-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в The_Biline

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.10.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 122




                                                                               Alma Mater

Hou!

Среда, 12 Декабря 2007 г. 01:38 + в цитатник
А еще говорят - ссылок по второй англо-афганской мало.... Да много! Просто там везде все очень кратко.

http://www.garenewing.co.uk/angloafghanwar/ - мега-ресурс! Блин, да с такими ссылками я скоро роман допишу....

http://countrystudies.us/afghanistan/index.htm - история Афганистана
http://countrystudies.us/afghanistan/14.htm - тот же ресурс; ссылка на 2-ую кампанию...

 (399x599, 67Kb)
Рубрики:  ~ Afghanistan ~



Процитировано 1 раз

Песнь о Шерлокхолмсе (отрывки, черновой вариант)

Вторник, 04 Декабря 2007 г. 22:40 + в цитатник

Песнь о Шерлокхолмсе  (отрывки) по мотивам The Song of Hiawatha H. W. Longfellow

...Там он пел о Шерлокхолмсе,
Пел мне Песнь о Шерлокхолмсе, -
О его рожденье дивном
О его великой жизни:
Как постился, не женился,
Как трудился Мудрый Сыщик...

Как однажды Холмс и Ватсон,
Оказавшись в Девоншире,
Жизнь спасали сэру Генри...
Зло они сразили, словно
Гитчи-Манито могучий:
"Стой, исчадье! - Холмс воскликнул.
Фу!" - и сдох злосчастный бобик!

Неужели, неужели
Так все просто было сделать -
Пристрелить Исчадье Ада
И к овсянке возвратиться?..
О, овсянка! Слушай песню
Падаванов непокорных,
Что отправились скитаться
На высокий Рейхенбах....

Если спросите - откуда
Эти славные рассказы
С их лесным благоуханьем,
Влажной свежестью долины,
Сизым лондонским туманом
Шумом Темзы быстротечной
И овсянки славным вкусом,
От которого всем худо? -
Я скажу вам, я отвечу:
Это Ватсона творенья 
О великом Шерлокхолмсе.

Это Холмс извечным шегом
набивает свою трубку
Это он семипроцентный
Себе в вену загоняет
Кокаинчика раствор...

Вы, в чьем юном, чистом сердце
Сохранилась вера в Холмса,
В метод славный дедуктивный;
Вы, кто помните, что вечно
Человеческое сердце
Знало горести, сомненья
И порывы к светлой правде,
Что в глубоком мраке жизни
Нас ведет и укрепляет
Только он один повсюду, -
Вам бесхитростно пою я
Эту Песнь о Шерлокхолмсе

Если б дальше вы спросили:
"Кто же этот детективус?
Расскажи про Шерлокхолмса", -
Я тотчас бы вам ответил
На вопрос такою речью:
Среди Лондона Большого
Среди грохота всех кэбов
Жил когда-то славный сыщик
Рядом с ним жил верный доктор -
Возвратяся из Афгана,
Ежедневно медицину
Он по книгам изучал.

Вы, кто любите легенды
И народные баллады,
Этот голос дней минувших,
Голос прошлого, манящий
К молчаливому раздумью,
Говорящий так по-детски,
Что едва уловит ухо,
Песня это или сказка, -
Из Британии принес я
Эту Песнь о Шерлокхолмсе!

Дым из трубки Шерлокхолмса
Небеса туманит паром,
Наполняет негой воздух.
Тусклый блеск дает озерам,
Очертанья гор смягчает,
Веет нежной лаской лета
В теплый Месяц Светлой Ночи,
В Месяц Лыж зимой холодной.

Всех людей привычки знал он, 
Имена их, все их тайны:
Как банкир подвалы строит,
Где племяшку дядя прячет,
Отчего грустна невеста,
Отчего труслив сам Майкрофт;
Часто с ними вел беседы,
Звал их: "братья-недоумки".

На вершине Рейхенбаха,
На вершине этих камней,
Там стоял Владыка Жизни,
Детективус наш могучий.

