-÷итатник

÷≈Ћ»“≈Ћ№Ќџ≈ —≈ –≈“џ: ј  ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ ќ“ћ≈„ј“№ п–јздник  ”ѕјЋџ 7 »юл€ 2018 года? - (1)

 ј  ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ ќ“ћ≈„ј“№ ѕ–ј«ƒЌ»  »¬јЌј  ”ѕјЋџ? ќгонь и вода остаютс€ главными ат...

 ј  ”«Ќј“№ —¬ќ… Ќќћ≈– —ќЋЌ÷ј? √јƒјЌ»≈ —ќЋЌ÷ј? —ќЋЌџЎ ј –ј? —џЌ —ќЋЌ÷ј? - (0)

–ј— –ќ…“≈ —¬ќ… Ќќћ≈– —ќЋЌ÷ј - √ќ–ќ— ќѕ –ј— –ќ…“≈ —¬ќ… Ќќћ≈– —ќЋЌ÷ј: ќЌ ” ј«џ¬ј≈“ Ќј яƒ–ќ “ќ√ќ,...

»Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌќ -ѕ–ј¬ќ¬ќ… ѕќ–“јЋ –ќ——»». ¬—® о «ј ќЌј’ –‘. - (0)

√ј–јЌ“.–”:»Ќ‘ќ–ћј÷»ќЌЌќ-ѕ–ј¬ќ¬ќ… ѕќ–“јЋ     —амые важные документы неде...

÷≈Ћ»“≈Ћ№Ќџ≈ —≈ –≈“џ:ѕќ„≈ћ” ¬—≈ћ —Ћј¬яЌјћ Ќ”∆Ќќ —ј∆ј“№ ƒ”Ѕќ¬џ≈ –ќў»? - (0)

ћагические свойства ƒуба   ...

«јў»“»ћ —Ћј¬яЌ –”—ќ¬ и Ѕ≈Ћ”ё –ј—”! - (0)

“олько ћџ —јћ» сможем защитить свою –усь ! ۞¬оз–ождение —лав€нства۞ Ќам...

 -‘отоальбом

ѕосмотреть все фотографии серии —лав€нские Ѕоги
—лав€нские Ѕоги
14:08 17.02.2015
‘отографий: 20
ѕосмотреть все фотографии серии ёћќ–
ёћќ–
18:25 12.05.2013
‘отографий: 20
ѕосмотреть все фотографии серии –”—— »…
–”—— »…
18:07 12.05.2013
‘отографий: 20

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в —џЌ-—ќЋЌ÷ј

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 25.04.2012
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 1207

 омментарии (0)

’ј ≈–џ ¬«ЋќћјЋ» 5 млн. ѕќ„“џ GMAIL.RU , YANDEX.RU , MAIL.RU.

ƒневник

ѕ€тница, 12 —ент€бр€ 2014 г. 14:42 + в цитатник

’ј ≈–џ...‘»√Ќя ¬—® Ё“ќ.

 

¬—≈’ ’ј ≈–ќ¬ ƒј¬Ќќ ¬џЋќ¬»Ћ» ——есовцы ...

т.е. —_пециальные —_лужбы или —пец—лужбы

и

¬—≈ ’ј ≈–џ –јЅќ“јё“ “јћј...  

Ќя ѕ»∆ƒ»“≈ ...—“ј–ќћ” Ўј’ћј“»—“”!

ќѕя“№  √ЅЎный –ј«¬ќƒ Ћќ’ќ¬.... ќ“ќ–џ≈  »Ќ”“—я ѕ–ќ¬≈–я“№ ѕќ„“”

и ѕ–»÷≈ѕя“ к Ќ≈… ...—¬ќ» –≈јЋ№Ќџ≈ “≈Ћ≈‘ќЌџ)

 

 

 

« ѕ» провела собственное расследование причин самой грандиозной воровской акции в –унете.

 

Ёх, раньше-то как хорошо было: «” вас продаетс€ слав€нский шкаф?» » попробуй найти правильный отзыв на такой дурацкий вопрос! Ѕез гестапо не обойдешьс€. ј теперь...

¬сю неделю интернет-мир тр€сло. Ўутка ли:

5-го сент€бр€ в —ети была размещена база паролей к почтовым €щикам яндекса - 1 260 614 адресов!

8-го сент€бр€ — то же самое случилось с Mail.ru - 4 425 522

10-го — нова€ волна, уже про Gmail.com - 4 661 763 штук. ѕричем, не только росси€н, но и жителей других стран.

Ёксперты говор€т: около 60 процентов паролей реальные. ’от€, скорее всего, от почтовых €щиков, которыми давно не пользовались.  то собирал эти базы? » почему слил их в —еть?

¬опрос — зачем воруют пароли — не стоит: это пон€тно. —овсем не дл€ того, чтобы читать, как ѕаша морочит в письмах голову ћаше. —ейчас почтовые пароли, как правило, еще и ключ к доступу к различным интернет-сервисам, к базам личных данных и прочей важной и денежной информации.

Ќу, к примеру, на портал госуслуг вы можете зайти только по адресу электронной почты и паролю. ћногие записывают тот же самый пароль, который нужен дл€ того, чтобы войти в саму переписку. Ќа этом портале про вас есть все — место жительства, площадь квартиры, номера автомобил€, задолженность по квартплате и штрафам, записи в очередь в детсад. ¬ общем, бери и пользуйс€.

“аким же образом можно использовать и полученный неправедным путем доступ к интернет-сервисам. ѕример: у смартфонов на Android доступ к аппарату возможен при введении аккаунта Google. ј там все ваши покупки и счет.

“ак что знание вашего почтового парол€, считай, это доступ в ваш личный мир.

Ќо такую информацию хакеры обычно хран€т в тайне — им же на ней зарабатывать надо. ј тут — ее выбросили в открытый доступ.

ѕредставители Yandex, Mail.ru и Google в один голос утверждают: они не виноваты.

«ћы не подтверждаем факт утечки. Ќаши специалисты разбираютс€, что на самом деле произошло», - говорит представитель Google —ветлана јнурова.

- —корее всего, пароли стали известны из-за того, что на компьютере пользователей работало зловредное программное обеспечение. ќно передавало информацию злоумышленникам, - объ€сн€ет зам руководител€ департамента эксплуатации яндекса ¬ладимир »ванов.

—амый простой пример: вы заходите на сайт и вас прос€т дл€ подтверждени€, вы ли это, ввести адрес электронной почты и пароль. ¬аши пароли хран€тс€ и в базах данных интернет-магазинов. ≈сть и вирусы-тро€ны, которые заползают в ваш компьютер когда вы открываете вложение, присланное с неизвестного адреса (а, бывает все чаще, что и с известного). “акой вирус ведет себ€ тихо, только подсматривает за вами и отправл€ет по нужному адресу ваши личные данные, когда вы входите в почту или пользуетесь интернет-банкингом.

- Ќе хотелось бы верить в заговор, очевидных врагов у нас нет. ’от€ никогда не знаешь, с какой стороны ждать "сюрприза", - подтверждает и вице-президент Mail.Ru Group јнна јртамонова. - —корее всего это результат «работы» разных хакеров и добыты они были разными способами (фишинг, вирусы, взломы баз).

- ѕочему ни с того ни с сего за одну неделю рассекречены сразу три базы данных?

- ѕока не пон€тно, с какой целью логины и пароли «слиты» именно сейчас, - говорит ¬ладимир »ванов. - Ѕазы практически «пустые», пользователей, которые до сих пользовались этими парол€ми мало. «начит, они уже не представл€ли ценности дл€ злоумышленников. ћало того, о большинстве скомпрометированных аккаунтов мы знали давно, и отправл€ли их владельцам просьбу сменить пароль. Ёто означает, что подобные базы собирались несколько лет. ѕо сути это одна база. “олько ее публикуют с разбивкой по доменам.

