-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в sweetta

 -Подписка по e-mail

 

 -Постоянные читатели

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.07.2016
Записей:
Комментариев:
Написано: 3180





Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 17:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Fleure_de_Paris [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

шарф Woodland



1.
ш1 (640x480, 415Kb)

2.
ш2 (425x640, 224Kb)

Читать далее...

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 17:16 + в цитатник
Это цитата сообщения Natali_Vasilyeva [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Альбом «Interweave Knits — Spring, 2017»/на английском - без перевода/

Популярных журналов по вязанию.
В каждом выпуске журнала вы найдёте современные,
трикотажные модели и аксессуары для женщин.
Красивый дизайн журнала, множество блестящих
идей для вязания трикотажной одежды и
аксессуаров для взрослых, вдохновят
Вас на создание новых вещей для вашего гардероба.
Подробные инструкции, выкройки и схемы,
помогут вам выполнить любой из понравившихся проектов.

0_17c7d6_1a602ccf_orig (494x700, 288Kb)


0_a3133_241e570a_S (150x120, 30Kb)

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 17:08 + в цитатник
Это цитата сообщения alocka13 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Снуд nuo НО15151

http://www.stranamam.ru/post/8486870/

1.
13569545_80065thumb650 (610x461, 313Kb)

2.
13569551_95794thumb650 (610x457, 334Kb)

3.
13569565_53847nothumb650 (400x354, 136Kb)

4.
13569562_47598nothumb650 (400x208, 71Kb)


Условные обозначения

I - лицевая
O - накид
2/J - 1 петлю снимите (нить за работой), 2 лицевые, которые протяните через снятую петлю
Изнаночные ряды вязать изнаночными петлями.

Тэги: снуд, спицами

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:29 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Хороший сайт по вязанию

http://petelki.com.ua/schemes_knitted_sweater/


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:21 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Барбара Г. Уокер. - Вязание сверху вниз

image host
Читать далее...

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:18 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Англо-русский словарь аббревиатур и сокращений, принятых в мире вязания

 

 

 

Аббревиатуры и сокращения, касающиеся вязания на спицах
Сокращение Развернуть Перевод, комментарий
alt alternate попеременно
     
beg begining начало
bet between между
BO bind off последний ряд
     
CA color A цвет А (в многоцветном вязании)
CB color B цвет B (в многоцветном вязании)
СС contrasting color контрастный цвет, дополнительный цвет
CDD centered double decrease Способ убавления: снять две петли вместе, следующую провязать лицевой, которую затем протянуть через снятые петли.
CN cable needle круговые спицы
CO cast on начальный ряд, набрать
cont continue продолжить
cross 2 L cross 2 stitches to the left Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу перед работой, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы.
cross 2 R cross 2 stitches to the right Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу позади работы, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы.
     
dec decrease убавление
DPN = DP double pointed needles чулочные спицы, набор спиц для кругового вязания, обоюдоострые спицы
     
edge st edge stitch кромочная петля
end on RS end on right side Закончить работу на лицевой стороне.
end on WS end on wrong side Закончить работу на изнаночной стороне.
EON end of needle конец спицы
EOR end of row
every other row
конец ряда
каждый последующий ряд
     
FC front cross переместить спереди
FL front loop передняя стенка
fol follow следующий
     
G st garter stitch Платочная вязка: все ряды - либо только лицевыми, либо только изнаночными.
grp(s) group(s) группа (группы)
     
inc increase прибавление
     
K knit лицевая петля
K tbl = K1 tbl = K1b knit through the back loop лицевая за заднюю стенку
K-B knit stitch in row below Лицевая спущенная: ввести спицу в петлю нижнего ряда, провязать ее лицевой, а затем сбросить с левой спицы вместе с верхней петлей.
K1f&B=KFB knit 1 stitch in the front , then in the back Способ прибавить петлю. Из одной петли вывязать две лицевые: одну - за переднюю стенку, другую - за заднюю.
K2 tog knit 2 stitches together Провязать две петли вместе лицевой.
K2 tog tbl knit 2 stitches together through the back loop Провязать две петли вместе лицевой за заднюю стенку.
KLL knit left loop Способ добавления петли: захватить левой спицей петлю на два ряда ниже, чем та, которую только что вывязали, и провязать ее лицевой.
KRL knit right loop Способ добавления петли: на левую спицу поднимаем петлю точно под той, которая должна быть сейчас провязана, и провязываем ее лицевой.
KSP knit, slip, pass Способ убавления: провязать петлю лицевой, вернуть ее обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу.
K2SP knit 2, slip, pass Способ двойного убавления: провязать две петли вместе лицевой, перенести петлю обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу.
     
LC = cross 2 L    
LH left hand левая рука
lp(s) loop(s) стенка (стенки)
LT left twist Пропустив одну петлю, провязать вторую лицевой за заднюю стенку, затем провязать пропущенную петлю лицевой за переднюю стенку.
     
