Аудио-запись: Tokio Hotel – 1000 meere |
Музыка |
|
Tokio_Hotel
|
Текст песни: Die Straßen leer ich dreh mich um Die Nacht hat mich verloren Ein kalter Wind Die Welt erstarrt Die Sonne ist erfroren Dein Bild ist sicher Ich trag's in mir Über 1.000 Meere Zurück zu dir Zurück zu uns Wir dürfen unseren Glauben nicht verlieren - Vertrau mir. . . Refrain: Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit Durch 1.000 dunkle Jahre ohne Zeit 1.000 Sterne ziehen vorbei Wir müssen nur noch 1.000 Meere weit Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit Dann sind wir endlich frei Перевод песни: Тысяча морей! Улицы пусты, Я оборачиваюсь, Я потерялся в ночи… Холодный ветер… Мир застыл и онемел, Солнце замерзло. Но твой образ реален, Я несу его в себе. Через тысячу морей, Назад к тебе, Назад к нам обоим, Мы не должны потерять нашу веру, Доверься мне! Мы должны уйти, убежать за тысячу морей, Через тысячу лет, потеряв чувство времени… Тясячи звезд проносятся мимо… Мы должны уйти, убежать за тысячу морей Снова тясячу раз сквозь бесконечность… Только тогда мы станем наконец свободными! |
|
|
Комментарии (0)Комментировать |
Результат теста "Кто из героев Гарри Поттера является для вас идеальной парой? (для девочек)" |
|
|
Результат теста "Во сколько лет вы выйдете замуж?" |
|
|
Результат теста "Цвет вашей ауры" |
Элемент: Вода
Функция: Эмоциональность, сексуальная энергия, креативность
Оранжевый - цвет чакры крестцовой кости(Swadhisthana). У вас 2-ой(из 7) уровень сознания. Секс, эмоции, креативный выброс избытков энергии и опять секс - вот цикл хорошо описывающий ваше естество.|
|
Результат теста "Кто ты?(Панк,Эмо,Гот,Металлист,Попсовик или Рэпер)" |
|
|
Аудио-запись: Linkin Park - Bleed It Out |
|
Bleed It Out Yeah, here we go for the hundredth time Hand grenade pins in every line Throw ‘em up and let something shine Going out of my fucking mind Filthy mouth, no excuse Find a new place to hang this noose String me up from atop these roofs Knot it tight so I won’t get loose Truth is, you can stop and stare Run myself out and no one cares Dug the trench out, laid down there With a shovel up that’ll reach somewhere Yeah, someone pour it in Make it a dirt dance floor again Say your prayers and stomp it out When they bring that chorus in I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away Just to throw it away, just to throw it away I bleed it out, go, stop the show Drop your words and let sloppy flow Shotgun, opera, lock and load Cock it back and then watch it go Mama, help me, I’ve been cursed Death is rollin’ in every verse Candy paint on his brand new hearse Can’t contain him, he knows he works Fuck, this hurts, I won’t lie Doesn’t matter how hard I try Half the words don’t mean a thing And I know that I won’t be satisfied So I try ignoring him Make it a dirt dance floor again Say your prayers and stomp it out When they bring that chorus in I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away Just to throw it away, just to throw it away I bleed it out, I’ve opened up these scars I’ll make you face this I’ve pulled myself so far I’ll make you face this now I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away Just to throw it away, just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away I bleed it out, digging deeper just to throw it away Just to throw it away, just to throw it away I bleed it out I bleed it out I bleed it out Перевод На последнем издыхании Да, вот и мы, уже в сотый раз. В каждой строке – чека от ручной гранаты. Выбрасываю её и освобождаю энергию Своего разума Вместе с грязными словами, ни о чём не сожалея. Найдите новое место для этой петли, Подвесьте меня так, чтобы я свисал с крыши, Завяжите узлы покрепче, чтобы я не смог высвободиться. Да, вы можете остановиться и поглазеть, Как я себя истязаю (а всем на это наплевать), Как для меня выкапывают яму, а затем укладывают в неё. Кто-нибудь, достаньте лопату, Засыпьте меня землёй, И превратите мою могилу в танцпол – Читайте молитвы и топчитесь сильнее, Когда зазвучит припев: На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть, Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. Я на последнем издыхании, остановите шоу, Ни слова больше, и пусть звучит грустный мотив. Обрез, опера, зарядка ружья, Завод спускового крючка – и пошло-поехало! Мама, помоги мне, меня прокляли: В каждой моей песне мелькает тень смерти. Лаковая краска на его новеньком катафалке Его не остановит: он знает, что он работает. Чёрт, это больно, не стану лукавить. Как бы я ни старался, Половина моих слов лишена смысла. Я знаю, что не буду доволен, И потому стараюсь его игнорировать. Превратите мою могилу в танцпол – Читайте молитвы и топчитесь сильнее, Когда зазвучит припев: На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть, Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. Я на последнем издыхании, старые шрамы открылись. Я заставлю вас посмотреть правде в глаза. Я зашёл слишком далеко, И теперь я заставлю вас посмотреть правде в глаза. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть, Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть. На последнем издыхании я пытаюсь докопаться до сути, чтобы обо всём забыть, Чтобы обо всём забыть, чтобы обо всём забыть. Я на последнем издыхании… Я на последнем издыхании… Я на последнем издыхании… |
|
|
Забавно |
Такая штукенция классная...я час за ней просидела=)
Поводите мышкой по центру "окна" и поймете...
А понажимав на кружочки снизу слева и справа и просто мышкой можно поменять настройки.
Чтоб не вводить вас в заблуждение,
сразу предупрежу,что это не моих рук дело.
Автор как таковой неизвестен,
но можно докопаться до истины...
у меня в цитатнике)
Relax!=)
|
|
Без заголовка |
|
|
Solitude |
|
|
Без заголовка |
|
|
Без заголовка |
|
|
....... |
|
|
........... |
|
|
Аудио-запись: Meds |
|
I was alone falling free Trying my best not to forget What happened to us What happened to me What happened as I let it slip I was confused by the powers that be Forgetting names and faces Passers by were looking at me As if they could erase it Baby did you forget to take your meds? Baby did you forget to take your meds? I was alone staring over the ledge Trying my best not to forget All manner of joy, all manner of glee And our one heroic pledge How it mattered to us How it mattered to me And the consequences I was confused by the birds and the bees Forgetting if I meant it Baby did you forget to take your meds? х4 All the sex all the drugs all the complications x3 Baby did you forget to take your meds?! 5х I was alone falling free Trying my best not to forget |
|
|
Немного Философии |
|
|
Tokio Hotel - Rescue Me |
|
|
На что похожа любовь? |
|
|
Без заголовка |
|
|
Он и Она |
|
|