-  ак устроена система защиты почтового €щика. Ќапример, яндекса?

- ” нас несколько уровней безопасности. ¬о-первых, это у нас есть технологи€ защиты пользовательских данных, которые хран€тс€ в дата-центрах. ¬о-вторых, мы шифруем исход€щую и вход€щую почту. ¬ третьих, есть технологи€ аутентификации пользовател€ на этапе авторизации и во врем€ его работы с почтой. ” нас есть система избавлени€ от вредоносных вложений в письмах, проверка вложений на вирусы. «”течка» паролей и переписки из-за человеческого фактора тоже исключена: данные о логинах, письмах, которые им принадлежат и самое содержание писем хран€тс€ в трЄх разных местах, за которые отвечают три разные группы системных администраторов.

» все же - кто слил пароли?

- —уд€ по тому, что все три базы были опубликованы одним и тем же пользователем «tvskit» на форуме Bitcoin Security, можно предположить, что за этим стоит один и тот же человек или группа людей, - считает руководитель группы исследовани€ у€звимостей "Ћаборатории  асперского" ¬€чеслав «акоржевский. - ≈сли говорить о причинах, то у нас три версии. ѕерва€ – одна группа хакеров увела у другой базу данных с парол€ми и выкладывает их в публичный доступ, чтобы «насолить» конкурентам. ¬тора€ – злоумышленники пытаютс€ таким образом привлечь внимание к себе, т.е. банальное хвастовство и жажда попул€рности. » третий вариант - эти данные могли быть похищены у мошенников так называемыми «белыми» хакерами, т.е. группой экспертов в области IT безопасности, преследующей благородные цели – как правило, повышение безопасности пользователей или сервисов.

- ¬ последнее врем€ пароль от почты €вл€етс€ еще и аккаунтом в сервисы компаний. ћожет быть цель была - проникнуть именно туда?

- —в€занные сервисы тоже могли быть скомпрометированы – например, те же социальные сети. Ќо, суд€ по количеству украденных почтовых €щиков, вр€д ли это была целенаправленна€ атака, тем более на компании.



„“ќ ƒ≈Ћј“№?

ѕон€тно, без электронной почты не обойтись. —облюдайте гигиену. ¬ы же моете руки перед едой? ¬от и в электронном мире старайтесь не подцепить вирус. ј дл€ этого, по словамэксперта «Ћаборатории  асперского» ёри€ Ќаместникова, нужно:

- внимательно провер€ть адрес отправител€, если вам пришло письмо от администратора любого сервиса;

- не переходить по ссылкам в сообщени€х от неизвестных адресатов;

- провер€ть подлинность адреса в строке браузера при вводе персональных данных, а лучше всего - пользуйтесь безопасным соединением https;

- используйте только сложные пароли, разные дл€ разных учетных записей и сервисов;

- заведите себе два адреса электронной почты — частный дл€ переписки (приватный и малоизвестный, который вы никогда не публикуете в общедоступных источниках) и публичный — дл€ форумов, чатов, подписок на рассылки и так далее;

- используйте только лицензионные программы на своем компьютере — в пиратские часто сразу же вшиваютс€ фишинговые программы;

- ставьте защиту от проникновени€ на все устройства, а не только на компьютер или ноутбук.

 —“ј“»

ѕроверить наличие своей учетной записи в базах скомпрометированных аккаунтов Yandex, Mail.ru и Google можно на сайте yaslit.ru. —оздатели сайта утверждают, что он не содержит информации об украденных парол€х и не сохран€ет введенные почтовые адреса.

Ёто  омсомольска€ ѕравда ѕишет.

 

 то «абыл кто “акой  ќћ—ќћќЋ≈÷ по€сню

это “ака€ тварь ,котора€ стучит на Ѕат€ню...

ѕапашку дебила...комсомольца расстреливают пацану

...«јў≈ јЌ ” ѕ–ј«ƒЌ»„Ќ”ё!

 

ѕ–ќ¬≈–»“№ ѕќ„“” на ¬«Ћќћ здесь

https://isleaked.com/

 

–ќ— ќћЌјƒ«ќ– послал на ’≈– ¬сех “≈–ѕ»Ћ , 

ѕо причинам

¬ы ћало «анимаетесь јнальным  и ќральным —ексом)

—воих не —даЄм)

 

http://www.fontanka.ru/2014/09/12/094/

 

 

 

чиновники (480x372, 45Kb)

 

 

QbBzxb5pBb4 (500x375, 13Kb)

 

 

 

—ери€ сообщений "ѕ–ќ√–јћћџ! SOFT! ”—“јЌќ¬ ј! ”ƒјЋ≈Ќ»≈!":
„асть 1 - Ѕ≈—ѕЋј“Ќќ-— ј„ј“№ ѕ–ќ√–јћћџ! — ј„ј“№ ѕ–ќ√–јћћџ_Ѕ≈—ѕЋј“Ќќ с ќ‘»÷јЋ№Ќџ’ —ј…“ќ¬ –ј«–јЅќ“„» ќ¬! ALL SOFT-FREE!
„асть 2 - Ѕ≈—ѕЋј“Ќќ-”—“јЌќ¬ ј ѕ–ќ√–јћћ. ѕ–ј¬»Ћ№Ќќ≈ — ј„»¬јЌ»≈ и ”—“јЌќ¬ ј ѕ–ќ√–јћћ-FREE.ѕ–ќ√–јћћџ с —ј…“ј –ј«–јЅќ“„» ј..Ѕ≈—ѕЋј“Ќќ-¬—≈_BOGATIR-GEROJ@BLOGSPOT.COM
...
„асть 21 - Ћ”„Ўјя ќѕ“»ћ»«ј÷»я —»—“≈ћџ! „»—“ ј  ќћѕ№ё“≈–ј от Ќ≈Ќ”∆Ќџ’ ‘ј…Ћќ¬! asc-setup.exe
„асть 22 - SONY ERICSSON-MyPhoneExplorer ѕ–ќ√–јћћј синхронизации “≈Ћ≈‘ќЌј с ѕ .
„асть 23 - ’ј ≈–џ ¬«ЋќћјЋ» 5 млн. ѕќ„“џ GMAIL.RU , YANDEX.RU , MAIL.RU.


ћетки:  
 омментарии (0)

–ќƒ. –ќƒЌџ≈ Ѕќ√». –”—— »≈ Ѕќ√». –”—— »≈ »ћ≈Ќј.

ƒневник

ѕ€тница, 12 —ент€бр€ 2014 г. 12:47 + в цитатник

–ќƒ_–”—кий Ѕќ√ , ѕ–ј–ќƒ»“≈Ћ№ –”—ќ¬ и по —ќ¬ћ≈—“»“≈Ћ№—“¬” _“¬ќ–≈÷ ћ»–о«ƒјЌ»я!

 

 

Ќе перекладывайте, люди, на плечи богов свои каждодневные ча€нь€. Ѕоги дали нам ѕокон ѕрави, и мы, дети их, сами должны решать, как нам быть.  ак ведЄтс€ на –уси уже много тыс€ч лет, пусть  оло вынесет свой суд, и то, что будет решено, станет истинным.

 

 

–ќƒ – ƒл€ кого-то пустой звук. “акие могут не читать. Ќе дл€ них бисер. я начал понимать —лав€н, нет не тех р€женых, что потрошат петухов на пн€х в ожидании очередной €ровухи.

