчества, но все же и после св. апостолов, изложивших богослужебные чины, а особенно литургию, песнотворцы не переводились в христианской Церкви. Среди них в век послеапостольский известны св. Игнатий Богоносец, Иустин Философ, Климент Александрийский и др. Св. Игнатий ввел антифонное пение, а Климент написал много гимнов, послуживших образцами для последующих творцов песнопений. Некоторые из них сохранились целиком и до наших дней.
Благоприятная пора наступила в IV веке. Внешние враги Церкви были поражены. В противовес еретикам, защитники веры стали излагать основы вероучения в поэтических гимнах. Появились высокообразованные песнотворцы. В противовес еретику Вардесану писал св. Ефрем Сирин, Арию — святители Афанасий и Василий Великие. Св. Василию Великому принадлежит множество отдельных молитв и песнопений, умиляющих души молящихся и по сие время.
Кому не известны слова, которые мы так часто слышим в храме: «Иже на всяко время и на всяк час на небеси и на земли поклоняемыи и славимыи, Боже Благии, долготерпеливе и многомилостиве. Иже праведники любя и грешных милуя. Иже всех зовыи ко спасению, обещания ради будущих благ. Сам Господи приими молитвы наша в час сей». А ведь эти слова подсказаны нам боговдохновенною душою св. Василия Великого. Или кого не умиляют и не трогают слова великопостной молитвы: «Господи и Владыко животу моему, дух уныния и небрежения, сребролюбия и празднословия отжени от мене»? Эта молитва написана современником св. Василия Великого, св. Ефремом Сирином.
Века IV, V, VI и VII были чрезвычайно богаты песнотворцами. Кому не известны творения святых отец Церкви нашей: св. Иоанна Златоустого, Иоанна Дамаскина и прочих высокообразованных защитников Церкви Христовой в дни еретических нападений? Впрочем, Дух Божий и некнижных и неодаренных делал, подобно св. апостолам, мудрыми и даровитыми. Таков, например, св. Роман Певец (жил в V веке), украсивший церковное богослужение многими песнопениями. Из его души, озаренной благодатью Господней, вылился кондак в честь праздника Рожества Христова: «Девая днесь Пресущественнаго раждает».
Этим тропарем умилялись миллионы верующих, умиляемся и мы в настоящее время. При самой простой форме изложения, песнь эта, называемая кондаком, заключает в себе глубокие мысли. С одной стороны, крайнему уничижению подвергается Превечный неприступный Сын Божий, Который по наитию Св. Духа родившись от Пресвятой Девы Марии, полагается на земле в вертепе, а с другой — Он прославляется ангелами, смиренными пастухами и восточными мудрецами. Весь кондак проникнут высокой духовной радостью о рождении Отрочати Младаго Превечнаго Бога.
Роман Певец сложил множество кондаков и тропарей на различные праздники. Марк Ефесский называет Романа чудным творцом кондаков; во вселенской Церкви Роман за свой дар называется «Сладкопевцем».
А вот перед нами другой песнотворец, живший через сто с лишком лет после св. Романа, — это св. Софроний, патриарх Иеросалимский. Каждый раз за вечерним богослужением мы слышим его песнопение: «Свете тихий». Оно было составлено при следующих трогательных обстоятельствах.
В начале VII века, когда жил св. Софроний, появилось магометанское вероучение, причинившее Церкви Христовой много бед. Пострадала и Церковь иеросалимская, в коей св. Софроний был предстоятелем. С горестью видел св. Софроний, как тьма магометанства, словно внезапно нашедшая туча, обволакивала христианский мир. Уже потух свет христианского учения в Аравии, северной Африке, тьма магометанства простерлась над Сирией и Палестиной. Святой град Иеросалим и Гроб Господень достались во власть неверных. Предание рассказывает, что однажды св. Софроний, обуреваемый грустными чувствами, сидел на склоне горы Елеонской и смотрел оттуда на закат солнца. Тихо и мирно было в природе, в противоположность тому, что совершалось в мире людском. Тихий вечерний свет переносил мысль св. Софрония к Спасителю нашему и Господу Исусу Христу. И вот из этого сопоставления бури и грозы в море житейском, и тишины и благорастворения в природе, скорби от тяжелых переживаемых событий и надежды на Господа Исуса Христа, из сопоставления этих мыслей и чувств и родилась в душе св. Софрония песнь «Свете тихий».
Вот почему эта песнь производит на нашу душу впечатление и торжественности, и чего-то печального, какой-то тихой скорби. В ней запечатлелась скорбь св. Софрония и, несмотря на тысячу триста лет, отделяющих нас от него, эта скорбь передается и нам. Прошли века, а эта чудная песнь жива и умиляет души верующих и теперь так же, как в дни св. Софрония.
Трогательны также черты из жизни третьего песнотворца описываемого времени – это св. Иоанна Дамаскина. Св. Иоанн жил столетие спустя после св. Софрония (673-777). Магометане, завладев Сирией и Палестиной, образовали несколько халифатов или княжеств. Св. Иоанн был подданным Дамасского халифа и занимал должность первого министра. В Византии в то время царствовал иконоборец Лев Исаврянин. Св. Иоанн, будучи вне власти византийских императоров, смело обличал иконоборчество. Он писал целые сочинения в защиту святых икон. Не будучи в состоянии повредить св. Иоанну прямыми путями, иконоборцы решили погубить его хитростью. Лев Исаврянин приказал приготовить своим скорописцам подложное письмо, в котором будто бы св. Иоанн предлагал Льву Исаврянину средства овладеть городом Дамаском. Дамасский халиф, получив подложное письмо и не разобрав дела, в гневе приказал отсечь Иоанну Дамаскину правую руку.
Горько было Иоанну Дамаскину, особенно горько от той мысли, что он страдал невинно. К вечеру гнев халифа утих и, по просьбе св. Иоанна, ему вернули отсеченную кисть правой руки. Св. Иоанн, затворившись в своей опочивальне, всю ночь молился пред иконой Богородицы, прося, чтобы она едина Чистая, едина Благословенная, обнаружила его невиновность пред халифом.
Долго молился Иоанн, пока от усталости и изнеможения не уснул. И увидел во сне Богородицу, которая приказала ему приложить отрубленную часть руки к остальной и перевязать ее. Иоанн так и сделал. Свершилось чудо: рука приросла и оживилась. В радости св. Иоанн воспел песнь «Твоя победительная десница боголепно в крепости прославися...». Это — нынешний первый ирмос первой песни первого гласа. По поводу своего чудесного исцеления св. Иоанн воспел и другую песнь в честь Богородицы: «О Тебе радуется обрадованная всякая тварь»[1].
В память своего исцеления Иоанн Дамаскин сделал серебряное изображение кисти руки и прикрепил его к своей иконе Богородицы (отсюда изображение так называемой «Богородицы-Троеручицы»). Халиф, пораженный чудом, простил Иоанна. Св. Иоанн, убедившись на опыте собственной жизни как непрочны все земные блага, раздал все свое имущество бедным, а сам отправился в обитель Саввы Освященного, что находится близ Иеросалима. Бывший градоначальник Дамаска и любимый друг халифа превратился в послушника далекого монастыря. Там, в тиши уединенной, св. Иоанн написал погребальные песнопения, которые поются и теперь. Ему принадлежит всем известное песнопение «Со святыми покой».
Св. Иоанн обогатил Церковь Христову множеством церковных песнопений. Он написал до 64 канонов, в том числе канон на Рожество Христово («Спасе люди»), на Богоявление Господне («Спасителю Богу»), службу в день Пасхи и, наконец, Октай, принятый за руководство всей православной восточной Церковью[2].
Патриарх иеросалимский Косма, сотоварищ с детства св. Иоанна, посвятил св. Иоанна в сан пресвитера. Сам Косма написал тоже много канонов, поемых на утрени, отчего и называется он «творцом канонов». Так им написаны, например, известные ирмосы «Волною морскою».
Но не только лица духовные были составителями священных песнопений. Всем, например, известно песнопение: «Единородныи Сын, Слово Божие, безсмертен Сыи, изволивыи спасения нашего ради воплотитися от Святыя Богородицы, и присно Девы Марии непреложно вочеловечивыися. Распятся Христе Боже, и смертию на смерть наступивыи, Един Сыи Святыя Троицы, спрославляемыи Отцу и Святому Духу, спаси нас». Сие песнопение было составлено императором Юстинианом Великим, царствовавшим между 527 и 565 гг.
Для Церкви Христовой это было тяжкое время. Еретики-монофизиты разделили империю на два враждебных лагеря. Составленное Юстинианом песнопение примирило всех, кроме упорных, ибо дало краткие, но точные определения догмата Боговоплощения. В этой песни Юстиниан изложил, что Исус Христос был истинным Богом, ибо он называет Его Одним из Святой Троицы, Единородным, а также, что Спаситель наш был и истинным человеком. Исус Христос изволил воплотиться непреложно, т. е. самым истинным, самым настоящим (а не ложным, как утверждали монофизиты) образом, вочеловечиться. Мало того, Христос соизволил и быть распятым, умереть, но Своей смертью попрать смерть.