MB make bobble сделать шишечку
MC main color основной цвет
M1 make 1 Добавить одну петлю. Способ, которым это следует осуществить, не оговаривается.
M1A make 1away Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти сзади новой петли.
M1L = M1B make 1 front (left) Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением перед протяжкой и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за заднюю стенку.
M1R = M1B make 1 back (right) Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением позади протяжки и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за переднюю стенку.
M1T = M1A make 1 towards Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти спереди новой петли.
     
     
P purl изнаночная
p tbl = P1 tbl = P1B purl stitch through the back loop изнаночная за заднюю стенку
P-B purl stitch in the row below Провязать изнаночной петлю, лежащую на ряд ниже, чем та, которую бы сейчас провязывали. Как правило, речь идет о провязывании за заднюю стенку.
P-wise purl wise как изнаночную
P1f&B = PFB purl 1 stitch front & back Провязать одну и ту же петлю изнаночной сначала за переднюю стенку, а затем за заднюю.
P2tog purl 2 stitches together Провязать две петли вместе изнаночной.
P2tog tbl purl 2 together through the back loop Две петли вместе изнаночной за заднюю стенку.
pat(s) = patt(s) pattern(s) образец, описание
pm place maker поместить маркер
PSSO pass slip stitch over knit stitch Протянуть провязанную лицевой петлю через снятую.
PNSO pass next stitch over перенести следующую петлю поверх
prev previous предыдущий
PU pick up stitch петли, набранные по боковой кромке.
     
RC = cross 2 R right cross  
rem remaining остаток
rep(s) repeat(s) повтор(ы), раппорт
rev St st reverse stockinette/stocking stitch Изнаночная гладь: изнаночные петли в лицевых рядах, лицевые петли в изнаночных рядах.
RH right hand правая рука
rib ribbing Резинка. Например, K1 P1 rib - обозначение резинки 1х1
rnd(s) round(s) ряд (ряды)
RS right side лицевая сторона
RT right twist Провязать две петли вместе лицевой, затем, не снимая результирующую петлю с левой спицы, провязать крайнюю из двух провязанных петель лицевой.
     
seed st seed stitch жемчужная вязка
sk skip пропустить
SKP = SKPO = sl1, k1, PSSO slip, knit. pass Снять одну петлю, следующую провязать лицевой, пропустить провязанную через снятую.
SP2P slip 1, knit 2 together, pass slip stitch over Двойное убавление: снять одну петлю, две последующие вместе лицевой, пропустить лицевую через снятую.
sl = S slip Снять петлю. Если нет никаких указаний, снять как изнаночную. Однако если речь идет об убавлении петель, то: снимать как лицевую в лицевых рядах и как изнаночную в изнаночных.
sl1k = sl1 k-wise slip a stitch knit-wise Снять петлю как лицевую.
sl1p = sl1 p-wise slip a stitch purl-wise Снять петлю как изнаночную.
slip knot   петля со скользящим узлом.
sp(s) space(s) пространство, интервал(ы)
SSK slip, slip, knit Способ убавления петель: снять петлю как лицевую, снять следующую петлю как лицевую, ввести левую спицу в только что снятые петли и провязать их одной лицевой.
SS slip stitch снятая петля
SSK (improved) = sl1, sl1 p-wise, knit slipped sts tog   Способ убавления петель: снять одну петлю как лицевую, следующую петлю снять как изнаночную, ввести левую спицу в только что снятые спицы и провязать их одной лицевой.
     
SSP slip, slip, purl Способ убавления петель, обычно применяемый на изнаночной стороне: две петли снимаются по очереди как лицевые, затем перемещаются обратно на левую спицу и провязываются вместе изнаночной.
SSSK slip, slip, slip, knit Способ двойного убавления: три петли по очереди снимаются как лицевые, затем левая спица вводится внутрь всех трех, после чего они провязываются одной лицевой.
st(s) stitch(es) петля (петли)
St st Stockinette/Stocking stitch Лицевая гладь: лицевые петли в лицевых рядах и изнаночные - в изнаночных.
     
TBL through back loop за заднюю стенку
tog together вместе
     
WF wool forward Ажурная петля между двумя лицевыми: нить перед работой, сделав накид, провязать следующую петлю лицевой.
WON wool over needle Ажурная петля между лицевой и изнаночной: нить перед работой, набросить ее на правую спицу спереди назад и, придерживая, провязать следующую петлю изнаночной.
WRN wool round needle Ажурная петля между двумя изнаночными: накинув рабочую нить на правую спицу и придерживая ее, провязать следующую петлю изнаночной.
WS wrong side изнаночная сторона
WYIB with yarn in back нить позади работы
WYIF with yarn in front нить впереди работы
     