Молод и прекрасен Шерлок! 
Это он приносит шприцы 
 И серебряные иглы 
 Сыплет, сумрак прогоняя, 
 По холмам и по долинам; 
 Это Ватсона ланиты 
 На заре горят багрянцем, 
 А призывный голос будит 
 И охотника и зверя.

Одинок на небе Шерлок! 
Для него все птицы пели, 
Для него цветы в долинах
Разливали сладкий запах,
Для него шумели реки, 
 Рощи темные вздыхали, 
 Но всегда был грустен Шерлок;
Одинок он был на небе.
Но потом явился Ватсон...

Ещё интересней

 

(с) Рени Алдер, maut, Caesar

Оригинал поэмы тут: http://www.lib.ru/POEZIQ/LONGFELLO/hayavata.txt

Рубрики:  ~ My Characters ~
~ Quotations ~
~ Other ~



Процитировано 1 раз

Paul Revere`s Ride (by Henry Wadsworth Longfellow)

Вторник, 04 Декабря 2007 г. 18:54 + в цитатник

Лонгфеллоу - единственный патриот Америки, которого я воспринимаю как классика. Ниже представлен стих, невыразимо простой по лексике, но в то же время обладающий всеми атрибутами Шедевра. Читаем...

Listen my children and you shall hear
Of the midnight ride of Paul Revere,
On the eighteenth of April, in Seventy-five;
Hardly a man is now alive
Who remembers that famous day and year.

He said to his friend, "If the British march
By land or sea from the town to-night,
Hang a lantern aloft in the belfry arch
Of the North Church tower as a signal light,--
One if by land, and two if by sea;
And I on the opposite shore will be,
Ready to ride and spread the alarm
Through every Middlesex village and farm,
For the country folk to be up and to arm."

Then he said "Good-night!" and with muffled oar
Silently rowed to the Charlestown shore,
Just as the moon rose over the bay,
Where swinging wide at her moorings lay
The Somerset, British man-of-war;
A phantom ship, with each mast and spar
Across the moon like a prison bar,
And a huge black hulk, that was magnified
By its own reflection in the tide.

Чем все это кончилось

Рубрики:  ~ Quotations ~
~ Other ~

Снова латынь

Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 01:57 + в цитатник

Раз уж Unicorna понравилось.... :)

 

http://www.languages-study.com/latina.html - "Изучение латинского языка в Интернете" - куча интересных ссылок, в т.ч. и на словари; основные понятия буквально разжевываются;

http://www.franklang.ru/36/ - "латинский раздел" сайта Ильи Франка с креативной методикой изучения языка - тексты, грамматика, словари и справки, все подробно и достаточно легко

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA - общие сведения из Википедии; сойдет для грамотного конспекта или реферата

Рубрики:  ~ Rome and Latin ~



Процитировано 1 раз

Alas, my love!

Суббота, 01 Декабря 2007 г. 03:15 + в цитатник

Мой любимый кадр.... За обнаружение пикчи - спасибо Doctor_Watson

 (492x699, 52Kb)

Рубрики:  ~ My Characters ~

More emeralds, more joy

Пятница, 30 Ноября 2007 г. 23:43 + в цитатник

Рубрики:  ~ Gypsy ~
~ My Characters ~

Холмс

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:32 + в цитатник

Взято с  www.Zoom-Land.narod.ru - низкий поклон хозяевам и создателю сего шедевра

 (668x462, 86Kb)
Рубрики:  ~ My Characters ~

Из личных резервов 2

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:29 + в цитатник

Ссылки на различные серверы по латинскому языку. "Давать самое лучшее" - все проверено на личном опыте....

http://linguaeterna.com/ru/ - большой и известный портал, вся навигация слева.

http://linguaeterna.com/ru/enchir/ - там же; учебник, весьма нестандартный

http://www.ruslat.info/ - русско-латинский словарь с поисковиком. Количество словарных статей - среднее.

http://graecolatini.narod.ru/student/bio.html#ogl - латынь для биологов - специфично, но интересно, да и грамматика неплохо объясняется

http://latinsk.ru/ - еще один довольно крупный портал; уровень старших классов школы, зато доходчиво

Рубрики:  ~ Rome and Latin ~



Процитировано 5 раз

Из личных резервов

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:21 + в цитатник

Ссылки на материалы по пашту (коих в Сети криминально мало):

http://www.africa.travel.ru/razgovornik/pushtu.htm

http://www.multikulti.ru/Persian/info/Persian_info_261.html

http://arabic-language.by.ru/alphabet.htm

http://www.arabic.ru/lessons/1/1.html

 

Знаю, что вряд ли кто-то сейчас бросится учить язык 25 миллионов афгано-пакистанцев, но пусть будет. На всякий случай.