Георгий Писидийский в 626 г., по случаю освобождения Константинополя от варваров, написал акафист Богородице, первый кондак которого «Взбранной воеводе победительная» известен каждому христианину. А кого не трогал заключительный кондак этого акафиста, составленного Георгием Писидой, — «О, всепетая Мати»?
Исполняемые во время богослужения песнопения отличаются глубоким содержанием.
В простой, общедоступной форме они излагают догматические основы истинной веры Христовой. Достаточно вникнуть в смысл песнопений любого праздника, чтобы понять, какое глубокое значение имеют исполняемые песнопения.
Творцами этих песнопений были люди высокой духовности, посему нужно с особенной бережностью сохранять плоды их религиозного вдохновения.
Из журнала «Родная Старина: Древле-православный исторический вестник». №13. Рига, 1933.
[1] Обозрение песнопений. Филарета, архиеп. Черниг. СПб., 1860, С.195.
[2] В. Металлов. Очерк истории православного церковного пения в России. М., 1915, С.23.
http://www.rodstar.ru/iskusstvo/doc/Dr-HrPesn.htm
|
О Церковном пении 2 |
Староверец (И.Н. Заволоко)
ДРЕВЛЕ-ПРАВОСЛАВНОЕ ПЕНИЕ
(Исторический очерк)
В старообрядчестве общепринятым считается «знаменное пение» или, как его называют, «знаменный распев». По свидетельству истории это пение является памятником далекой старины.
«Первие же убо беша в начале сего знамени творцы и церковнии песнорачители, во столичном богоспасаемом граде Киеве», — говорит старец Александр Мезенец, певец и учитель XVII века. «По неколиких же летех от Киева сие пение некими люборачители принесеся до великаго Новаграда. От великаго же Новаграда распростреся и умножися толиким долговременьством сего пения учение, во вся грады и монастыри великороссийския епархии и во вся пределы их»[1].
Древнейшей формой русского церковного пения следует признать так называемое пение кондакарное. До известной степени, его происхождение является весьма загадочным. Нигде вне Русской земли не найдено подобных кондакарным певческих книг. И в самой Руси пение это представлено пятью рукописями XI-XIV веков, после какового времени кондакарное пение исчезает вовсе. Главнейшими особенностями кондакарного изложения, по сохранившимся памятникам, являются:
1. наличность ряда музыкальных знаков для пения отдельных слогов с повторением гласных звуков под каждым знаком;
2. вставные звуки между этими гласными, как напр. х, в, н, у, отчего иногда получаются продолжительные вставки, вроде следующих: хавоуаиавоуа, хивоуи, вуохохо, хаха, неуе, неее и т.д.;
3. присутствие музыкальных формул, не связанных с текстом, как: неагие, анагиа, нана, неанес и т.д., особенно в слове «аллилуиа» достигающих большой сложности;
4. знаки и буквы среди текста, к нему не относящиеся, т. наз. мартирии, понимаемые обыкновенно, как показатели лада;
5. изложение напева посредством двоякого рода знаков, из которых одни близко напоминают хирономические знаки (графическое изображение движения руки для указания мелодических оборотов), а другие более простые по начертанию, значение которых неизвестно.
Осколками кондакарного пения являются так называемые аненайки, которые исполняются старообрядцами до сих пор. Но главной формой, получившей в дальнейшем прочное и устойчивое положение, была другая система, которую можно назвать стихерарной. Основная форма — стихера — была частично подражанием ветхозаветного псалма, но с большим эпическим спокойствием в изложении. В полном соответствии формировался и музыкальный элемент отхода от намеренно сложной ткани к более простой, от сложной мелизматической (мелизмы — украшение мелодии) формы к певучей мелодии, и даже тому, что мы называем речитативом, чтению нараспев. На первом месте здесь был уже не звук, а слово. В основу стихеры была положена строфная форма — с одной стороны, отсутствие мелизмов — с другой, и заключение, как припев — с третьей.
Древнейшей формой этой системы является знаменный распев, который название получил от способа своего нотописания знаменами, крюками или столпами («столповое» пение). В основании знаменного пения лежит 8 гласов, принятых восточной Церковью. В XI веке появляются на Руси и свои «роспевщики» — творцы песнопений, которые «вельми знаменнаго пения распространили и наполнили».
Это подтверждается теми службами русским святым, которые в значительном количестве внесены в певчие книги в XII и XIII веках. Таковы певческие изложения служб князьям Борису и Глебу (перенесение мощей в 1072 г.), Феодосию Печерскому (1108 г.) и др.
Греческий элемент с течением времени все более слабеет в русском богослужебном пении. Появляются русские учителя пения. В 1137 году подвизается некий Мануил. Владычество татар, конечно, несколько замедлило дальнейшее развитие знаменного распева, но не привело его в совершеннейший упадок. Сохранившиеся памятники XII и XIII веков заставляют думать противное.
XV-XVI века — период расцвета древнерусской культуры. Греческий элемент растворился в самобытном творчестве русского народа.
Появляется целая плеяда опытных певцов и распевщиков. В старинной рукописи мы находим следующие строки: «мы грешнии — от некоих слышахом про старых мастеров: Феодора, по прозвищу Христианина, что был зде в царствующем граде Москве славен и пети горазд знаменному пению; мнози от него научишася и знамя его доднесь славно; и от ученик его слыхали, которые с нами знахуся, что де он, Христианин, сказывал своим учеником, что в великом Новеграде были старые мастеры Савва Рогов да брат его Василий, во иноцех Варлаам, родом Карелянин, и после де того Варлаам бе митрополитом во граде Ростове; был муж благоговеин и мудр зело, пети был горазд знаменному и демественному пению был роспевщик и творец. И у того брата его, у Саввы, были ученики вышереченный поп Христианин, да Иван Нос, да Стефан, слыл Голыш. И тот Иван Нос да Христианин были в царство благочестиваго царя и великаго князя Ивана Васильевича и были у него с ним в слободе Александрове. А Стефан Голыш тут не был, ходил по градам и учил Усольскую страну; и у Строгановых учил Ивана, прозвище Лукошко, а во иноцех был Исайя. И мастер его Стефан Голыш много знаменнаго пения роспел; а после него ученик Исайя, тот вельми знаменнаго пения распространил и наполнил. От тех же Христианиновых учеников слышахом, что де он им сказывал про стихеры Евангельския: некто де во Твери дьякон бе зело мудр и благоговеин, тот де роспел стихеры Евангельския; а псалтырь роспета во великом Новеграде, некто был инок именит Маркел, слыл Безбородой; он же сложил канон Никите, архиепископу Новгородскому, вельми изящен. А триоди роспел и изъяснил Иван Нос; он же роспел крестобогородичны и богородичны минейныя»[2].
Огромной реформой явилось в середине XVII в. изобретение Иваном Акимовым Шайдуровым особых красных помет (для указаний звуков разной высоты).
Плодами творчества русских мастеров были: «перевод», «ин перевод», «ин роспев», «большой роспев», «большое знамя», «малое знамя», «путь» (усольский, соловецкий) и др. В особенности широкое распространение и применение получили различные переводы в начале XVII в., с учреждением на Руси патриаршества, требовавшего более торжественного, развитого мелодически и разнообразного пения[3].
Разнообразие мелодических распевов нисколько не было в ущерб достоинству церковного богослужения; все их мелодии «построены в характере того или другого гласа, совершенно удерживают в себе силу старого знаменного пения и только многоразлично меняют наружную его сторону, широту и сочетание звуков»[4].
Получив от греков и болгар первые уроки богослужебного пения, наши предки выработали особенный стиль и характер церковного пения. Это дало основание автору предисловия к одному стихерарю начала XVII века считать знаменный распев явлением чисто русским. «Во всех греческих странах и в Палестине, и во всех великих обителех пение отлично от нашего пения, подобно мусикийскому, мы же грешнии мним, изложено сие наше осмогласное знаменное пение некоими премудрыми русскими риторы, паче же достоит рещи, вдохновением Святаго и Животворящаго Духа, наставляемым на дело сие»[5]. Ни один природный грек, — говорит Д. Разумовский, — не решится признать знаменный распев за пение своей отечественной церкви; сличение греческого и знаменного распева также указывает на различие[6].
Но вот заканчивается XVII век. У русских людей начинает падать религиозное чувство. Монастырский уклад жизни уже не по характеру ослабевших духом. Службы начинают казаться чересчур продолжительными. Отсюда первое послабление — отмена Никоном земных поклонов в Великом посту.
«Меня и самого за то гоняли безумнии, — говорит протопоп Аввакум, — долго де поешь единогласно, нам де дома недосуг. Я им говорю: пришел ты в церковь молиться, отверзи от себя всяку печаль житейскую, ищи небесных. О, человече суетне! Невозможно оком единем глядеть на небо, а другим на землю. Так меня за те словеса бьют, да волочат, а иные в ризах не щадят. Бог их бедных простит».
До такой остроты доходило столкновение сторонников нововводств и послаблений с защитниками благочестивой старины и устава. В городах и селах, в боярских домах и на улицах шли прения жестокие.