YFWD = YF yarn forward нить сзади
YO = YFON = YFRN = YON =YRN yarn over Накид движением правой спицы относительно рабочей нити как при вывязывании лицевой петли.
YO2 = YO twice yarn over twice двойной накид
 




 

Аббревиатуры и сокращения, касающиеся вязания крючком
Сокращение Развернуть Перевод, комментарий
bl(s) block(s) В филейном вязании: заполненная клетка.
BPHDC back post half double crochet рельефный изнаночный столбик с накидом
BPTR back post triple рельефный изнаночный столбик с двумя накидами
ch chain воздушная петля
cl cluster как правило, группа столбиков с общей вершиной
DC double crochet столбик с накидом
FPHDC front post half double crochet рельефный лицевой столбик с накидом
FPTR front post triple рельефный лицевой столбик с двумя накидами
HDC half double crochet полустолбик
HDCTBL half double crochet worked in the back loop полустолбик за заднюю стенку
HDCTFL half double crochet worked in the front loop полустолбик за переднюю стенку
hk hook крючок
lp(s) loop(s) петля, дуга
p picot Пико из 3-4-х воздушных петель
SC single crochet полустолбик
TC triple (treble) crochet столбик с двумя накидами

Special thanks to http://www.knittinghelp.com/



Соответствие английских и американских терминов
английский американский русский
C    
chain (ch) chain (ch) цепочка
D    
double crochet (dc) single crochet (sc) столбик без накида
double treble crochet (dtr) treble crochet столбик с двумя накидами
H    
half treble crochet (htr) half double crochet (hdc) полустолбик с накидом
S    
slip stitch (sl st) slip stitch (sl st) соединительный столбик
T    
treble crochet (tc) double crochet (dc) столбик с накидом
triple treble crochet (ttc) double treble crochet (dtc) столбик с тремя накидами


 


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:17 + в цитатник
Это цитата сообщения милена70 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОБОЗНАЧЕНИЯ В ЯПОНСКИХ СХЕМАХ...

Обозначения в японских схемах / Japanese chart legend

Узоры в японских схемах обычно включают также изнаночные ряды, но петли в нем изображены так, как при круговом вязании. При вязании прямыми и обратными рядами нужно в рядах с изн. стороны изделия вязать петлю так, как она была бы видна с лицевой стороны (то есть если на схеме лицевая - вязать изнаночную, на схеме изнаночная - вязать лицевую и т.д.).
JIS = Japanese Industrial Standards - японские промышленные стандарты


JIS Описание
Knit

K - Knit - Лицевая.
Диагональные черточки - обычные лицевые, которые наклонены влево или вправо из-за убавленных или прибавленных петель рядом с ними.
Purl P - Purl - Изнаночная
twist Twist Stitch - K1tbl - Скрещенная лицевая петля (или лицевая за заднюю стенку)
K1tlb
Скрещенная изн. петля
loop CO - Loop Cast-on - Набор воздушными петлями
YO YO - Yarn Over - Накид
Left KLL - Knit Left Loop - добавить 1 петлю = 1 лицевая, теперь левой спицей подцепить левую дужку петли на 2 ряда ниже только что провязанной, 1 лицевая в эту дужку за заднюю стенку
Right KRL - Knit Right Loop - правой спицей подцепить правую дужку петли, находящейся на 1 ряд ниже следующей петли на левой спице. 1 лицевая в эту дужку, 1 лицевая в следующую петлю
inc3 Over Increase - лиц, изн, лиц из одной и той же петли
CO CO - Cast Off - Закрытие петли
tog K2tog - Knit 2 Stitches Together - 2 вместе лицевой
SKPO SKPO - Slip, Knit, Pass Over - 2 вместе лицевой протяжкой (или с наклоном влево)
2 вместе изнаночной с наклоном влево
dec3c Double Vertical Decrease - 3 вместе лицевой, средняя петля сверху
dec3l Double Right-Slanting Decrease - 3 вместе лицевой
dec3r SK2P - Double Left-Slanting Decrease - 3 вместе лицевой = 1 снять, 2 вместе лицевой, протяжка
2st left cross 2-st Left Cross - коса из 2-х лицевых, 2-я петля сверху
2-st right cross 2-st Right Cross - коса из 2-х лицевых, 1-я петля сверху.
Коса из 2-х лицевых, 1-я скрещенная петля сверху.
2-st left through cross Left Stitch Pass Through Right Stitch - 2 следующие петли развернуть на левой спице, первую перекинуть через вторую, провязать эти две петли лицевыми
2-st right through cross Right Stitch Pass Through Left Stitch - 2 следующие петли на левой спице провязать лицевыми, предварительно перекинув вторую петлю через первую
sl SL - Slip Stitch - Снять петлю
SL SL (purlwise) - Slip Purlwise Stitch - снять петлю как при вязании изнаночной
kb KB - Knit stitch in row below - лицевая в петлю на 1 ряд ниже
twist kb Twist Stitch in row below - скрещенная лицевая в петлю на 1 ряд ниже
Stitch Over Stitch Over - перекинуть петлю через одну или несколько. Ввести правую спицу в третью петлю на левой спице и перекинуть ее через 2 петли - 1 петля убавлена

Пример 1. Прямоугольник 10 петель на 8 рядов. Набор петель. Закрытие петель.