 

Рубрики:  ~ Afghanistan ~



Процитировано 1 раз

Фотографии Кабула

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:13 + в цитатник
Рубрики:  ~ Afghanistan ~

Cathy Delanssay

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 03:02 + в цитатник

По-моему, очень мило и позитивно.

4 more

Рубрики:  ~ Pictures ~

Метки:  

Jessica Douglas

Четверг, 29 Ноября 2007 г. 02:56 + в цитатник

Картины Джессики Дуглас (взято с deviantart.com). Очень люблю ее стиль, а потому пост огромный.

 

 мноооого...

Рубрики:  ~ Pictures ~

Метки:  


Процитировано 3 раз

Стихи (без авторства)

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 05:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Isabelle_Aver [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

В колонках играет - Belle - Notre-Dame de Paris


Вот некоторые стихи, найденные на просторах интернета. Посвящены бессмертному произведению Гюго и его героям.


 * * *


Эсмеральда, дитя Парижа!
Не поможешь беде слезами.
Ты колдунья, тебе сказали,
От тебя отвернулся бог.
А горгульи с высокой крыши
Провожают тебя глазами,
И тоскует холодный камень
Без плясуньи летучих ног.

Горек ветер степей безбрежных,
И цыганский напев невесел:
Мир не будет таким, как прежде,
Если только ее повесят.

Вздернуть ведьму - так будет лучше!
Вздернуть ведьму - куда уж проще.
Негодяйка - она не ропщет!
Слишком прямо она идет!
Самый первый рассветный лучик -
И толпа заполняет площадь,
и, в одеждах чернее ночи,
твой убийца ответа ждет…

Догорает искра надежды
Над костром из неспетых песен.
Мир не будет таким, как прежде,
Если только ее повесят…

Суд предвзятый, земной, неправый,
Как не поняли вы, невежды,
что чисты, как ее одежды,
Эти сердце, душа и плоть?
След веревки на шее нежной -
Словно отблеск зари кровавой,
И последний глоток отравы:
"Да поможет тебе Господь!"

Горький ветер степей безбрежных,
Расскажи городам и весям:
Мир не будет таким, как прежде,
Если только ее повесят!






* * *
На кромке ночи - зари багрянец.
Пустая площадь. Цыганский танец.
Удары бубна - чеканным ритмом.
Босые ступни - по гладким плитам.

И голос звонок, и взгляды жгучи,
И стан твой тонок, как солнца лучик.
Горда осанка. Упруга поступь.
Танцуй, цыганка - цехины в косах!

О, злая сила моих мистерий!
Ты так красива - а я растерян.
Смущен? Возможно. Влюблен? Отчасти.
Устал безбожно, и все же - счастлив.

Союз, скрепленный разбитой кружкой!
Тобой спасенный, тебе не нужен,
Но всюду рядом - стихами, прозой -
Поэт-бродяга. Болтун-философ.

Случайной каплей с ночного неба
Пришла - внезапно. Уйдешь - нелепо.
И, умирая, укажешь людям
Ворота рая - для тех, кто любит.

Забвенье - судьям. Судимым - вечность.
Скрестились судьбы случайной встречей.
Молве не верьте, их толки лживы:
ведь мы и в смерти остались живы...


