Ангелы.(перевод)
Я сидел и чего-то ждал -
Знает ли ангел, где судьбы моей причал?
И знают ли они наперед,
Что впереди нас ждет
Там далеко, где небеса видны,
После старости и седины?
Всю жизнь я думал об одном,
Что ангел укроет меня своим крылом.
И когда лежу в постели я,
Успокоиться не может голова моя.
Я понимаю, что омрачает жизнь мою,
Поэтому любовь я ангелам дарю.
Она хочет меня защитить,
Нежность и любовь дарить,
Не знать горестей и бед,
Не думать - прав я или нет.
Никто меня не остановит,
Я вниз, как водопад лечу,
И даже жизнь меня не сломит
Она не уйдет, если я так хочу.
Но чтобы ни было там...
Всё равно всю любовь я ангелам отдам.
Когда я слабею, то прячусть ото всех,
Никто не поймет мой страх,
Но стоит только посмотреть наверх
Я вижу любовь высоко в небесах.
Мои чувства становятся крепче,
А она мои больные кости лечит,
Но когда счастье полностью уйдет,
Пусть мой ангел всю любовь возьмет.
Она хочет меня защитить,
Нежность и любовь дарить,
Не знать горестей и бед,
Не думать - прав я или нет.
Никто меня не остановит,
Я вниз, как водопад лечу,
И даже жизнь меня не сломит
Она не уйдет, если я так хочу.
Но чтобы ни было там...
Всё равно всю любовь я ангелам отдам.