Пример 2. Трапеция. Убавить 3 раза по 1 петле в каждом 4-м ряду.

Пример 3. Кривая линия. Закрыть 3 петли в начале ряда, затем закрыть 2 петли и 2 раза по 1 петле.




Использован материал: The Basics of Japanese Knitting

http://knitting-club.blogspot.com


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Лилёша [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Данный способ убавления петель очень удобен при вывязывании горловины и пройм изделия.

http://www.liveinternet.ru/users/4121520/post331609413/


Довязав ряд до конца, последние две петли не провязывайте.
Правую спицу введите в две петли за заднюю стенку и провяжите лицевой.

Далее из убавленных таким образом петель можно легко и быстро набрать петли для вывязывания горловины.



Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Надежда7162 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как сделать свое вязание БЕЗУПРЕЧНЫМ? (1 часть)

Как сделать свое вязание БЕЗУПРЕЧНЫМ? (1 часть)

Укороченные ряды или метод Частичного вязания 

Многим рукодельницам знакомы эти термины и приемы и они активно используют их в своих работах. 

Этот мастер класс для начинающих, тех, кто не знаком с вязанием укороченных рядов или выполняет их иначе. 

Обычно вывязывая детали, их изгибы, вы закрываете петли. Край получается не ровный, зубчатый. 
Это сущий кошмар, эти ступеньки сокращаемых петель в ряду, жесткий стык, дырочки при переходе к воротнику и прочие "прелести" с которыми сталкиваются начинающие вязальщицы. 

Как же усовершенствовать свое вязание, мастерство и получать более красивые а значит и качественные, профессиональные изделия? 
Как сделать свои изделия БЕЗУПРЕЧНЫМИ? 
Читать далее...

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:02 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Как вязать по описаниям на иностранном языке

Этот текст написан для тех, кто интересуется описаниями на иностранных языках, но пока не решается по ним вязать. А всех, кто уже успешно вяжет, я приглашаю обменяться своим опытом и личными секретиками, которые облегчают вам работу с иностранным описанием.

 
Я пишу свои описания на английском языке и часто слышу от русских девочек, что «мой английский — на школьном уровне, со словарем, я так не смогу, это не для меня». Это так называемое «предположение о нереальности», которое ничего общего не имеет с действительностью.
 
Мой английский тоже «со словарем». Но дело в том, что вязальный английский язык — это не английский язык вообще. И даже если вы им здорово владеете, вы будете учить его заново. Набор терминов, обозначения петель, сокращения — этому не учат в школе и нет никакой разницы, насколько хорош ваш английский в данный момент.
 
Описание — это техническая инструкция, подчиняющаяся своим правилам написания, а не вольное сочинение. И составлять его легко и удобно, если эти правила узнать и им следовать (эту фразу я адресую англо-начинающим дизайнерам). Верно и обратное: можно вязать по английским описаниям, не зная английского, если держать перед глазами перевод аббревиатур.
 
Давайте разберем на примере эти страшные, многостраничные нагромождения английских слов и обнаружим в конце милую крючковую козявку, которая, я надеюсь, заставит вас хмыкнуть и перестать бояться. 
 


Начнем с позитива! Каждое хорошее описание содержит в себе список сокращений. Вот что предлагает нам описание на английском, которое я выбрала для туториала:

ABBREVIATIONS / REFERENCES
Click for explanation and illustration
beg = begin(s)(ning) ch(s) = chain(s)
ch-space = space previously made dc = double crochet
rep = repeat(s)(ing) rnd(s) = round(s)
RS = right side sl st = slip stitch
sp(s) = space(s) st(s) = stitch(es)
WS = wrong side  

Давайте посчитаем. Список аббревиатур содержит 11 сокращений. То есть, вам надо запомнить ВСЕГО 11 слов, чтобы воспользоваться инструкцией. На протяжении всего описания как вязать вам будут попадаться только цифры и они, эти сокращения, слегка разбавленные уточнением куда и сколько раз. Делайте этот подсчет всякий раз, когда сталкиваетесь с чем-то пугающим. Шесть страниц текста безусловно выглядят катастрофой, но список аббревиатур все расставляет по своим местам.
 
В сети гуляют словарики сокращений, вы можете составить свой собственный, кроме того, достаточно вбить сокращение в гугл и он сразу выдаст и символ в картинках, и ссылки на МК и видео. Чтобы поиск выдал вам именно вязание, делайте связку с knit (спицы) или crochet (крючок). Попробуйте загуглить dc crochet.

