Суббота, 08 Сентября 2007 г. 11:45
+ в цитатник
Ну кто о чем, я как всегда о переводах.
Вот недавно в переводе одной барышни выискал несколько прикольных оЧЕпаток.
То ли по причине отключенности проверки орфографии в Word, то ли еще по какой, но судите сами:
"гентские кружева" поменились на ГНЕтские
бренды на бреДНы...
продолжение следует...
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-