Растет влияние киевских ученых, близких к униатским кругам. В церковную жизнь врывается чуждая струя западных течений. Латинский и протестантский Запад начинает снабжать нас образцами произведений искусства, вдохновляемых совсем другими идеалами.
Дешевые эффекты, слащавость произведений итальянского оперного стиля (влияние Сарти) покоряют сердца перерядившихся во французское и немецкое платье русских людей. Строгий, глубоко выдержанный знаменный распев заменяется песнопениями полусветского характера, построенными по законам западной музыки. Воспитанный на дешевых эффектах, вкус не мог оценить всю красоту древних напевов. Партесное (многоголосное) пение сменяет унисонный знаменный распев, который вместе с древней иконой уходит в далекие старообрядческие скиты и сибирские дебри.
В городских же центрах растет увлечение «мусикийским художеством».
Тщетно пытались бороться с новыми веяниями ревнители старины и церковного искусства, указывая, что в новом пении «подоболепнаго гласу несть, несть и чину», что оно «шум и звук издающе, токмо несведущим благо мнится, сведущим же неисправно положено быти разумеется».
Напрасно указывали на то, что «в партесном многоусугублении исполнение совершается с движением всея плоти, с покиванием главы, с помаванием рук» и «с висканиями безчинными».
По воле Божьей, сторонники старины и самобытности остались в меньшинстве и были жестоко наказаны («Соловецкое сидение», казнь стрельцов, Аввакума и иных). Древнее искусство, казалось, исчезло навсегда. Развились новые формы искусства на началах западно-европейского реализма. Члены Синода посещают придворную итальянскую оперу и ведут себя совершенно по-светски: «Св. Синод были на вчерашнем представлении, и они хохотали до слез вместе с нами» — пишет императрица Екатерина II[7].
Занимающиеся изучением церковного пения эпохи реформ XVIII века приходят в удивление изуродованностью языка («польския вирши»), изысканно вычурною бессодержательностью песнопений того времени. Увлечение было так сильно, — говорит С. Смоленский, — что даже внешность церковных певцов, прежде бородатых и одетых в полукафтанье, была изменена переодеванием их в польскую одежду с закинутыми назад разрезными рукавами[8]. Дворовых девок стригли, одевали в мужское платье и они пели в церквах. В церквах слушатели забывались до того, что начинали аплодировать[9]. В церкви за богослужением пели, например, басовую арию жреца из оперы Спонтини «Весталка» на слова «Тебе поем, Тебе благословим», под вокальный аккомпанемент обоих клиросов. Из оратории Гайдна составлена была «Херувимская»; мотивы Моцарта слышались в свадебных концертах; пели «О, всепетая Мати» на музыку хора жриц из «Ифигении» Глюка[10]. Клиросы обратились в какие-то концертные эстрады, на которых «вскоре стало дозволенным столь многое, что в настоящее время даже странно предположить, что подобные сочинения могли когда-либо раздаваться в православных храмах»[11].
Так, на мотив «Вниз по матушке по Волге» Старорусским были написаны «Волною морскою», канон на «Знамение»[12].
Оратория «Тебе Бога славим» исполнялась под аккомпанемент колоколов, барабанов, пушечных выстрелов (10 орудий) и сопровождалась фейерверком. Основной смысл богослужения был забыт. Больше всего стремились к внешнему эффекту. С того времени в певческий обиход вошли «Отче наш» — птичка, «Благослови душе моя» — волынка, «Господи помилуй» — кабинетное и т. д. Увлечение западно-европейской музыкой и «обмирщение» церковного песнопения у новообрядцев продолжается до наших дней.
Не всех, правда, удовлетворяет такое театральное пение. Известный русский композитор П.И. Чайковский в своем письме к ректору Киевской духовной Академии пишет следующие строки: «Не входя в исторические подробности, вкратце скажу лишь, что у нас с конца прошлого века привился приторно слащавый стиль итальянской школы, не удовлетворяющий, по моему мнению, вообще, условиям церковного стиля, но в особенности духу и строю нашего православного Богослужения. Это тем более прискорбно, что до нас дошли коренные напевы древне-русской Церкви, носящие в себе все элементы не только общей музыкальной красоты, но и совершенно самобытного церковного музыкального искусства... Скрепя сердце выслушал я в прошлое воскресение (26 сентября) то странное мазуркообразное, до тошноты манерное тройное «Господи, помилуй», но когда закрылись царские двери и певчие стали исполнять пошло сочиненный, преисполненный неприличных для храма фокусов, построенных на чужой лад, длинный, бессмысленный концерт, я почувствовал прилив негодования, которое чем дольше пели, тем больше росло»[13].