я говорю о тех, кому дорог его –ќƒ. ¬озможно, этот человек и не знает своих ѕредков дальше третьего колена – –еволюци€, ¬ойна, у кого-то – –ќƒители-совки, не помн€щие –ќƒства – но такой человек всЄ равно жаждет. ќн ощущает себ€ частью Ѕольшего, чем он сам. ќн – вершина ƒрева, он – звено в непрерывной цепи.

«а его спиной сотни поколений, которые смотр€т и ждут. –ади него они бились и умирали. ќни любили его ещЄ не рожденного, они верили в него. ќни копили и растили в себе ради него всЄ самое лучшее.

ƒа, возможно, не все в –ќƒу были добрыми людьми, возможно, были и злодеи, но такие выродки сами поставили себ€ вне –ќƒа. ќни просто продлили его – и канули в Ћету.

Ќичто так не воодушевл€ет, как ответственность перед –ќƒом. Ёто дивно – осознавать, что ты жив потому, что твой –ќƒ никогда не прерывалс€, - от самого возникновени€ ћира людей и до сего дн€ твой ген жил и боролс€. » тогда понимаешь, что пока ты не продлил –ќƒ, любой уход от ∆изни – предательство –ќƒа.

—пилс€, скололс€, за–јЅотал бесплодие от разврата, стал пидором, покончил с собой от тоски и уныни€ – значит предал –ќƒ.

Ёто страшно. Ёто держит. » осознание ответственности придаЄт сил. “ы просто не имеешь права быть говном, потому что нет такого ѕрава!

ѕращуры. ќни смотр€т. ќни ждут. —коро ты станешь одним из них. „то останетс€ после теб€?  то останетс€ после теб€? ≈сли боги —лав€нские – суть ѕращуры, - то, как их можно не любить, своих?

 то назовЄт своих ѕращуров – бесами? – “олько выродок.  то назовЄт своих детей – рабами и овцами? – “олько скотовод. ћы не скот и не рабы. ћы не унижаемс€ и не унижаем. ћы чтим “ворца ¬седержител€ и любим ѕращуров.

ѕонимаешь: таким «богам» не нужны кровавые жертвы, не нужны униженные вопли, не нужно перманентное признание себ€ говном – сам не знаю в чЄм. ”пал? – ќтжалс€! » пошел дальше, намотав на ус проступок, и помн€, чтобы не повтор€ть. ѕреступил? – »скупи! ”бил? – ”сынови! ј не в монастырь драпай, себ€ любимого замаливать. ћир жертвой держитс€. ћир болью сочитс€. “ы нужен вдовам и сиротам. ѕомоги, если можешь.

” всех —лав€н – один ќтец и одна ћать.

» это не вымысел – это наука, генетика. Ќаша гаплогруппа – R1A1. ћы – –уссы. ћы – јрии. ¬се мы – –ќƒн€. Ќет чужих русских детей. ѕродлить свой –ќƒ – долг. —охранить –ќƒ ближнего – подвиг.

„его же хот€т они - «боги»? – “воего счасть€.  ак и каждый люб€щий отец.  аждый бат€ хочет, чтобы сын был здоровым, храбрым, умным, честным – чтобы мужиком был.  аждый бат€ хочет, чтобы сын был лучше его, а внук – лучше сына. ¬о всЄм. » так – восхождение до бесконечности. –азве это не ÷ель?

–азве это не —мысл жизни – стать творцом самому и воспитать творца, а не тварь?

„его же ждут они? ∆дут, что не предадим их ƒела.

¬сего, что накопили, создали, отсто€ли от врагов ради нас.

—мерти нет, пока жив –ќƒ.

 

 

1562888 (700x680, 372Kb)

56420055 (228x350, 32Kb)

1385156367_923e2e3789ec (640x396, 47Kb)
–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

 –≈ў≈Ќ»≈- –џЎ≈Ќ»≈-–ј— –≈ў»¬јЌ»≈. ќ“ ј«ј“№—я от –јЅ—“¬ј!

ƒневник

„етверг, 14 јвгуста 2014 г. 17:39 + в цитатник

ѕќ –≈—“»“№—я Ћ≈√ ќ...ћЌќ√ќ ”ћј не Ќјƒќ!

 Ѕ≈—»“ когда ƒ≈“≈…  –≈—“я“_сами ƒј”Ќџ и из ƒ≈“≈… -ƒ≈Ћјё“ ƒ≈Ѕ»Ћќ¬!

Ќќ потом эта «ј–ј«ј Ѕ”ƒ≈“ уничтожать ¬јЎ≈ «ƒќ–ќ¬№≈ и ћќ«√-¬—ё ∆»«Ќ№!

 

–»“”јЋ –ј— –≈ў»¬јЌ»я или ќ—¬ќЅќ∆ƒ≈Ќ»я от –јЅ—“¬ј!

 

 

Ёта стать€ очень важна тем кто хочет сбросить с себ€ оковы крещени€. “акже здесь описаны два варианта раскрещивани€ первое можно сделать одному без чьей либо помощи, а вот второй вариант намного сложнее но и более правильный . “от и тот вариант раскрещини€ верны выбор тока за вами. 

Ћюди, которые приход€т к вере предков после христианства, как правило, дел€тс€ на два типа. ѕервый – человек крещЄный, но не соблюдающий строго церковных правил, про€влени€ веры дл€ которого свод€тс€ к ношению крестика и поеданию кулича на ѕасху. ¬торой – человек сознательно пытавшийс€ вникнуть в христианство, глубоко им интересовавшийс€, ходивший в церковь, соблюдавший посты и принимавший участие в церковных таинствах. Ћюд€м, которые всЄ-таки решили уйти из церкви и начать славить своих родных Ѕогов, необходимо пройти специальный обр€д – раскрещивание.

„еловеку, вернувшемус€ к вере своих предков, нужно отойти от христианства, причЄм сделать это необходимо на трЄх уровн€х: физическом, интеллектуальном и энергетическом.

Ќа физическом уровне это сделать очень просто. Ќадо перестать ходить в церковь, соблюдать церковные праздники, креститьс€, избавитьс€ от христианской атрибутики и т.п. ≈сли человек решилс€, то дл€ него это не составит большого труда.

—ама€ серьЄзна€ работа должна происходить на интеллектуальном уровне. ќт этого зависит то, как будет проходить непосредственно обр€д. Ќеобходимо всЄ тщательно обдумать и взвесить. ≈сли у человека в голове каша, или он колеблетс€, то с обр€дом лучше не торопитьс€.  ак бы замечательно не был проведЄн обр€д, если человек сознательно не порвал с христианством, то он не будет иметь никакой силы. ѕока человек сам не поймЄт, что крещение – это прокл€тие, раскрещивать бессмысленно. ѕоэтому, обр€д необходимо проводить только тогда, когда человек на это полностью готов. “оропитьс€ не надо. „еловек должен иметь максимально полную информацию о том, от чего он отказываетс€, и должен знать, какую ужасную интеллектуальную болезнь €вл€ет собой христианство. ѕока остановимс€ на этом, а про сам обр€д расскажем немного позже.

„то же представл€ет собой крещение? Ќе будем разводить демагогию, а обратимс€ к брошюре «ќ таинстве крещени€», выпущенной православным издательством «Ѕлаговест» в 2001 году: 

« … » кто крестилс€, тот во ’ристе получил ту чудную одежду, котора€ покрывает в человеке всЄ низменное и постыдное». ѕрошу заметить, не избавл€ет, а покрывает.