Читать далее
Рубрики:  ~ Quotations ~

Вакханка с горы Менад

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 05:14 + в цитатник
От меня: напоминает, да, напоминает сцену первой встречи Льва и Эс (в природе существует набросок, но он чрезмерно пафосен). Потому что все цыганки и все поэты имеют нечто общее!
Далее слово предоставляется мсье Гюго:


"... На просторном, свободном пространстве между костром и толпой плясала молодая девушка.Была ли эта юная девушка человеческим существом, феей или ангелом, Гренгуар, сей философ-скептик, сей иронический поэт, сразу определить не мог, настолько был очарован ослепительным видением. Она была невысока ростом, но казалась высокой - так строен был ее тонкий стан. Она была смугла, но нетрудно было догадаться, что днем еекожа отливала тем чудесным золотистым оттенком, который присущ андалузкам и римлянкам. Маленькая ножка тоже была ножкой андалузки - так легко ступала она в своем узком изящном башмачке. Девушка плясала, порхала, кружилась на небрежно брошенном ей под ноги, старом персидском ковре, и всякий раз, когда ее сияющее лицо возникало перед вами, взгляд ее больших черных глаз ослеплял вас как молния.

Взоры всей толпы были прикованы к ней, все рты разинуты. Она танцевала под рокотанье бубна, который ее округлые девственные руки высоко взносили над головой. Тоненькая, хрупкая, с обнаженными плечами и изредка мелькавшими из-под юбки стройными ножками, черноволосая, быстрая, как оса, в золотистом, плотно облегавшем ее талию корсаже, в пестром раздувавшемся платье, сияя очами, она воистину казалась существом неземным.

"-Право, - думал Гренгуар, - это саламандра, это нимфа, это богиня, это вакханка с горы Менад!"

В это мгновение одна из кос "саламандры" расплелась, привязанная к ней медная монетка упала и покатилась по земле.

- Э, нет, - сказал он, - это цыганка"

Виктор Гюго, "Собор Парижской Богоматери" (перевод Н. Коган)
Рубрики:  ~ My Characters ~
~ Quotations ~

О цыганах

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 05:05 + в цитатник
Это цитата сообщения pash_zi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

 (200x347, 10Kb)
Цыгане — это многоликий народ, вмещающий в себя целый ряд субэтносов. Это нация, разбросанная по всему миру, чьи представители принадлежат к различным религиозным конфессиям и даже говорят на разных языках.

В разных странах мира цыган называют по разному; рома, gypsy (в большей части стран), синти (в основном в Германии), ашкали (на Балканах), люли (средняя Азия), кале(западная Европа), тревелерс(в Великобритании), и т.д.

Как у всех наций, у цыган есть национальный праздник, флаг и гимн.

Национальный праздник цыган — 8 апреля, это день всех цыган мира. Этот праздник был впервые утвержден в Лондоне в 1971 году на первом всемирном конгрессе цыган. Цыганский флаг

Флаг цыган разделён на две горизонтальных полосы. Верхняя, синяя, символизирует небо; нижняя, зелёная — траву, поля. В центре флага располагается красное восьмиспицевое колесо, которое одновременно символизирует собой вечный путь и солнце, один из священных цыганских символов. Кроме того, оно напоминает рисунок чакры, намекая на индийское происхождение цыганского народа.

Гимн цыган называется «Джелем, джелем»

Джелем, джелем, лунгонэ дромэнса,
Маладилэм бахталэ ромэнса,
Джелем, джелем, лунгонэ дромэнса,
Маладилэм бахталэ ромэнса.

Ай, ромалэ, ай, чавалэ!
Ай, ромалэ, ай, чавалэ!

Ай, ромалэ, катар тумэн авэн
Лэ церенса бахталэ дромэнса
Ви ман сас у бари фамилия
Тай мудардя э кали легия.

Авэн манса са лумиакэ рома,
Кай путайлэ лэ романэ дрома,
Акэ вряма — ушти ром акана
Амэ сутаса мишто кай кэраса.

Ай, ромалэ, ай, чавалэ!
Ай, ромалэ, ай, чавалэ!

перевод

Ехал я, ехал долгими дорогами,
Я встречал счастливых цыган.
Ехал я, ехал долгими дорогами,
Я встречал счастливых цыган.

Ай, цыгане, ай, ребята.
Ай, цыгане, ай, ребята.