Видимо, не одни только старообрядцы помнят слова св. Иоанна Златоустого, который говорит «несчастный, тебе бы надлежало с трепетом и благоговением повторять ангельское славословие, а ты вводишь сюда обычаи плясунов, махая руками, двигаясь всем телом. Твой ум помрачен театральными сценами, и что бывает там, ты переносишь в церковь».
За последние годы стали и среди старообрядцев появляться любители ненужной новизны и партесного пения. Опыт истории, видимо, забывается. Пусть наше пение порой бывает и шероховатое (в годы гонений трудно было улучшать пение), но зато оно благоговейно, строго, преисполнено возвышенности и молитвенного настроения.
Наше знаменное пение издревле принято св. Церковью, наш долг сохранять его в чистоте, а не гнаться за вычурностью, в которой начинают разочаровываться уже многие.
Мы обладаем драгоценнейшим золотом, и бессмысленно менять его на сомнительный металл. Не нравиться наше пение может лишь тем, в ком слабо чувство древлеправославия и отсутствует национальное самосознание. Порицать его могут лишь лица, ищущие в храме не умильного молитвенного настроения, а веселого развлечения, которые хотят в храме услышать какую-нибудь «птичку» и прочие произведения, которым не место в храме Божием.
Мы же будем бережно охранять драгоценное наследие прошлого, наше одноголосное знаменное пение.
«В церкви бо, — по словам Златоуста, — ничто же безчинно, но паче в церкви единому подобает гласу быти всегда, якоже единому сущу телу... И еже поеши, един поеши. И аще вси возглашают, аки от единых уст глас износится»[14].
Из журнала «Родная Старина: Древле-православный исторический вестник». №13. Рига, 1933.
[1] Азбука знаменного пения А. Мезенца. Казань, 1888, С.6.
[2] Ж. Москвитянин. 1846, №6, Л.173-174.
[3] В. Металлов. Очерк истории… С.48.
[4] Церковное пение в России. Разумовского, С.165.
[5] Замечания. Ундольского, С.21.
[6] История церковного пения. С.155.
[7] А.В. Преображенский. Культовая музыка в России. Пг., 1924, С.73.
[8] Предисловие к «Азбуке Мезенца». С.41.
[9] А.В. Преображенский. Указ. соч. С.70.
[10] А.В. Преображенский. Указ. соч. С.71.
[11] Там же. С.71.
[12] А. Покровский. Хоровое церковное пение.
[13] Русский хоровой вестник. Прага, 1928, №4.
[14] 36 нравоучений на 1-е послание Коринфянам.
|
О Церковном Пении. |
И.Н. Заволоко
СВЯТЫЕ ОТЦЫ О БОГОСЛУЖЕБНОМ ПЕНИИ
Пение — самая существенная часть богослужения. С времен апостольских ему усвоялось самое высокое благодатно-воспитательное значение. Св. апостол Павел видит в духовном песнопении одно из средств к возгреванию даров Духа Святого.
«Исполняйтесь Духом, — пишет он, — назидая самих себя псалмами и славословиями, и песнопениями духовными, поя и воспевая в сердцах ваших Господу» (Ефес. 5. 18-19). Отцы Церкви всегда смотрели на духовное пение, как на один из лучших проводников в умы людей познаний о Христе, как на одно из самых действенных средств к назиданию христиан, к наставлению их в истинах христианского вероучения. При помощи пения отцы Церкви весьма успешно боролись с еретиками. Так, в Константинополе св. Иоанн Златоуст противопоставил арианам певцов из своей паствы.
То же сделал в Сирии св. Ефрем Сирин против последователей еретика Вардесана и ученика его Армения. В Александрии много заботился об улучшении пения архиепископ св. Афанасий Великий.
Насколько умиротворяюще действует духовное песнопение, можно судить по следующему случаю. Ариане послали однажды воинов в церковь, чтобы схватить там св. Афанасия. Воины вошли в храм, но пораженные красотою песнопения (св. Афанасий пел в это время псалом, а народ подпевал стих «Яко в век милость Его») застыли в неподвижности. Не дерзнув прервать священное благоговение, они оставили храм.
И действительно, церковное песнопение, когда оно исполняется с известным благозвучием, способно возродить человека, возбудить в нем благодатные силы.
«Что такое пение мое? — спрашивает св. Златоуст. И отвечает, ― Слава моя, похвала моя, украшение мое, знаменитость моя. Ибо не только избавляет от бедствий, но и делает блистательными и знаменитыми, подавая спасение вместе с славою»[1]. «Ничто не возбуждает, не окрыляет так духа, ничто не отрешает от земли, — говорит он в другом месте, — как пение стройное»[2]. «Настроившись на мелодии слов — говорит св. Афанасий Великий, — душа забывает о страстях, с радостью взирает на ум Христов и помышляет только о всем лучшем»[3].