«… человек естественно рождаетс€ грешником и виновным пред правосудием Ѕожьим». Ќу да. „еловек только что родилс€ – а уже грешен. ќсновна€ задача церкви – это пробудить в человеке чувство вины, заставить его молитьс€ и ка€тьс€, и держать его в страхе. ≈сли это удаЄтс€ – всЄ, человек становитс€ «рабом Ѕожьим» вливаетс€ в «стадо» ’ристовых баранов, и становитс€ идеологически управл€емым.   этому ещЄ прибавл€етс€ энергетическа€ зависимость, в которую ставитс€ человек во врем€ обр€да крещени€.

ј в процессе крещени€ прошу обратить внимание на некоторые слова, которые произносит св€щенник во врем€ обр€да:

«… ƒа знаменаетс€ свет лица твоего на рабе твоЄм…»

« рещаетс€ раб Ѕожий во им€ ќтца и —ына и —в€таго духа…» и т.д.

 ороче говор€, главна€ цель крещени€ – поиметь очередного раба. ¬сЄ это также нагл€дно иллюстрируют цитаты из Ќового «авета:

ќткровение, гл. 22, ст. 3: «… но престол Ѕога и јгнца будет в нЄм, и рабы ≈го будут служить ему».

ѕослание ѕетра к римл€нам, гл. 6, ст. 3: «Ќеужели не знаете, что все мы, крестившиес€ во ’риста »исуса, в смерть ≈го крестились»?

√оворить на эту тему можно очень долго. ќднако, сопричастность крещени€ с энергетикой смерти очевидна. ¬ этой же брошюре написано, что «если надлежит крестить родившегос€ младенца, то над его матерью св€щенник читает в сороковой день особую молитву». ѕолагаю, что этого достаточно дл€ того, чтобы от всей этой др€ни избавитьс€.

ќбр€д крещени€: что же происходит на самом деле?

“еперь мы разберЄм подробно обр€д крещени€ и попробуем разобратьс€ в том, что происходит с человеком на энергетическом уровне.

 рещение состоит из следующих действий:

1. Ќачало св€щеннодействи€. ќно включает в себ€ оглашение, отречение от дь€вола и сочетание со ’ристом (набор определЄнных вопросов и ответов, и чтение символа веры). ¬се эти действи€ не имеет смысла описывать подробно.  ому это интересно, может прочесть соответствующую литературу. 

2. ќсв€щение воды: кисточкой с осв€щЄнным елеем св€щенник осв€щает воду. ѕотом «… наступает очередь самого крещаемого. —в€щенник говорит: «ѕомазуетс€ раб Ѕожий (им€рек) елеем радовани€ во им€ ќтца и —ына и —в€таго ƒуха»». ѕомазываютс€ лоб, грудь, уши, руки и ноги». ѕри помазании лба и груди подготавливаютс€ к закрытию (отключаютс€ от природных сил) соответствующие энергетические центры (отвечающие за €сновидение и эмоции).

3.  рещение: «… св€щенник погружает крещаемого в воду троекратно с произнесением слов: « рещаетс€ раб Ѕожий во им€ ќтца и —ына и —в€таго ƒуха. јминь»». ѕотом, после купели, надеваетс€ бела€ крестильна€ рубашка и крестик.

4. ћиропомазание. ћиро – специальный состав из различных ароматных масел, цветов и виноградного вина. ќно совершаетс€ сразу после крещени€, и человек получает «дары —в€того ƒуха» (ой поймаю того духа, ох отмечу его в ухо). »наче эти дары называют (причЄм абсолютно справедливо) «печат€ми дара —в€того ƒуха». — помощью миро (которым, кстати, мажут покойников) печати крестообразно накладываютс€ на лоб, глаза, ноздри, уста, уши, грудь, руки и ноги. ѕри каждом мазке св€щенник говорит: «ѕечать дара ƒуха —в€того. јминь». ѕечат€ми закрываютс€ окончательно предыдущие два энергетических центра, и накладываютс€ своеобразные «фильтры» на органы воспри€ти€ информации. ≈сли человек крестилс€ в сознательном возрасте, то вкупе с ментальной установкой, энергетически эти печати преп€тствуют правильному воспри€тию информации нежелательной дл€ церкви.

5. “роекратное обхождение вокруг купели. ¬след за св€щенником крЄстные (или сам крестник, если он взрослый) идут вокруг купели противосолонь. 

6. „тение јпостола и ≈вангели€. »дЄт чтение шестой главы послани€ апостола ѕавла римл€нам и евангелие от ћатфе€ глава 28, стихи 16-20.

7. ќмовение. —в€щенник губкой смывает миро (только физически, энергетически они остаютс€) дл€ того, чтобы «предохранить его от осквернени€» (вдруг ребЄнок на ножки помазанные миром пописает).

8. ѕострижение.  рестообразно выстригаютс€ небольшие пр€ди «на затылке, у лба, с правой и левой стороны головы». ѕотом волосы закатывают в кусочек воска, и опускают его в купель. “аким образом, энергетический центр на затылке прив€зываетс€ к христианскому эгрегору.

9. ¬оцерковление. —в€щенник читает молитвы, потом «вводит (или вносит младенца) в храм и подносит к царским вратам, произнос€: «¬оцерковл€етс€ раб Ѕожий во им€ ќтца и —ына и —в€таго ƒуха, аминь; внидет в дом “вой и поклонитс€ ко храму св€тому “воему. ѕосреди церкви воспоЄт теб€». ѕосле этого, если воцерковл€етс€ женщина (девочка), она прикладываетс€ к половинам царских врат, а «св€щенник читает молитву: «Ќыне отпущаеши раба “воего, ¬ладыко, по глаголу “воему с миром: €ко видеста очи мои спасение “воЄ, еже еси уготовал пред лицем всех людей, свет во откровение €зыков, и славу людей “воих »зраил€» (комментарии излишни). ћужчины обвод€тс€ через алтарь (мальчики обнос€тс€). ѕосле всего этого все присутствующие целуют мЄртвого ’риста на кресте.

10. «аключение крестин. ¬се идут домой, и устраиваетс€ пь€нка-гул€нка.

¬от так происходит крещение. ј теперь посмотрим, как от всего этого мерзкого мусора избавл€тьс€.

ѕервый обр€д более легкий 

ќбр€д "–аскрещивани€" 

»так: дл€ антиобр€да (именно "анти" - противоположного) нам нужна обычна€ ванна, наполовину наполненна€ прохладной водой, если у кого-то нет условий, либо ванной, есть же и сельские жители, где ванн нет у многих, годитс€ люба€ емкость, куда можно погрузитьс€ с головой; швейна€ игла (она острей, или купить в аптеке мечик дл€ прокалывани€ пальцев ) 

ќбр€д лучше производить натощак, как и многие другие. 
»так, вода набрана, мечик готов. –аздеваемс€ и произносим: 
 рещение от себ€ удал€ю, рабский ошейник ломаю, € не раб, а внук богов –усских! (берем мечик, прокалываем палец, выдавливаем несколько капель крови в воду и п–ќƒолжаем). -  ровь Ѕогов - ѕредков в моих жилах течет, „истой ¬оде первозданность вернет! ( —адимс€ в ванну).-  рещение вода причинить помогла, 
его же вода и смыть смогла! (погружаемс€ с головой и держимс€ под водой секунд 20 затем выныриваем). -  рещеный ушел, внук Ѕогов –усских в при–ќƒу вошел! ѕрими, ћать - при–ќƒј (им€), услышьте, ¬еликие ƒревние Ѕоги! ¬ыходим из ванной, читаем 
"воззвание", после него произносим: 
Ѕоги –усские, Ѕоги —лавные, Ѕоги ƒревние! ”слышьте м€, внука ¬ашего, молодшего –ќƒича! » пусть € всегда ¬ами слышим буду, как –ќƒич, в чьих жилах и ¬аша кровь течет…ƒа будет так! 

ƒалее - нам нужны: 
ћел (либо 50 метров веревки); 
–итуальный серп (или обычный новый нож). ≈сли нет Ќарисовать (либо выложить веревкой, кому как удобнее) в безлюдном (можно в помещении) месте Ѕ≈— ќЌ≈„Ќ”ё —ѕ»–јЋ№, закрученную вправо, минимальный диаметр внешнего круга – 3 метра. ќбрубить серпом (на котором перед этим начертить линии мелом либо своей кровью.) ¬—≈ каналы, т€нущиес€ от вас к «заимодавцам», особенно канал, идущий вверх. ƒалее вступаете в центр спирали, стара€сь не наступить ни на одну из линий, входите в состо€ние транса и произносите: 

–ќƒ, ¬еликий »значальный ќтец ¬сего и ¬сех, да услышат нас ƒети - 
ѕорождени€ и воплощени€ “вои! 
—варог – по–ќƒитель «емли и —ветлых —варожичей, 
Ћада – ѕраматерь —¬ј, 
—трибог, владетель ветров и времени, 
ќгнебог - —в€зующий –ќƒ земной и –ќƒ небесный, 
’орс пресветлый, 
ћакошь – ћатушка —удеб, 
¬елес – ¬ладелец ѕутей, “рехмирье св€зующий, 
ѕерун – воитель небесный, 
ƒива – ƒодолушка, 
ƒаждьбог – ѕо–ќƒитель предка јри€, 
∆ива, ∆изнь дарующа€, 
Ћел€ – расцветание, 
ярила могутний, 
„ур – охранитель; 

”слышьте нас, —ветлые –ќƒичи, славлю вас и чту. 
—лавлю и вас, ћать – —ыра «емл€, «емун Ќебесна€, —едунь Ќижн€€! 
“акож и “емных –ќƒичей славлю, ибо ¬—® и все то есть –ќƒ! 
„ернобог – “ьмы воплощенье, 
ћара – Ќавьего ћира властитель, 
¬ий – ÷арства ѕодземного ¬ладетель, 
ћорок – тайных путей ’ранитель, 
Ѕлуд – Ѕог страсти животной, 
ящер ѕодземный, 
ѕереплут Ћукавый! 

 ак все вы, воссоедин€€ свои «я» воедино, –ќƒа пробуждаете и представл€ете, так и мен€, –ќƒича своего, заново ”—џЌќ¬»“≈ / ”ƒќ„≈–»“≈ по воле моей вольной и в при–ќƒу включите! ѕрошу защиты и покровительства от —»Ћ чуждых мне отныне и враждебных… (—мотреть »Ќџћ зрением, если кто из Ѕогов €витс€ – будет покровителем и Ќаставником… ¬осславьте, поблагодарите и изложите суть проблемы, попросите помощи). 
ƒалее восславить ћакошь и попросить ≈≈ ƒолю вашу наладить, как должно.
(¬ариант проще, вместо этого произносишь слова отречени€ от христианства, те, что есть в посте, подтверждаешь приверженность к ведической вере, потом свечкой обносишь свою голову, задержива€сь над гловой - 7 центр и 6- третий глаз, произнос€, то, что вода дала, огонь заберет, огнем обнимаю, себ€ от зла и рабства защищаю... 
"“о, что вода дала, огонь забирает. ќгнем обнимаю, себ€ от зла и рабства защищаю" ? центр - темечко, 6 центр - между бров€ми...)
ј теперь и более сложный

ќбр€д сн€ти€ крещени€

Ётот обр€д не €вл€етс€ каноническим, и его исполнение зависит от конкретных людей. —амое главное, это уловить суть обр€да и не об€зательно следовать этому описанию во всех детал€х, важно ухватить саму идею. ƒальнейшее сделает сама ѕрирода и ее ƒухи, а боги –уси помогут. ƒанный обр€д практикуетс€ в общине "ѕуть ѕрави".

Ќеобходимо развести костЄр (лучше всего это сделать перед обр€дом, чтобы было куда кинуть рубашку и крестик) и очертить его кругом посолонь. ѕризвать „ура, принести требу через огонь нашим предкам - —лав€нским Ѕогам. ѕосле этого разомкнуть круг и выйти из него. ѕоставить в круге р€дом со входом чашу с напитком.

»так, раскрещивание проходит следующим образом:

≈сли у человека осталась крестильна€ рубашка или крестик перед раскрещиванием их нужно одеть. ≈сли рубаха маленька€, то можно просто во врем€ обр€да держать еЄ в руке. ≈сли нет ни того, ни другого, можно просто одеть старую ненужную рубаху. Ќедалеко, в стороне от основного круга человек усаживаетс€ на колени. “от, кто его раскрещивает, задаЄт вопросы, а человек на них отвечает:

1. ќтрекаешьс€ ли ты от церкви? ќтрекаюсь.

2. ќтрекаешьс€ ли ты от христианской троицы? ќтрекаюсь.

3. » от »еговы отрекаешьс€? ќтрекаюсь.

4. » от ’риста отрекаешьс€? ќтрекаюсь.

5. » от св€того духа отрекаешьс€? ќтрекаюсь.

6. » от матери ’риста отрекаешьс€? ќтрекаюсь.

7. Ќе наложишь более на себ€ крест смерть несущий? Ќе нанесу.

8. Ќе встанешь более на колени пред богами заморскими? Ќе встану.

9. “вЄрд ли ты в решении своЄм? “верд.

ѕосле этого вокруг него либо ножом, либо топором проводитс€ по часовой стрелке круг.  руг замыкаетс€ и после этого начинаетс€ сам процесс, который должен проходить в определЄнной последовательности.

—начала с помощью ножа или топора человеку обрубают св€зи с христианским эгрегором. Ќеобходимо представить и почувствовать эти св€зи. Ћучше всего их визуализировать как нити, верЄвки или паутину прилепленные к человеку. Ёти нити необходимо отрезать от человека ножом.

ѕосле того, как св€зи отрубили, необходимо открыть человеку «родничок» (энергетический центр на макушке головы). ѕравой рукой нужно залечить те места, с которых снимали волосы во врем€ пострига (мысленно, посолонь через правую руку послать луч света на эти места). ѕотом от родничка «отрезаетс€» ножом канал, которым он как пуповиной прикреплЄн к эгрегору.

ƒалее необходимо сн€ть печати, которые накладываютс€ на человека при крещении. ѕечати наход€тс€ на лбу, глазах, губах, ушах, груди, руках и ногах. »х необходимо сн€ть с энергетического пол€ человека. Ћучше это визуализировать так, как будто счищаетс€ кожура с €блока. Ёто действие лучше производить тоже ножом (топором неудобно).

ѕотом с человека сдираетс€ с помощью ножа рубашка, и разрываетс€ цепочка на крестике (если таковой имеетс€).  рест с рубахой бросаютс€ в огонь.  огда рубаха начинает гореть, с помощью палки еЄ вытащить из костра, отнести подальше и затоптать как следует.

—ледующий шаг – сн€тие помазани€ с тела. Ќожом снимаетс€ помазание со лба, груди, ушей, рук и ног.

ѕосле этого раскрещивающий спрашивает:

«ќтрЄкс€ ли ты от ’риста?» – ќтрЄкс€.

«√отов ли предстать пред ѕриродой родной и Ѕогами –усичей?» – √отов. 