Цыгане, откуда вы едете
С шатрами по счастливым дорогам?
Прежде была у меня большая семья,
Да убили её Чёрные Легионы…

Идёмте со мною, цыгане всего мира,
Открыты цыганские дороги!
Время пришло цыганам подняться,
Высоко мы поднимемся, если будем действовать.

Ай, цыгане, ай, ребята.
Ай, цыгане, ай, ребята.


Читать далее...
Рубрики:  ~ Gypsy ~

Документальное подтверждение

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 05:04 + в цитатник
Это цитата сообщения anna-linn [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

информация взята с сайта http://zigane.pp.ru/menu.htm

Стереотип о непременной нищете цыган опровергается их историей. В России цыганки нередко выходили замуж за дворян и жили очень состоятельно. Фотография из архива К.Баурова.

 (510x351, 38Kb)



Цыганская семья Мерхоленко. Дореволюционная фотография из архива А.Титова

 (404x567, 24Kb)


Семья сибирских цыган Решетниковых. Около 1914 года. Фотография из архива Я.Решетникова



 (510x612, 36Kb)


Цыгане не любят афишировать, что многие из них работают на производстве, поскольку торговля считается в национальной среде более престижным занятием. Тем не менее среди русских цыган немало рабочих, служащих, инженеров, животноводов. А.Тумашевич имеет стаж железнодорожника в три десятилетия. Фотография времён его ученичества.






 (624x484, 33Kb)
Рубрики:  ~ Gypsy ~
~ Victorian Epoch ~

Париж, или по следам Эсмеральды

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 05:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Eternal_Light [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ну тута просто несколько кадров из мульта...
 (699x393, 32Kb)
ещё
Рубрики:  ~ Other ~

Значение имени

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 04:59 + в цитатник
Это цитата сообщения ЯКУТИК [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ЗНАЧЕНИЕ ИМЕНИ

я тут в нете наткнулась на значение этого имени. Почитайте, кому интересно, а может кто и дочь свою в будущем так назовет


Эсмеральда
женское
исп. - "изумруд"
Эмоциональная, энергичная, настойчивая. Нервная система неустойчива. Эсмеральда нестабильна в решениях, настроение переменчиво, она своенравна и неуступчива, трудно поддается воспитанию. Невозможно предугадать, как она отреагирует на то или иное действие близких
С возрастом характер Эсмеральды почти не меняется, она горда, независима, строптива. Несмотря на это, нравится мужчинам, имеет немало подруг. Многие ее любят и уважают. Эсмеральда справедлива, честна, и это притягивает к ней окружающих. Она жизнерадостна, обладает тонким чувством юмора, интересный, много знающий собеседник.
В достижении цели Эсмеральда настырна. Если что-то задумала, упорно добивается своего, не сворачивая с выбранного пути и не обращая внимания на наносимые ей оскорбления и разочарования. С обидчиками она разберется потом, вначале же нужно достичь желаемого. В то время как другие в поисках более короткого и легкого достижения успеха сбиваются с пути, отклоняясь то вправо, то влево, Эсмеральда упрямо продвигается вперед.
"Летняя" Эсмеральда, особенно "июльская", - более уступчивая, способная на всепрощение, не умеет долго держать за душой зла. Однако тоже упряма, когда речь заходит о ее интересах. Может уступить, но с дальним прицелом.
Эсмеральда неохотно дает советы, но уж если кто-то из друзей удосужился такой чести, то пусть только попробует не последовать ее совету. Она сама проследит, чтобы все было сделано так, как она сказала.
"Зимняя" Эсмеральда не терпит лжи; реагируя на нее, становится агрессивной, действия ее в таких случаях непредсказуемы. Не любит похвалы, лести:
просто не верит в искренность сказанного.
"Осенней" Эсмеральде необходимо иметь цель в жизни, она не может жить спокойно, ей нужно с чем-то или кем-то бороться, к чему-то стремиться, что-то преодолевать. Если в ее жизни и случается затишье, то она, воспользовавшись им, займется проблемами ближних. А выдержать ее ритм жизни мало кто может. Зная ее характер, друзья стараются ее чем-то занять, отвлечь, подбрасывают ей идеи, лишь бы она принимала менее активное участие в их жизни.
"Весенняя" Эсмеральда подобна урагану. Ее энергия неиссякаема. Она очень талантливая, яркая личность. С ней интересно, она увлеченная натура, умеет увлечь других. Хороший организатор. Однако такая Эсмеральда очень ранима и капризна. Не выносит сопротивления, пререканий. Она всегда права, и спорить с ней не только бесполезно, но и небезопасно. Эсмеральда вспыльчива, может сгоряча наговорить много неприятных слов. Но никогда не жалеет о случившемся, быстро все забывает и недоумевает, почему на нее кто-то обижается.
Эсмеральда не может быть счастлива, полностью, если не имеет надежного семейного тыла. И она способна построить счастливую, дружную семью. Любит проводить время с детьми. Но, когда они вырастают, принимает слишком активное участие в их личной жизни, не оставляя им шанса на самостоятельные действия.
Рубрики:  ~ My Characters ~
~ Other ~