Блаженный Августин, слушая однажды богослужение в александрийской церкви, плакал и так отзывался о нем: «Трогательные звуки поражали мой слух, а истина, заключавшаяся в них, проникала в мое сердце и возбуждала благоговение». «Господь установил пение псалмов, дабы диавол не развращал людей сладострастными песнями...» «Поющия бо (Божественное) Духа Святаго исполняются, якоже мирския песни наводят духа сатанинскаго», — говорит Иоанн Златоустый[4]. Истинное пение должно быть благообразно. «Желаем, — говорят отцы св. шестого Вселенского собора, — чтобы приходящие в церковь для пения не употребляли бесчинных воплей, не вынуждали из себя неестественнаго крика и не вводили ничего несообразного и несвойственного церкви; но с великим вниманием и умилением приносили псалмопения Богу, назирающему сокровенная»[5].
Толкователь священных правил блаженнейший Иоанн Зонара говорит: «Совершаемое в церквах псалмопение есть воззвание к Богу, когда мы просим о том, чтобы Божество было милостиво к нам в том, чем мы Его оскорбили. А призывающие и молящиеся должны иметь смиренное и сокрушенное расположение духа; вопли же и крики показывают не кроткий дух, но дерзновенный и гордый. Посему правило требует, чтобы и поющие в церквах пели со вниманием и умилением, и не употребляли бесчинных воплей и не вынуждали голос к крику. Крик есть голос напряженный, издаваемый с усилием»[6].
«С сокрушением и многим вниманием должно совершать песнопения Богу, назирающему сокровенное, и не употреблять бесчинных воплей, не вынуждать из себя неестественнаго крика» — говорит и другой толкователь указанного правила, Аристин[7]. «Божия церкви, домове молитвам глаголются, — читаем и в другой патриаршей книге, — темже и молящиеся молити Бога должни суть со слезами и смирением, а не со безчинным безстудным образом. Уставиша убо отцы да не поются священная пения и псалмодии висканми безчинными и нанятыми и естеству нужду приносящими, ниже некими сгибаемыми доброгласии, церковному установлению не приличными, якова же суть излишния различия гласовом; но со многим умилением и нравы благочестными и святыми приносити Богу молитвы, ведащему тайная сердец наших»[8].
Кроме благозвучия требуется четкость и осмысленность при исполнении духовных псалмов.
Св. апостол Павел в послании к Коринфянам пишет: «Егда сходитеся, кождо из вас псалом да имать, вся же к созданию да бывают, ибо аще безвестен глас труба дает, кто уготовится на брань? Тако и вы, аще не благоразумно слово даете языком, како уразумеется глаголемое? Будете бо в воздух глаголюще. Аще убо не увем силы гласа чтуща или поюща, буду подобен глаголющему иноязычнику, и глаголющий мне иноязычник. Воспою духом, сиречь гласом, воспою и умом. В церкви хощу петь словес умом моим глаголати, да и ины пользую, нежели тьмы словес языком» (1 Кор. 14. 7-26). «Пой со многим вниманием и умилением, — говорится в книге «О вере»[9].
«Петь разумно», по толкованию св. Иоанна Златоустого, это не значит петь так, «чтобы уста только произносили слова, а душа блуждала где-то по внешним предметам, но чтобы душа внимала тому, что произносит язык»[10].
Следовательно, чтобы богослужебное пение являлось соответствующим своему высокому назначению и располагающим молящихся к сосредоточению мыслей на молитве, оно, как говорит апостол, должно быть прежде всего понятным как для исполнителей, так и для слушателей, а не таким, чтобы поющие для слушателей казались иностранцами иноязычниками. Изучение богослужебного песнопения — обязанность каждого христианина. «Постыдно было бы, — говорит св. Иоанн Златоустый, — разумному и поставленному выше всего видимого существа, каков человек, приносить дар хвалы менее всей твари. Она каждый день и час воссылает славословие Владыке, ибо небеса поведают славу Божию, день и нощь возвещает познание, а равно, и солнце, и месяц, и разнообразный лик звезд, и благочиние прочих. А тот, кто свойствами своими превосходит всех их, того не делает, но еще, напротив того, ведет такую жизнь, которая бывает причиною злословия Творца его. Какого же прощения такой достоин?»[11]
И св. Амвросий Медиоланский говорит: «Кто имеет хотя искру человеческого чувства, тот не должен ли стыдиться заканчивать день без хвалебной благодарственной молитвы, когда он видит, что даже малейшая птичка воспевает хвалебную песнь Богу, прежде чем сомкнет свою голову под крылья для покоя»[12].
Итак, по изъяснению святых отцов пение должно быть таким, чтобы трогательные звуки поражали слух, а истина, заключающаяся в них, проникала в сердце и возбуждала благоговение. Тогда душа слушателя, настроившись на мелодии слов, забудет о страстях и с радостью начнет помышлять о лучшем.
Вместе с тем нужно помнить и об особенностях богослужебного пения, дабы в увлечении музыкальностью исполнения не впасть в крайность. Богослужебное пение нельзя по его задачам отождествлять с музыкой или светским пением. Всегда нужно помнить, что богослужебное пение ставит целью не эстетическое наслаждение, а наслаждение молящихся. В богослужебном пении мелодия не есть сама по себе цель, а лишь средство уяснить, запечатлеть в сердце те или иные слова песнопения. Св. Феодор Студит по этому случаю так говорит: «Чада моя, идите той дорогой, которой держаться вас призывает закон и послушание. Облекитесь в божественный дар смиренномудрия и отвлекитесь вниманием от доброгласий мелодий приятного пения и прочих естественных даров и способностей; все усилия устремим на достижение сей цели. Я то хочу сказать, что не следует забросить сказанные добрые качества, но что их надо почитать второстепенными и так их поставить, чтобы они шли позади госпожи добродетели, т.е. смирения. Ибо если мы, по причине сказанных добрых качеств или пред худогласными величаемся, или пред безголосыми и худо поющими поднимаем брови, то всуе труд, не в цель пускаем мы стрелы, а против себя самих. Итак, будем со смирением работать, со смирением читать, со смирением и петь».
Из журнала «Родная Старина: Древле-православный исторический вестник». №13. Рига, 1933.
[1] Толкование Псалтыри. Евфимия Зигабена. Киев, С.926.
[2] Обзор песнопений. Филарета, архиеп. Черниг., С.140.
[3] Там же.
[4] Беседы на 14 посланий ап. Павла.
[5] Правило 75. Полн. перевод.
[6] Толкование на 75-е правило 6-го Вселенского собора.
[7] Там же.
[8] Номоканон гл. 141. Зри еще «О вере», Л.143.
[9] Гл. 16, Л.140.
[10] Творения. Т.V, С.152.
[11] Толкование на псалом 144-й.
[12] Книга «О должностях». http://www.rodstar.ru/iskusstvo/doc/SvvOttsyOBogoslPeni.htm
|
Азбука. |
Вложение: 3592383_azbuka.rar
|
Аудио-запись: Аллилуия! |
![]() |
Композиция написана Маркопулосом, одним из лучших греческих аранжировщиков. Исполняет Никос Ксилурис. http://vetkovec.livejournal.com/20574.html
|
|
Народные песни Забайкальских староверов. |
Ф.Ф.Болонев, О.И.Выхристюк. Певцы и песни БОЛЬШОГО КУНАЛЕЯ. Новосибирск 2002г.
|
Старообрядческое пение 2. |
Е.Г. Червякова.
КАНОНЫ ПАСХАЛЬНОГО БОГОСЛУЖЕНИЯ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОМОРСКОЙ СТАРООБРЯДЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ БИЙСКА).
Вложение: 3572113_46_CHervyakova_G.pdf
|
Старообрядческое пение 1. |
Денисова Н.Е.
Проблемы изучения ладоинтонационной основы столпового знаменного распева в традиции невьянской певческой школы.
Вложение: 3570646_44_Denisova_N.pdf
|
Погласицы. |
|
Уроки по знаменному пению. |
Вложение: 3564506_uroki.pdf
|
Херувимская(двузнаменник). |
Вложение: 3564505_HERUVIMSKAYA1.pdf
|
Б.П.Кутузов. |
Вложение: 3564504_B.pdf
|
С.Чечуга. Великий раскол. |
Выложил в интернете книгу про то как подготавливалась и проводилась реформа перехода на новый обряд в середине 17 века в России.
Скачать ее можно по этой ссылке http://ifolder.ru/974532
|
Молитвы... |
Вложение: 3559536_Litiya01.doc
|
Рогожские казаки. |
В конце 90-х годов в староверских лавках лежал довольно неказистый на вид диск с духовными стихами, которые исполнили казаки староверы с Рогожки. Стихов было не много. Поэтому представляю здесь духовный стих "Плач Адама" в казачьем исполнении.
![]() ![]() |
|
наонное пение |
![]() ![]() |
|
Значится тако... |
|
Страницы: [1] Календарь |