 огда человек очищен, его нужно представить стихи€м: огню, воздуху, воде, земле. Ёто происходит следующим образом: 1) ќгонь. ЅерЄтс€ головн€, обноситс€ вокруг человека посолонь со словами: «ќгонь, прими его под своЄ покровительство и защиту и дай ему силу» 2) «емл€. ЅерЄтс€ либо соль, либо крупа (гречка или пшено), идЄт движение посолонь, и человек обсыпаетс€ со словами: ««емл€-матушка, прими его под своЄ покровительство и защиту и дай ему силу» 3) ¬ода. “о же самое. 4) ¬оздух. “о же самое, только воздух на человека нагнетаетс€ руками. ћожно подуть человеку в затылок.

“еперь необходимо начать работу с €зыческим эгрегором. ¬ этом должны участвовать (очень желательно) два человека. Ќад макушкой головы раскрещиваемого став€тс€ правые ладони (одна над другой) и в процессе движени€ посолонь прот€жно возглашаетс€ либо —¬ј, либо –ќƒ (дев€ть раз).

–азмыкаетс€ круг, и человек готов прин€ть им€. Ћучше это сделать сразу. »м€ должно означать либо внутреннюю сущность человека, либо то, к чему он стремитс€. »м€ не должно быть с «выпендром». ≈сли человек не может отжатьс€ больше п€ти раз, и при этом берЄт им€ «Ћютобор» то иначе как маразмом это не назовЄшь. Ћучше всего согласовать своЄ им€ с членами общины.

ѕрин€тие имени

„еловек встаЄт на входе в основной круг лицом к огню, позади него встают члены общины. ѕравые руки прот€гиваютс€ в сторону нарекаемого, и ведущий обр€д говорит: «ћы нарекаем теб€ именем (…. ) ! ѕусть Ѕоги –усичей примут теб€ под свою защиту и покровительство под именем (….) ! ƒа будет т

–”—кие »ћ≈Ќј здесь

http://www.liveinternet.ru/users/russkij_blog/post333189339/

 

 

 

UZE0eXCCjMc (604x453, 73Kb)

 

 

 

 

P1050038_thumb[5] (604x454, 56Kb)
–убрики:  ÷≈Ћ»“≈Ћ№Ќџ≈ —≈ –≈“џ. Ќј–ќƒЌјя ћ≈ƒ»÷»Ќј.

ћетки:  
 омментарии (0)

–”—— »≈ »ћ≈Ќј. »ћя –”—— ќ≈. »ћ≈Ќј »ћ≈Ќј »ћ≈Ќј.

ƒневник

„етверг, 07 јвгуста 2014 г. 21:32 + в цитатник

»ћ≈Ќј –”—— »≈. –”—— »≈ »ћ≈Ќј.

»ћ≈Ќј »ћ≈Ќј »ћ≈Ќј. »ћя »ћя »ћя. –”—— ќ≈ »ћя. »ћя –”—— ќ≈.

 

 

 

–јЌ№Ў≈ –”—— »ћ ƒ≈“яћ ƒј¬јЋ» ---–”—— »≈ »ћ≈Ќј!  
   »ћя »ћ≈≈“ ќ√–ќћЌќ≈ «Ќј„≈Ќ»≈ в ∆»«Ќ» „≈Ћќ¬≈ ј!    
    Ќј«џ¬јЋ» “ј ... ј ќ√ќ „≈Ћќ¬≈ ј   ’ќ“≈Ћ» ¬»ƒ≈“№ в Ѕ”ƒ”ў≈ћ!  
     ≈—Ћ» Ќј«¬ј“№ ...–≈Ѕ≈Ќ ј...Ќјѕ–»ћ≈–...√≈–ќ…...ќЌ “ј »ћ и —“јЌ≈“!
...Ќќ ≈—Ћ» Ќј«¬ј“№ HEROY (герой-по английски)!
 
 “ќ –≈Ѕ≈Ќќ  √≈–ќ≈ћ не —“јЌ≈“!  
ѕќ“ќћ” , что у HEROY  Ќ≈“ ѕќЌя“Ќќ√ќ...–”—— ќ√ќ —ћџ—Ћј!     
 
ѕ–≈∆ƒ≈ „≈ћ Ќј«џ¬ј“№ –≈Ѕ≈Ќ ј...100 –ј« ѕќƒ”ћј…“≈!
ато ƒјƒ»“≈ ќ„≈–≈ƒЌ”ё---—ќЅј„ьё  Ћ»„ ”!  
 
 
   Ѕелослав (а) - происходит от корней Ѕ≈Ћ - белый, белое и —Ћј¬ - славить. —лав€щий Ѕелое (например, ƒобро и —вет, иными словами всЄ хорошее, доброе, светлое, св€тое). 
Ѕерислав (а) - происходит от слова Ѕ–ј“№ и корн€ —Ћј¬ - славить. Ѕерущий —лаву, забот€щиес€ о —лаве. 
Ѕлагослав(а) - происходит от слова ЅЋј√ќ и корн€ —Ћј¬. —лав€щий Ѕлаго, ƒобро. 
Ѕорислав (а) - происходит от слова Ѕќ–№Ѕј и корн€ —Ћј¬. Ѕорющиес€ за —лаву. 
Ѕратислав(а) - происходит от слова Ѕрат, Ѕрати€ и корн€ —Ћј¬. —лав€щий Ѕратство, ≈динство (например, ратное). 
Ѕронислав (а) - происходит от слова Ѕронь и корн€ —Ћј¬. «ащитник —лавы, оберегающий —лаву. 
 
