-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Therkildsen_Hendrix

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.01.2018
Записей:
Комментариев:
Написано: 1676


Cómo Crear Un Blog En 2018

Вторник, 01 Мая 2018 г. 21:40 + в цитатник

Aprender cómo crear un blog usando WordPress, es una de las mejores soluciones para cualquier persona profesional que hoy intenta dar mayor visibilidad online a su proyecto. Se pretende, además que los alumnos se acerquen al cine de Pedro Almodóvar (apartado three.three.1 del inventario Referentes culturales del Plan curricular del Instituto Cervantes, Niveles de referencia del español (PCIC), así como que se familiaricen con algunas variedades del español peninsular que se pueden apreciar en los fragmentos de las distintas escenas que se van a trabajar (apartado 5, los fonemas y sus variantes del inventario Pronunciación y prosodia del PCIC, así como que desarrollen estrategias de comprensión audiovisual (apartado 1.2.1 ─dirección y focalización de la atención─, 1.2.2. ─elaboración e integración de la información─; 1.2.6. ─compensación─; y 1.2.7. ─evaluación del producto─ del inventario Procedimientos de aprendizaje del PCIC). - crear blog
Esta paradoja es el punto de partida del presente volumen, el primero dedicado exclusivamente a documentar la enseñanza del español en África Subsahariana. Mi nombre es Víctor, estoy buscando inversionista para proyecto tecnológico, se trata de una aplicación móvil de descarga gratuita para todo el publico que se mueve en transporte publico, se están haciendo alianzas con entidades que poseen estos medios de pauta y la idea es alquilar códigos especializados por campañas a los pautantes asegurando el publico que ya ha descargado la app esta es la net de ESPAÑA, pero el lanzamiento es simultaneo con COLOMBIA, esta cubierto todo lo publicitario, diseño, advertising y logistica, solo hace falta la parte de sueldos para private temporal de BTL, algunas pautas y base de re inversión, se requiere una inversión básica pero constante, importantes utilidades ya que es TECNOLÓGICO.

El primer antecedente de estos planes plurianuales para el continente, el Plan África 2001-2003, ya recogía el fomento de la presencia de la lengua y la cultura españolas entre sus seis objetivos (Gil y Otero, 2009: 57). Las fuentes de datos pueden ser los estudiantes, otros profesores, la administración, fuentes inanimadas como el libro de texto, exámenes, actividades, test, notas de clase, las composiciones de los estudiantes, portafolios, diarios, and so forth. La oferta de cursos de formación en enseñanza de ELE en la región es escasísima y errática, y aunque hay más asociaciones de profesores de español de las que inicialmente cabría esperar, su repercusión es también limitada sobre todo porque dependen de sus propios recursos que —sobra decirlo— son modestísimos.
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del Anuario del Instituto Cervantes 2006-2007, Instituto Cervantes (2006A: 32). En la guía paso a paso en este sitio te muestro algunos consejos y trucos geniales que puedes utilizar para optimizar tu weblog. Buenos Dias Sr. Bejarano, estoy en busca de inversionistas para desarrollar dos proyectos en Nicaragua, uno de montar una fabrica de maquila textil y el otro una empresa de servicios aereos con helicopteros ya que en nuestro pais no existe una empresa de este negocio. Hola que tal tenemos proyectos de construcción en Ecuador necesitamos inversores ______estratejias_solidas@ Nuestro interés es encontrar un respaldo fuerte con: Inversionistas, Promotoras, Corporaciones públicas privadas, dentro de la cual es llegar a un dialogo de interés mutuo con cualquiera de estas identidades de cualquier País Extranjero.
En este punto podríamos incluir el gráfico de Wordle que hemos visto antes y comentar que gracias a los datos cualitativos sabemos que lo que más les ha gustado a los estudiantes de esta actividad ha sido poder incorporar fotos con la escritura. Entre tanto, la enseñanza del español en África Subsahariana fue debatida en otros dos foros: en febrero de 1985 se celebró en Malabo un coloquio internacional de hispanistas que dio origen a la Asociación Africana de Hispanistas, y luego en abril del mismo año se convocó en México el coloquio «Mundo latinoamericano y mundo de habla francesa: enseñanza, comunicación y representaciones» (Bena, 1998: 252). Saludos Cordiales, Somos una Empresa que se dedica a la construccion de viviendas con nuevo sistema que garantiza resistencia, rapidez, y economía en un forty% en comparación del tradicional, necesitamos inversionistas para proyectos a nivel nacional.

