Цитата сообщения Легкое_дыхание
Мне тут документы дали кое-какие оформлять, включила я в пагемакере проверку орфографии, и программа заботливо посоветовала исправить, понимаешь ли, ошибочку. Вот бесстыдники.:D
Сразу вспомнилось, как в школе девочка со мной училась по фамилии Голикова. Все бы ничего, да вот только звали ее Алла. То-то она и замуж выскочила в 10-ом классе - чтобы больше Алкоголиковой не обзывали.
А еще был у нас мальчик по фамилии Баран. Вот вы как прочитали? "Баран", да? А мы настолько привыкли, что он Б
аран, что сильно удивились, когда новый учитель вдруг назвал его фамилию с ударением на втором слоге. Но надо отдать должное мальчику - он и держался по жизни так, что ассоциация у всех возникала исключительно с бароном, а никак не с парнокопытным.
Еще одна знакомая дама представлялась всегда как "СаллО", очень так по-итальянски получалось, гламурно. Пока я визитку ее не увидела - та сАло як сАло.
А в одной редакции одной газеты мне рассказывали по секрету, что их редактору в начале трудовой деятельности пришлось поменять имя. Был он Егором, а потом вдруг стал Георгием. Потому что так его фамилия в газете смотрелась менее... гммм... брутально: Г. Бутиков. :D
Вот я и думаю, а каково живется новому председателю СБУ Украины с такой оригинальной хфамилией -
Дрищщаный? Жаль, у меня переводчик с украинского не работает - интересно, как бы он "перевел" его фамилию на русский? Поносный?
А у вас есть такие примеры из жизни?