¬елеслав (а) - происходит от имени —лав€нского Ѕога ¬елеса и корн€ —Ћј¬. —лав€щий Ѕога ¬елеса. 
¬етрослав (а) - происходит от слова ¬етер и корн€ —Ћј¬. —лав€щий ¬етер (1 из 4 стихий ћироздани€). 
¬едослав (а) - происходит от слова ¬еда («нание) и корн€ —лав. —лав€щий ¬еды («нани€). 
“вердислав (а) - происходит от слова “вердь и корн€ —лав. —лав€щий “вердь (т.е. «емлю, 1 из 4 стихий ћироздани€) 
ƒоброслав (а) - происходит от слова ƒќЅ–ќ и —Ћј¬. —лав€щий ƒобро. 
–одослав (а) - происходит от корней –ќƒ и —Ћј¬ - славить. —лав€щий –ќƒ. 
–одислав (а) - тоже значение, что и у –одослав(а,ы). —лав€щий –ќƒ и –ќƒичей. 
¬елислав (а) - происходит от слов ¬еличие и —лава. ¬елика€, больша€ слава. 
ƒревослав(а) - происходит от слова ƒрево (дерево) и корн€ —Ћј¬. —лав€щий ƒрево 
–адислав (а) - происходит от слова –адеть (заботитс€) и корн€ —Ћј¬ - славить. «абот€щийс€ или радеющий о —лаве. 
¬ладислав (а) - происходит от слов ¬ладеть и корн€ —лав. ¬ладеющий —лавой.
¬олодислав (а), сокращЄнно ¬лад (а) - то же самое значение, что и у ¬ладислав (а, ы). 
–остислав(а) - происходит от слова –ќ—“ и корн€ —Ћј¬. ¬озрастающа€, растуща€ —лава. 
–астислав(а) - тоже значение, что и у –остислав(а, ы). 
—ветослав (а) - происходит от корней —¬≈“ и —Ћј¬. —лав€щий —¬≈“. 
—ветислав (а) - тоже значение, что и у —ветослав(а, ы). 
—в€тослав (а) - —в€щенна€ —лава, т.е. Ѕожественна€ —лава. 
—танислав (а) - происходит от слова —“јЌ и корн€ —Ћј¬. ”станавливающий, став€щий —лаву. 
¬оислав (а) - происходит от слов ¬оин и корн€ —лав. —лавный, прославленный ¬оин. 
¬оротислав (а) - происходит от слов ¬оротить (возврат, возвращать) и корн€ —лав. ¬озвращающий —лаву. 
¬енцеслав (а) - происходит от слов ¬енчать и корн€ —лав. ”венчанный —лавой. 
ќгнеслав (а) - происходит от слова ќгонь и корн€ —Ћј¬. —лав€щий ќгонь (1 из 4 стихий ћироздани€) 
«ореслав (а) - происходит от слова «ар€ и корн€ —лав. —лав€щий «орю. 
«ареслав (а) - тоже значение, что и у «ореслав(а, ы). 
яробор - борющиес€ с яром (—олнцем, ярилом), стойкий. 
„аслав (а) - происходит от слов „а€ть и корн€ —лав. „ающий, жаждающий —лавы. 
Ћюбослав (а) - происходит от слов Ћюбить и корн€ —лав - —лавить. Ћюб€щий —лаву. 
¬сеслав (а) - происходит от слов ¬сЄ и корн€ —лав. ¬сеслав€щий, знаменитый. 
¬€чеслав (а) - происходит от слов ¬€чить "говорить" и корн€ —лав. —лав€щий –ечь.
¬ечеслав (а) - происходит от слов ¬ече "сход старейшин" и корн€ —лав - —лав€щий ¬ече.
¬семил (а) - всеми любимый, всем милый. 
–одосвет - ќсвещающий –ќƒ (например, своими достижени€ми и благими делами, выдающиес€ личность), —вет –ќƒа. 
–одовест - ¬естник –ќƒа. 
«венислав (а) - звен€щий, оглашающий о славе. 
«има - сурова€, беспощадна€. 
ярослав (а) - происходит от корней я– - ярило (—олнце) и —лав - славить, славление. —лав€щий ярило (—олнце). 
Ћадислав (а) - происходит от имени Ѕогини-ћатушки Ћады - и корн€ —Ћј¬ - славление, славить. —лав€щий Ћаду-ћатушку. 
ћирослав (а) - происходит от слова ћир и корн€ —лав. —лав€щий ћир. 
—лавомир (а) - тоже значение, что и у ћирослав(а, ы) 
ћстислав (а) - происходит от слова ћ≈—“№ и корн€ —Ћј¬. —лав€щий ћесть. 
Ћюбовь - любима€. 
Ћюбава (Ћюба) - то же самое значение, что и у Ћюбовь. 
ярисвет (а) - происходит от слов яр(и) (ярило) и —вет. —олнца —вет. 
яросвет (а) - то же самое значение, что и у ярисвет (а, ы). 
Ћюбомир (а) - происходит от слов Ћюбить и ћир. Ћюб€щий ћир. 
ћиролюб (а) - то же самое значение, что и у Ћюбомира. 
ƒобронрав (а) - происходит от слов ƒобро и Ќрав. ƒобрый Ќрав (характер). 
–атибор - происходит от слов –ать и Ѕорьба. –атный Ѕоец (–атник). 
яромир (а) - происходит от слов яр (ярило) и ћир. —олнечный ћир. 
ƒобросвет (а) - происходит от слов ƒобро и —вет. ƒобрый —вет. Ќесущий ƒобро. 
—ветополк - происходит от слов —вет и ѕолк. —ветлый ѕолк. ѕолк, несущий —вет. 
ярополк - происходит от слов яр (ярило) и ѕолк. ѕредводитель —олнечного ¬ойска, ¬ойск —вета и ƒобра. 
—в€тополк - происходит от слов —в€той и ѕолк. —в€щенный (Ѕожественный) полк. 
Ћютомысл - мысл€щий люто, €ростно, энергично. 
¬ладимир (а) - ¬ладеющий ћиром. 
«латомир (а) - происходит от слов «лат и ћир. «олотой ћир. 
«латоцвет (а) - происходит от слов «лат и ÷вет. «олотоцветна€. 
«лата - сокращЄнное им€ от «латоцвет (а, ы). 
ƒрагомир (а) - дороже мира. 
Ћада - любима€, мила€. 
Ћюбим - любимый. 
√оразд - искусный, способный. 
√орислав (а) - гор€щий во славе. 
¬€чко - √оворливый от слова "в€кать" 
∆изномир - живущий в мире. 
∆дан (а) - долгожданное дит€. 
¬€тич - представитель –ќƒа ¬€тичей. 
¬севолод -  всем владеющий. 
 расимир (а) - прекрасный и мирный. 
ƒубын€ - подобный дубу, несокрушимый. 
Ћучезар (а) - свет€щий Ћуч. «ар€щий, озар€ющий лучом (света). 
¬елимудр - происходит от слов ћудрость и ¬еличие. ¬елика€ мудрость, великий мудрец. 
Ѕудимир (а) - происходит от слов Ѕудить и ћир. Ѕуд€щий, пробуждающий мир. 
¬елимир (а) - происходит от слов ¬еликий и ћир. ¬еликий (Ѕольшой) мир. 
“воримир (а) - происходит от слов “ворить и ћир. —оздающий, твор€щий мир. 
ярилин (а) - происходит от слова ярило (—олнце). —олнечный, позитивный, жизнерадостный. 
Ћадимир (а) - происходит от слов Ћад и ћир. Ћад€щий с миром. 
—ветлан (а) - светлый, чистый душой. 
—ветовид - происходит от слов —вет и ¬ид. ¬ид€щий —вет, прозорливый. 
—вентовид - то же самое значение, что и у —ветовида. 
—танимир (а) - происходит от корн€ —тан и слова ћир. ”станавливающий мир. 
“ихомир (а) - происходит от слов “ихо и ћир. “ихий и мирный. 
—нежана - беловолоса€, холодна€. 
—то€н (а) - крепкий, несгибаемый. 
»з€слав (а) - от имени »з€ и корн€ —лав-. 
»скрен - искренний. 
»скра - женска€ форма имени »скрен. 
’ладовзор - происходит от слов ’лад и ¬зор. ’олодный ¬зор (взгл€д). 
—ветозар (а) - происходит от слов —вет и корн€ «ар. ќзар€ющий —ветом. 
“вердимир (а) - происходит от слов “вердь и ћир. “вЄрдый мир. 
–атмир (а) - защитник мира. 
–адосвет (а) - происходит от слов –адость и —вет. ќсвещающий радостью. 
–адость - радость, счастье. 
–адигост - происходит от слов –адеть и √ость. радеющий, забот€щиес€ о госте (другом человеке). 
Ѕогумил (Ѕогомил) - милый Ѕогу. 
√радимир (а) - ограждающий мир. 
√радислав (а) - ограждающий славу. 
√одослав - кн€зь бодричей-рарогов. 
√остемил - милый другому (гостю). 
√орын€ - подобный горе, громадный, несокрушимый. 
Ћюдмил (а) - милый люд€м. 
ƒобролюб - Ћюб€щий ƒобро. ƒобрый и милый. 
ћилан (а) - милый, милейший. 
ћечислав (а) - происходит от слов ћеч и корн€ —лав - славить. —лав€щий ћеч. 
ћечеслав (а) - тоже самое значение, что и у ћечислав (а, ы). 
–ада - то же самое значение, что и у –адость. 
–адим - прародитель –адимичей. 
–адмила - происходит от слов –адеть и корн€ ћил. –адеюща€, заботлива€ и мила€. 
ѕересвет - очень светлый, наисветлейший, пресветлый  
ћолчан (а) - происходит от слова ћолчание. ћолчаливый, неразговорчивый (бука). 
ћилослав (а) - происходит от корней ћил и —лав. —лав€щий милость, милостивый. 
¬елеша - женское им€, произошедшее от Ѕога ¬елеса. 
Ќадежда - надежда, надеющиес€ на лучшее. 
Ќадежа - то же самое значение, что и у Ќадежды. 
Ќекрас - некрасивый. 
Ќевзор - невид€щий. 
Ћюбомила - любому мила€. 
¬олин-¬ольный,¬олевой.