En el curso 2010-2011 hubo 62.293 candidatos DELE en el mundo (Instituto Cervantes, 2014: 14). Tomando este escenario como punto de partida, con la llegada en 2011 del embajador Javier Herrera García-Canturri a la Embajada de España en Nairobi se planteó la convocatoria de un congreso internacional en Kenia en 2012 sobre la enseñanza del español en África Subsahariana. La segunda línea de acción es la formación específica del profesorado de ELE : no solo el futuro sino también el presente del español en África Subsahariana dependen directamente de su formación. Incluso si el español es una lengua optativa oficialmente reconocida por el sistema educativo, el hecho de que forme parte —aunque sea marginalmente— de un sistema educativo reglado que a su vez excluye las lenguas maternas del país comporta complicaciones éticas.
Uno de los escasos estudios disponibles sobre esta cuestión, en este caso en el contexto camerunés, concluye en esa dirección: «Creemos que se hace necesario el paso de este enfoque informativo-tradicional en la enseñanza del español en Camerún a un enfoque más comunicativo e intercultural que integre las propias prácticas multilingües y la riqueza cultural del país y no se limite a copiar la metodología de la enseñanza de la lengua y cultura francesa» (Manga y García Parejo, 2007: 340). Al mismo tiempo, países con relativamente pocos estudiantes de español muestran una proporción mucho mayor de candidatos DELE , como por ejemplo Ghana, Kenia, Mozambique, Namibia, Togo Uganda. La segunda razón es una extensión de la primera: se han incluido los datos sobre Guinea Ecuatorial; descontándolos, el volumen de estudiantes de español como lengua extranjera en África Subsahariana se reduciría a 1.343.844.

Then abruptly somebody tripped him, tied a rope round one in every of his ft, and dragged him to the laguna, and tied a rock onto his back and forged him into the middle of the lake. Por eso la primera línea de acción apunta a que la enseñanza del español en la región sea documentada no tentativa y ocasionalmente, sino representativa y sistemáticamente, especialmente considerando el peso específico de la enseñanza del español en África Subsahariana para la presencia mundial del español. La colaboración de las distintas entidades involucradas se vio favorecida por la incardinación institucional de este proyecto en pink de documentación del español en países subsaharianos dentro del Plan África 2009-2012, el cual en la sección «Apuesta por el acercamiento entre culturas y la mejora del conocimiento mutuo», integrada en el apartado «Retos y oportunidades en el nuevo ciclo», reconoce la funcionalidad de la enseñanza del español y se compromete a apoyarla: «La lengua es un vector clave de acercamiento y conocimiento mutuo de las culturas, así como un factor de riqueza cultural e identidad.
Posteriormente, el anuario del Instituto Cervantes de 2009 recoge un artículo de Leyre Gil y Jaime Otero sobre el español en la región titulado «Perspectivas de la lengua española en África subsahariana», si bien la información ofrecida sobre el número de estudiantes y centros de enseñanza del español es básicamente la ya aportada por el anuario de 2006-2007, puesto que no se recabaron nuevos datos para este estudio 10 Tampoco están actualizados los datos sobre países subsaharianos recogidos en los informes El español: una lengua viva, del Instituto Cervantes de 2012, 2013 y 2014, en los que se documenta el aumento del número de estudiantes de español en otros países, mientras que las cifras de los tres países subsaharianos documentados permanecen idénticas.
El primer antecedente de estos planes plurianuales para el continente, el Plan África 2001-2003, ya recogía el fomento de la presencia de la lengua y la cultura españolas entre sus seis objetivos (Gil y Otero, 2009: fifty seven). Las fuentes de datos pueden ser los estudiantes, otros profesores, la administración, fuentes inanimadas como el libro de texto, exámenes, actividades, test, notas de clase, las composiciones de los estudiantes, portafolios, diarios, and many others. La oferta de cursos de formación en enseñanza de ELE en la región es escasísima y errática, y aunque hay más asociaciones de profesores de español de las que inicialmente cabría esperar, su repercusión es también limitada sobre todo porque dependen de sus propios recursos que —sobra decirlo— son modestísimos.


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку