-–убрики

 -¬сегда под рукой

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Surge_Blavat

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 22.12.2010
«аписей: 4593
 омментариев: 63465
Ќаписано: 70479

ћихаил Ѕулгаков об украинском €зыке

ƒневник

ѕ€тница, 06 ћарта 2015 г. 14:31 + в цитатник
Ќичего личного... мнение ¬еликого ћихаила јфанасьевича Ѕулгакова

ћихаил Ѕулгаков об украинском €зыке

 ÷итата отсюда: ѕ€тница, 28 марта 2008 года

ћоему характеру чужды любые формы мизантропии, включа€ даже самые распространенные - такие как русофоби€, антисемитизм или же не приведи √осподь нелюбовь к украинцам.

», как бы там ни было, не обвин€йте мен€, если € говорю о чем-то безапел€ционным тоном. ¬едь мои убеждени€ - не более чем повод дл€ размышлени€.

ќднако, наблюда€ нынешнюю ”краину, где главным приоритетом внутренней политики стало искоренение русского €зыка, € все же решил сделать эту небольшую подборку из произведений ћихаила Ѕулгакова.

¬ этих фрагментах великий русский и украинский писатель рассуждает об украинском €зыке, этом "гнусном €зыке" (Ѕулгаков) которого по его мнению "и на свете то не существует..."

»ногда голосами своих героев, иногда от первого лица. Ётот урок недоумени€ € преподаю вам с добрыми намерени€ми и без большой охоты....

¬аш јвель (автор цитируемой статьи)

—начала предлагаю небольшой отрывок из очерка Ѕулгакова " иев-город"

√лава "ƒостопримечательности"

Ёти киевские вывески. „то на них только написано, уму непостижимо. ќговариваюсь раз и навсегда: € с уважением отношусь ко всем €зыкам и наречи€м, но тем не менее киевские вывески необходимо переписать.

Ќельз€ же в самом деле отбить в слове "гомеопатическа€" букву "€" и думать, что благодар€ этому аптека превратитс€ из русской в украинскую. Ќужно, наконец, условитьс€, как будет называтьс€ то место, где стригут и бреют граждан: "гол€рн€", "перукарн€", "цирульн€", или просто-напросто "парикмахерска€"!

ћне кажетс€, что из четырех слов - "молошна", "молчна", "молочарн€", и "молошна€" - самым подход€щим будет п€тое - молочна€.

≈жели € заблуждаюсь в этом случае, то в основном € все-таки прав - можно установить единообразие. ѕо-украински, так по-украински. Ќо правильно и всюду одинаково.

ј то, что, например, значит "—. ћ. –. хел"? я думал, что это фамили€. Ќо на голубом фоне совершенно отчетливы точки после каждой из трех первых букв. «начит, это начальные буквы каких-то слов?  аких? ѕрохожий киевл€нин на мой вопрос ответил:

- „тоб € так жил, как € это знаю.

- „то такое "Karacik" - это пон€тно, означает "ѕортной  арасик"; "ƒит€чй притулок" - пон€тно благодар€ тому, что дл€ удобства национальных меньшинств сделан тут же перевод: "ƒетский сад", но "смерхел" непон€тен еще более, чем " оуту всерокомпама", и еще более ошеломл€юще, чем "дальн€".

A вот небольшой, но забавный фрагмент из

"ƒней “урбиных"

¬ сцене участвуют √етман и Ўервинский...

√етман. я давно уже хотел поставить на вид вам и другим адъютантам, что следует говорить по-украински. Ёто безобразие, в конце концов! Ќи один мой офицер не говорит на €зыке страны, а на украинские части это производит самое отрицательное впечатление.

ѕрохаю ласково.

Ўервинский. —лухаю, ваша светлость. ƒежурный адъютант корнет... кн€зь... (¬ сторону.) „ерт его знает, как «кн€зь» по-украински!.. „ерт! (¬слух.) Ќовожильцев, временно исполн€ющий об€занности... я думаю... думјю... думоваю...

√етман. √оворите по-русски! Ўервинский. —лушаю, ваша светлость.  орнет кн€зь Ќовожильцев, дежуривший передо мной, очевидно, внезапно заболел и отбыл домой еще до моего прибыти€...

“еперь перейдем к тексту одного из лучших произведений Ѕулгакова

"Ѕела€ гварди€"

из монологов “урбина в романе ќ ѕетлюре (нынешнем народном герое ”краины): - —волочь он, - с ненавистью продолжал “урбин, - ведь он же сам не говорит на этом €зыке! ј? я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора  урицького, он, извольте ли видеть, разучилс€ говорить по-русски с но€бр€ прошлого года. Ѕыл  урицкий, а стал  урицький... “ак вот спрашиваю: как по-украински "кот"? ќн отвечает "кит". —прашиваю: "ј как кит?" ј он остановилс€, вытаращил глаза и молчит. » теперь не клан€етс€. Ќиколка с треском захохотал и сказал: - —лова "кит" у них не может быть, потому что на ”краине не вод€тс€ киты, а в –оссии всего много. ¬ Ѕелом море киты есть...

ј теперь самый интересный эпизод все той же Ѕелой гвардии. ’очу заметить, что практически во всех текстах романа, которые развешаны в интернете, он почему то отсутствует... т. е вымаран.... ’от€ согласен - в интернете нет цензуры .. но зато суд€ по всему - есть цензоры. —осланный текст € выделил жирным шрифтом

я б вашего гетмана, - кричал старший “урбин, - за устройство этой миленькой ”краины повесил бы первым! ’ай живе вильна ”краина вид  иева до Ѕерлина! ѕолгода он издевалс€ над русскими офицерами, издевалс€ над всеми нами.  то запретил формирование русской армии? √етман.  то терроризировал русское население этим гнусным €зыком, которого и на свете то не существует? √етман.  то развел эту мразь с хвостами на головах? √етман. ...

» теперь напоследок интернетовский изуродованный дураками-публикаторами Ѕулгаков: так этот фрагмент выгл€дит практически во всех текстах романа кочующих по сети ѕочувствуйте разницу:

- я б вашего гетмана, - кричал старший “урбин, - повесил бы первым! ѕолгода он издевалс€ над всеми нами.  то запретил формирование русской армии? √етман.

P.S.

”верен, что в комментах по€витс€ огромное количество смелых недоумков, готовых пнуть писател€ побольнее. «а то что осмелилс€ сочинить подобное. ƒл€ вас, родимые, сообщаю, что писатель умер достаточно давно. » воплей ваших не услышит. ѕоэтому рекомендую вам потратить свои силы на что-то хорошее.. ну, к примеру, на ликвидацию его музе€ на јндреевском спуске, или на что-нибудь еще подобное... в стиле вашего современного провинциального маразма...

PSS

’очу по€снить ещЄ раз, что ни хотел никого обидеть этой самой обыкновенной публикацией булгаковских текстов. ћен€ удивл€ет другое - большинство просто не заметило главного... ћихаил јфанасьевич Ѕулгаков - величайший гуманист, это как мне казалось, видно невооруженным глазом вс€кому, пусть даже самому ограниченному человеку... ќказываетс€ - заблуждалс€. Ќи хотел писатель и € вместе с ним обидеть украинский €зык, или тех людей кто на нем говорит или думает, что говорит. ƒа и как можно €зык обидеть?

ј мучает мен€ и раздражает, то же что и Ѕулгакова - а именно то, что украинский €зык становитс€ изощренным и орудием издевательства над огромным количеством русских людей. Ќад дест€ками миллионов... ¬смотритесь только в эту цифру.. Ёто же прокл€тие €зыка. Ѕыть орудием унижени€. ќрудием власти. ќрудием угнетени€... Ѕулгаков и называет его гнусным только поэтому.. » никаких других причин не видит. » как мыслитель и гений надел€ет его (езыг этот) особым качеством - качеством несуществовани€... Ќебытием. ћне - человеку, чь€ принадлежность к академической среде исчисл€етс€ дес€тилети€ми - эта очевидность, котора€ лежит на поверхности. Ќадеюсь, что и вам тоже это пон€тно..

ј еще хочу попросить прощени€ у тех кого обидел вольно или же не вольно - послал подальше или кому-то почудилось,что послал.. “ема как вы€снилось деликатна€ и страсти нешуточные.... ќт себ€ же еще замечу, что вс€кий €зык - дар Ѕожий. ≈го невозможно унизить, оскорбить, отвесить ему оплеуху... » не важно кто говорит на нем - кресть€не, академики, поэты. русские. таджики, украинцы или французы

¬ажно другое - то, что если €зык и может быть орудием - то только орудием свободы...а не национального угнетени€ - самого мерзкого из всех видов издевательства над живыми людьми.

ќрудием свободы - и ничем другим. »наче он будет прокл€т....

PSSS

» не удивлюсь если при таком векторе развити€ лет через п€ть запрет€т "Ѕелую гвардию" на ”краине.  ак пить дать - запрет€т, суки.....вот увидите.

«а сим ¬аш Avel Avel Hladik..

ј мне пора на лекцию.. студенты уже заждались...

 

–убрики:  Ћитература и искусство/√од литературы 2015
Ћичности, мыслители
–осси€ и весь мир
Ќоворосси€

ћетки:  

 —траницы: [1]