Вот как переводятся эти сокращения на русский:
ABBREVIATIONS / REFERENCES
Click for explanation and illustration
beg = начало ch(s) = вп
ch-space = промежуток, арка из вп dc = ст с/нак
rep = повторять rnd(s) = ряд (круговой)
RS = лицевая сторона sl st = глухая петля (соед. ст)
sp(s) = промежуток st(s) = петля
WS = изнанка  

Американские и британские сокращения для вязания крючком отличаются, но это уже тонкости. Как правило, описание содержит пометку о том, сокращения какой страны использованы: US или UK. Американских описаний, как мне кажется, значительно больше, и европейские дизайнеры тоже используют американскую систему, поэтому я по умолчанию считаю ее стандартом.

А вот и то, что я предлагаю вам расшифровать:
With A, ch 3; join with sl st in first ch to form a ring. 

Rnd 1 (RS): Ch 3 (counts as dc here and throughout the pattern), 2 dc in ring, ch 2, (3 dc in ring, ch 2) 3 times; join with sl st in top of beg ch. 

Rnd 2: With A, ch 4 (counts as dc, ch 1 here and throughout the pattern), *(3 dc, ch 2, 3 dc) in next ch-2 sp (corner made), ch 1; rep from * 2 more times, (3 dc, ch 2, 2 dc) in next corner ch-2 sp; join with sl st in 3rd ch of beg ch-4. Fasten off. 

Rnd 3: From RS, join B with sl st in any corner ch-2 sp, ch 3, (2 dc, ch 2, 3 dc) in same ch-2 sp, ch 1, 3 dc in next ch-1 sp, ch 1, *(3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1, 3 dc in next ch-1 sp, ch 1; rep from * 2 more times; join with sl st in top of beg ch. 

Rnd 4: With B, ch 4, (3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1, *(3 dc in next ch-1 sp, ch 1) twice, (3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1; rep from * 2 more times, 3 dc in next ch-1 sp, ch 1, 2 dc in last ch-1 sp; join with sl st in 3rd ch of beg ch-4. Fasten off. 

Rnd 5: From RS, join C with sl st in any corner ch-2 sp, ch 3, (2 dc, ch 2, 3 dc) in same ch-2 sp, ch 1, (3 dc in next ch-1 sp, ch 1) to next corner ch-2 sp, *(3 dc, ch 2, 3 dc) in next ch-2 sp, ch 1, (3 dc in next ch-1 sp, ch 1) to next corner ch-2 sp; rep from * 2 more times; join with sl st in top of beg ch. 

Rnd 6: With C, ch 4, (3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1, *(3 dc in next ch-1 sp, ch 1) to next corner ch-2 sp, (3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1; rep from * 2 more times, (3 dc in next ch-1 sp, ch 1) to last ch-1 sp, 2 dc in last ch-1 sp; join with sl st in 3rd ch of beg ch-4. Fasten off. 

Rnds 7 and 8: With D, rep Rnds 5 and 6. Fasten off.
 Давайте пошагово:
With A, ch 3; join with sl st in first ch to form a ring.
Цветом А (Бе, Це, или же могут написать С1, С2 (color)сделайте 3 вп (ch 3). Глухая петля. По смыслу понятно, что ее нужно сделать в первую вп и тем самым замкнуть колечко.
 
Все, что в тексте относится непосредственно к вязанию, ключевое, я подсвечиваю маркером или быстренько набрасываю на листе бумаги по-русски, так же, как здесь выделила текст жирным, чтобы не сильно обращать внимание на остальные слова.

Как узнать в иностранной мешанине, что ключевое, а что нет? По списку аббревиатур. Все, что обозначает петли и столбики, то есть то, что вам надо повторить своими руками и без чего ну никак не обойтись, вот его и выделяем. Конкретно в нашем случае из 11 слов-сокращений ключевые только два: ch (вп) и dc(ст с/нак). 
 
Сначала мы сузили весь текст до 11 аббревиатур, а теперь остались с двумя крючковыми петлями. Вернитесь на секундочку назад к этому длинному тексту. Теперь, зная, что он рассказывает только про столбик и воздушку, разве он не стал вам казаться немного ничтожным? :) Окрыленные, продолжаем.
Rnd 1 (RS): Ch 3 (counts as dc here and throughout the pattern), 2 dc in ring, ch 2, (3 dc in ring, ch 2) 3 times; join with sl st in top of beg ch. 

Ряд 1, лицевая сторона: 3 вп. В скобочках идет стандартная фраза, которую можно перевести в гугле один раз и запомнить на все последующие: 3 вп подъема здесь и далее считаются столбиком с накидом. То есть при подсчете петель 3 вп нужно считать за 1 столбик. Дальше: 2 ст с/нак, 2 вп, (3 ст с/нак, 2 вп) - 3 раза, сноваглухая петля. 