Notre-Dame de Paris

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 04:57 + в цитатник
Это цитата сообщения AngelRebelde [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Joulius_Caesar, всё для тебя =)

Нотр-Дам де Пари (Notre-Dame de Paris), памятник ранней французской готики, ставший образцом для многих церквей Франции и др. стран. Находится в Париже на острове Сите. Представляет собой 5-нефную базилику (длина 130 м,ширина 108 м, высота интерьера 35 м) с коротким трансептом и двумя фланкирующими западный фасад башнями (высота 69 м).Для архитектуры П. б. с. характерно сочетание черт романского стиля (горизонтальные членения фасадов, частично не обработанные поверхности стен, простота архитектурного декора) с новым, готическим пониманием пространства здания и применением новых конструкций (стрельчатая арка, аркбутаны). Собор начат в 1163, в основном закончен к 1257 (хор завершен около 1177, трансепт и неф - к 1196; западный фасад - около 1200-50, скульптура 1-й половины 13 в.; трансепт переделан во 2-й половине 13 в., архитектор Жан из Шеля, Пьер из Монтрёйля). Сохранились фрагментарно витражи (розы западного, южного и северного фасадов, 13 в.) и скульптура (на фасадах, около 1165-1225; в хоре, 13-14 вв.). Собор сильно обновлен реставрацией 19 в. (начата в 1845, Ж. Б. Лассю, Э. Э. Виолле-ле-Дюк), однако сохраняет органическую цельность архитектурного облика.


Читать далее
Рубрики:  ~ Other ~

Цыганское очарование

Воскресенье, 21 Октября 2007 г. 04:56 + в цитатник
Это цитата сообщения crazymama [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Лето 2007 можно уверенно назвать сезоном победы цыганского гламура. Купальники в пёстрой лоскутной технике, цыганские бусы и монисто, «свободные» локоны чёрных и шоколадных цветов, украшенное алыми розами бельё — вот, что нам предлагает «haute couture». Street fashion идёт ещё дальше: корсажи и «цыганские» подолы уверенно заполнили магазинчики, лавочки и улицы ещё весной.

Что же это за явление — цыганский гламур, в чём сила его очарования, теснящая, казалось бы, прочный в своих позициях «восточный» стиль уже третий год?

Цыганский гламур (Gypsy Glamour) — стилевое направление в моде, часто обозначаемое также как 99 (первые буквы выражения Gypsy Glamour при рукописном написании похожи на девятки). 99 — переработка традиционных концепций цыганского стиля в романтическом и при том современном ключе. Пионерами направления, как часто бывает в моде, стали звёзды цыганской сцены. Достаточно долгое время 99 оставался уделом певцов, музыкантов и танцоров, а также богемной цыганской молодёжи. Однако Декада Цыганской Интеграции спровоцировала всплеск интереса к цыганской культуре во всём её разнообразии и великолепии. Цыганский гламур вдруг получил широкое распространение среди поклонников цыганской культуры, а вслед за ними очаровал и простых жителей планеты.

Читать далее
Рубрики:  ~ Gypsy ~


Поиск сообщений в The_Biline
Страницы: 3 [2] 1 Календарь