Отступление
Есть такой термин, over-think, он значит "черезмерно задумываться, излишне напрягать голову": когда люди не понимают смысл и пытаются его додумать (часто неправильно). Поэтому просто вяжем. Я сама себе все время это напоминаю: перед тем, как делать выводы, упрекать в сложности, указывать на ошибку - выключи голову и сделай руками как написано. Чаще всего никакой сложности и ошибки там нет, а проблема возникла только потому, что я чрезмерно и неправильно что-то нафантазировала. 

Вы, кстати, вяжете? :) Я вяжу, второй ряд:
Rnd 2: With A, ch 4 (counts as dc, ch 1 here and throughout the pattern), *(3 dc, ch 2, 3 dc) in next ch-2 sp (corner made), ch 1; rep from * 2 more times, (3 dc, ch 2, 2 dc) in next corner ch-2 sp; join with sl st in 3rd ch of beg ch-4. Fasten off.
Ряд 2, тем же цветом А, 4 вп. В скобочках снова стандартная фраза про то, что 4 вп в дальнейшем будут считаться как 1 столбик с накидом и 1 вп (логично). Дальше идет * звездочка и (3 ст с/нак, 2 вп, 3 ст с/нак) в ch-2 sp (то есть мы вяжем в промежуток из двух вп),1 вп. Повторить от звездочки еще 2 раза (2 more times). Затем (3 ст с/нак, 2 вп, 2 ст с/нак) в следующий промежуток. Глухая петля в 3-ю вп. Закрепить (fasten off) - это устойчивое выражение, имеется в виду, обрезать нить и закрепить.

Конечно, слов в тексте больше, чем в списке аббревиатур. Но это все обычные слова, не специальные и.. устойчивые. Фастен офф и столько-то таймс будут встречаться вам постоянно. Можно загнать абзац в гугл-переводчик и он, не справившийся с вязальными терминами (теми, что я подсвечиваю жирным и которые уже понятны), отлично переведет все остальное.

Начало и конец ряда/раппорта, как правило, будут повторяться на протяжении всего описания или большого куска вязания. Вам раз за разом будут повторять про 3 вп подъема и соединительный столбик в конце ряда, или, например, что каждые два ряда нитку обрезаем, а в следующем присоединяем снова. И пускай оно себе повторяется, вы один раз перевели и пользуетесь, а не переводите снова и снова.
Rnd 3: From RS, join B with sl st in any corner ch-2 sp, ch 3, (2 dc, ch 2, 3 dc) in same ch-2 sp, ch 1, 3 dc in next ch-1 sp, ch 1, *(3 dc, ch 2, 3 dc) in next corner ch-2 sp, ch 1, 3 dc in next ch-1 sp, ch 1; rep from * 2 more times; join with sl st in top of beg ch.
В третьем ряду нам говорят что-то про: лицевая сторона + цвет Бэ + соед. столбик + угловые 2 вп. Никакого over-think-a, а просто берем мотив лицом к себе, новую нитку и присоединяем ее в уголок.
 
И вяжем дальше 3 вп, (2 ст с/нак, 2  вп, 3 ст с/нак) в уголок, 1 вп, 3 ст с/нак в промежуток, 1 вп*(3 ст с/нак, 2 вп, 3 ст с/накв следующий уголок, 1 вп, 3 ст с/накв следующий промежуток, 1 вп. Повторить от звездочки еще два раза и глухая петля.
 
Если вы вяжете вместе со мной, то уже сообразили, как продолжать. Вы бы стали прикладывать голову к описанию следующих пяти рядов? Я - нет :)

 

Все то, что было написано по-английски выше, содержало в себе описание, столбик за столбиком, бабушкиного квадрата. Если бы вы, не видя картинки, сели бы вязать по описанию, то уже на втором-третьем ряду догадались, что и куда вязать дальше, хмыкнули и отложили инструкцию в сторону. Не так страшен черт, как его малюют. Я пролистала лежащие под рукой описания, свои и чужие, во всех есть первые начальные ряды, а дальше раппорты на нестрашное (!) количество петель и рядов.
 
Кроме того описания бывают расчитанные на разный уровень вязального опыта. Гигантское количество страниц не равно сложности вязания, оно равно подробности изложения.
 
Если вы не нуждаетесь в таких подробных инструкциях, то и корпеть над каждым рядом не обязательно. Все, что нужно - это разобраться с первыми рядами, понять ритм узора, затем выделить маркером неожиданности (в каких рядах происходит смена цвета, убавки-прибавки, отметить переход на другой узор, чтобы не проскочить его), а дальше вязать в свое удовольствие и какая разница на каком языке написано?
 
С тем, что сопровождает описание после вязальных инструкции: сборка, соединение мотивов, блокировка или всяческие примечания, справится гугл, потому что оно написано более менее человеческими словами, а не нашими вязальными терминами.
 
Я использую два трюка, чтобы его (гугл) подтолкнуть. Во-первых, можно переписать сокращения нормальными словами, например вместо WS написать wrong side (как указано в перечне сокращений) и гугл сразу поймет, что речь идет об изнанке и перевод будет более удобоваримый.
 
Или же, во-вторых, вместо того, чтобы копировать предложение в одну строчку, перенести enter-ом каждое слово на новую строку так, чтобы гугл переводил слова по отдельности, а не предложение целиком, и тогда смысл станет более ясным: протянуть, затянуть, обрезать.
 
Любой навык (обязательно) развивается, если его развивать. Того, что казалось затруднительным с первым описанием, вы даже не заметите на пятом. Неудобствосейчас не означает неудобство навсегда. Можно не любить эти текстовые описания, можно даже не вязать с их помощью (никто вас не заставляет :), но, если потребуется, вы обязательно с ними справитесь. Приятного вязания!

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 13:00 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Росток

!!! Росток делается после кокетки, после рисунка, до добавления петель на подмышку, и это очень просто, почитайте в моем Snowdrop, я даже дала описание, как это делать, а носить гораздо удобней, когда горловина спины выше, а спинка в верхней части длиннее переда.

foto


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:56 + в цитатник
Это цитата сообщения len-OK65 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Расчет женских, мужских, детских вязаных моделей ОНЛАЙН

http://www.mnemosina.ru/index.php?option=com_conte...ut=blog&id=34&Itemid=2

3769851_ (596x549, 62Kb)


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Anna_Vecheria [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Аккуратное убавление петель для круглой горловины. Мастер-класс

Убавление петель для выреза горловины. Вязание спицами. Подробный мастер-класс с пошаговыми фотографиями новичку.

Сегодня, в этом достаточно объёмном уроке на сайте Волшебные нити, мне хотелось бы рассказать, как красиво и правильно убавить петли для выреза круглой горловины. У многих рукодельниц, когда дело доходит до горловин, начинаются проблемы:  как правильно убавить петли, как красиво обвязать горловину, как связать свитер, воротничок, или капюшон. Я обещаю, что расскажу об этом всем в будущих уроках и поэтому советую подписаться на новые уроки, на боковой панели справа. Ну а пока начнем сначала, и разберем технику убавления петель для горловины, ведь и в этих местах бывают проблемы. Начнем!

Дорогие рукодельницы! Хочу предупредить вас о том, что петли я вяжу «бабушкиным способом» — за заднюю стенку петли. Этот способ не является классическим, и во многих источниках изделия вяжутся «классическим способом». Подробнее о способах провязывания петель читайте здесь.

Я провязала 5 рядов, но конечно подразумевала что у вас целое полотно полочки. У меня ширина полочки 56 петель. Я не буду показывать убавления для пройм рукавов, но имейте в виду, что они тоже конечно должны быть. Когда нам нужно начинать делать убавления для горловины, (если вы сами моделируете изделие, а не берете описание из журнала) визуально разделите ширину вашего полотна на 3. Для своего полотна я рассчитала примерно, что горловина в итоге будет шириной примерно в 20 петель, а по бокам останется по 18 петель. Но до ширины в 18 петель нужно дойти, убавляя петли. Я буду убавлять  4 ряда по 1 петле.Я провязала 5 рядов, но конечно подразумевала что у вас целое полотно полочки. У меня ширина полочки 56 петель. Я не буду показывать убавления для пройм рукавов, но имейте в виду, что они тоже конечно должны быть. Когда нам нужно начинать делать убавления для горловины, (если вы сами моделируете изделие, а не берете описание из журнала) визуально разделите ширину вашего полотна на 3. Для своего полотна я рассчитала примерно, что горловина в итоге будет шириной примерно в 20 петель, а по бокам останется по 18 петель. Но до ширины в 18 петель нужно дойти, убавляя петли. Я буду убавлять  4 ряда по 1 петле.

Смотреть далее...


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:54 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Расчет оката рукава по Максимовой

Расчет оката рукава при вязании рукава снизу вверх : 
Для примера - всего 108 петель, половина = 54 петли. 
Все петли разделить на три части (например 54п:3=18 петель). 
Если есть остаток то присоединить его к 1-й части. 
Далее петли каждой части разделить на группы. 
Петли 1-й части разделить на тройки и двойки, причем первую половину на тройки, а 2-ю-на двойки (3+3+3+2+2+2+2=17),остаток прибавьте к 1-й цифре.(3+1=4).Закрывают петли в начале каждого ряда 
Петли 2-й части разделите на единицы ( 18 единиц).Первую треть петель 6п.убавляют по одной петле в начале каждого ряда, вторая треть 6п.убавляют через один ряд. Последнюю треть как и первую. 
Петли 3-й части на тройки (3+3+3+3+3+3=18).Если есть остаток прибавьте к последней цифре ( высокая точка оката).Убавляют в начале каждого ряда. 
Петли убавляют с двух сторон одинаково.


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:53 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Советы и уроки по вязанию

http://club.osinka.ru/viewforum.php?f=34 ,всё это там есть: 
ТЕХНИКА провязывания петель в спицевых обозначениях http://club.osinka.ru/topic-53782 
Учимся вязать СПИЦАМИ. От азов к мастерству. http://club.osinka.ru/topic-68954 в ней рассматривают 1.способы набора петель;2.Закрыть петли ;3. Виды трикотажных швов 
Мастерицы всё собрали и систематизировали!!!!


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:42 + в цитатник
Это цитата сообщения alocka13 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

reglano mezgimas

pagal Veta


Уже не для кого ни секрет, что я против вязания линии реглана простым тупым квадратом, наши тела более совершенны, если по ним, конечно, не проехался каток, поэтому если это не оверсайз пуловер или, наоборот, ооочень облегающий (правда такие я не ношу), то лучше уделить реглан ной линии больше внимания, не только украсив свои плечи но и убрав безобразные пузыри и складки на рукавах
В очередной раз хочу напомнить что это только мое мнение и на его правильность я не претендую, и свой расчет никому не навязываю, поэтому помещаю это в данный раздел и в дискуссии на тему что "есть такие виды рукавов, где пузыри и складки" и больше не участвую

1. Мысленно делим нашу линию реглана на три части, не забывая, что она должна быть желательно около 20 см высотой на спинке и задней части рукава и что на полочке и перед ней части рукава высота меньше ( то есть рукав мы вяжем с одной стороны на высоту рядов спинки, с другой- на высоту рядов полочки)
2. Закрываем петли начала проймы, в зависимости от толщины нашей пряжи это от трех до семи петель, не скупитесь, менее пяти- это уже критичная линия, помним что мы не плоские)
3. Регланные убавки спинки и полочки: первая треть- наименьшая, третья- наибольшая
4. Регланные убавки рукава- наоборот- первая треть - самая большая, третья наименьшая.
5. Чтобы расчеты были легкими не забываем - количество рядов должно совпадать по швам и желательно делать убавки в четное количество рядов ( в каждом втором, в каждом четвертом) чтобы при сшивании не было сбоя
6. Сшиваем матрасным швом, сверху вниз, предварительно оставив большой хвост при обрыве нити, и наши убавки, вне зависимости от степени их декоративности делаем не менее чем за одну петлю от края (слово кромочная забываем навсегда)

Даже если это все кажется непонятным и сложным- самый главный совет- думайте руками, то есть берем в руки спицы и делаем, по ходу все становится понятным и простым, а чтобы совсем стало просто, сейчас рассмотрит конкретный реглан на конкретном примере



1. Регланные убавки спинки:
7 петель
Далее убавки делают на расстоянии две петли от края, с декоративным наклоном
1 петлю в каждом четвертом ряду 3 раза
1 петлю в каждом втором ряду 23 раза
2 петли в каждом втором ряду 4 раза
68 рядов
На полочке количество рядов и убавок меньше изза выреза горловины

2. Регланные убавки рукава со стороны спинки:
7 петель
Далее декоративные убавки на расстоянии две петли от края
2 петли в каждом втором ряду 2 раза (напоминаю что у меня в этой модели узкий рукав и широкое тело, при нормальном варианте данное количество убавок лучше увеличить до 3-4, так же увеличить количество убавок второй части и уменьшить на 1-3 в третьей части)
1 петлю в каждом втором ряду 13 раз
1 петлю в каждом четвертом ряду 9 раз
68 рядов как на спинке
Перед нюню сторону рукава вяжем как на полочке, провязав равное количество рядов оформляется продолжение выреза горловины небольшим закрытием петель.

1.
1 (479x640, 242Kb)

2.
image (529x640, 288Kb)

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:19 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:11 + в цитатник
Это цитата сообщения хамончик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самоучитель по японским схемам

 

 

 

129621992_jap_spici (200x319, 72Kb)
Обучающие иллюстрированные курсы 

по вязанию на спицах. 

Наглядные пошаговые фото-инструкции.

Очень будет полезна тем, 

кто вяжет по японским схемам. 

Знание языка необязательно.



Читать далее...

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:10 + в цитатник
Это цитата сообщения MerlettKA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самая подробная расшифровка японских схем и иероглифов

Японские журналы по вязанию славятся не только своими моделями, но и достаточно подробными описаниями и схемами к ним, что позволяет нам, зная некоторые особенности, хорошо в них разбираться.

Читать далее...

Без заголовка

Воскресенье, 18 Марта 2018 г. 12:00 + в цитатник
Это цитата сообщения alocka13 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

salis



1.
1545119 (142x300, 14Kb)

2.
1545120 (399x693, 71Kb)


Поиск сообщений в sweetta
Страницы: 158 ... 73 72 [71] 70 69 ..
.. 1 Календарь