„еловек..прокоментировал..мол длинные...но они не имеют русского смысла..и это не имена а клички! 
 
вот ссылочка...здесь еще имена
 
Ћјƒ-красивый,спокойный
–”—-русский,один из богов
я–-солнышко,бог солнца
 –ј—-красивый
—¬≈“-светлый,чистый
ћ»–-спокойный,миролюбивый
–ќƒ-основатель,создатель
”ћ-очень умный
√≈–ќ…-’–јЅ–≈÷-¬»“я«№-Ѕќ√ј“џ–№(уважающий бога)
¬ќЋ’¬-знающий веды,много знающий,хранитель рун-букв (147 было раньше)
–јƒ-гостеприимный
ƒј–-подарок,счастливчик
—ћ≈Ћ-смелый,храбрый
ћ”ƒ–-мудрец,ученый
ћЌќ√ќ Ѕ” ¬ в »ћ≈Ќј’(ƒЋ»ЌЌџ≈)...
¬ќ“ ћќ» Ћ»„Ќџ≈ ¬ј–»јЌ“џ...≈—Ћ»  ќћ” Ќјƒќ ѕќƒ »Ќ” ≈ў≈...
Ќќ ѕ–ќ—“ќ —јћ» ...Ќј —≈ ”Ќƒ” ¬ Ћё„»“≈ ћќ«√-Ћќ√» ”...
√Ћј¬Ќќ≈ в »ћ≈Ќ»--- ќ–≈Ќ№ —Ћќ¬ј!!!    ј ƒјЋ№Ў≈ ¬—≈ «ј¬»—»“ от ¬ј—!!!
 
» от “ќ√ќ... ј »ћ ¬џ ’ќ“»“≈ ¬»ƒ≈“№...—¬ќ≈√ќ Ѕ”ƒ”ў≈√ќ –≈Ѕ≈Ќ ј!
 
                                     √ќ–ƒџћ –”—— »ћ „≈Ћќ¬≈ ќћ!...или существом с —обачей кличкой!
 
                                          что здесь сложно выговорить!
 
                                                                     Ќќ Ё“ќ-»ћ≈Ќј!
 
–убрики:  ѕќЋ≈«Ќќ≈! –ј«Ќќ≈!

ћетки:  
 омментарии (0)

»ћяЌј–≈„≈Ќ»≈. ƒј“№ »ћя. –”—— »≈ »ћ≈Ќј. »ћ≈Ќј.

ƒневник

„етверг, 07 јвгуста 2014 г. 20:58 + в цитатник

–”— кому –≈Ѕ≈Ќ ”-–”—кое »ћя! »ћя очень ¬ј∆Ќќ в ∆»«Ќ» „≈Ћќ¬≈ ј!

»ћя-ƒќЋ∆Ќќ »ћ≈“№ѕќЌя“Ќџ… -–”— »… —ћџ—Ћ!

 

 

 огда дет€м из —лав€нских и јрийских –одов исполн€лось 12 лет (108 мес€цев) и они достигали роста 7 п€дей во лбу (124 см), дл€ детей ¬еликой –асы начиналс€ новый этап в жизни.

¬се подрастающее поколение проходило древние ќбр€ды —овершеннолети€ и ќбр€ды »менаречени€, ибо наши ѕредки считали им€ важной частью человеческой личности. »м€ определ€ло ѕуть „еловека, его предназначение.

ѕосле прохождени€ древних ќбр€дов —тарой ¬еры юноши и девушки считались взрослыми, совершеннолетними, готовыми продолжать традиции своих древних –одов.

≈сли до прохождени€ ќбр€да —овершеннолети€ они находились под покровительством и полной опорой своих –одителей, которые несли за них всю ответственность, то после ќбр€да —овершеннолети€, подрастающее поколение несло полную ответственность за все свои совершенные де€ни€, слова и поступки, как и положено взрослому человeкy.

»менно с этого момента начинаетс€ отчЄт его де€ний перед Ќебесными ѕредками. ѕосле ухода в мир иной, с него спрос€т: "„то ты сделал дл€ процветани€ –ода нашего? ". Ёто у нас называетс€ —трашный суд. ќт решени€ суда будет зависеть, в каком мире будет пребывать его ƒуша.

ёноши в 12 лет получали два меча. Ёто означало, что за 9 лет они должны были в совершенстве овладеть боевыми приемами владени€ мечами и стать воинами, Ѕогами-3aщитниками своего –ода, своей ƒревней ¬еры и своей –одной земли, независимо от избранного ѕути и –асовой принадлежности.

ƒевушки получали символьное веретено и пp€лкy; это означало, что за 4 года они должны были в совершенстве овладеть рукоделием, ведением домашнего хоз€йства, полеводством и садоводством, кyлинарным искусством, уходом за детьми.

–одовой канал есть в человеке от –ождени€. „тобы его заглушить, повсюду идет активна€ пропаганда так называемых ќбщечеловеческих ценностей.  анал ƒуши забивают политикой. ƒуховный канал забивают атеизмом.  анал ѕриродного самовосстановлени€ блокируют при помощи технократической медицины. ¬сего у Ѕелого человека от –ождени€ 16 каналов воспри€ти€ ћира. ƒл€ того чтобы открыть в себе эти каналы достаточно расчистить их от мусора.

¬о врем€ прохождени€ древнего ќбр€да »менаречени€ ∆рецы —тарой ¬еры смывали с детей в —в€щенных ¬одах их детские, »значальные имена. ѕричем у юношей сей ќбр€д проходил только в тeкyщeй воде (peкa, ручей). ƒевушки могли проходить этот ќбр€д как в тeкyщeй воде, так и в неподвижной (озеро, заводь), или в  апищах, в —в€тилищах и других местах.

¬ ходе обр€да нарекаемый берет гор€щую свечу (об€зательно восковую) в правую руку. ¬ состо€нии транса ∆рец произносит слова и после этого нарекаемый должен погрузитьс€ с головой в воду, держа гор€щую свечку над водой. ¬ —в€щенные ¬оды заходили малые чада ¬еликой –асы, а из —в€щенных ¬од выходили безым€нные, обновленные, чистые и непорочные люди, готовые получить от ∆рецов взрослые (ќбщинные) »мена, начинающие совершенно новую самосто€тельную жизнь, в соответствии с законами ƒревних Ќебесных Ѕогов и своих –одов.

¬о врем€ обр€да жрец открывал –одовой (√енетический)  анал, считывал 2 имени человека, данные ему –одом перед рождением: взрослое (ќбщинное), каким их называли ќбщинники и тайное (–одовое), кoтopoe хранилось в глубокой тайне — и эти имена не ведали даже ќтцы и матери.

¬зрослое (ќбщинное) им€ было известно всем в –одах или ќбщинах — глобальный ”рокъ жизни (текущего воплощени€), ÷ель, которую Ќјƒќ достичь. √овор€ современным €зыком, общинное им€ – это звание и должность человека в текущем воплощении. —вечку нужно сохранить и в т€желый период ∆изни зажигать держа в руке. ≈е нужно хранить в тайном месте, чтобы другой к ней не прикоснулс€ после обр€да именаречени€, так как воск хранит энергию человека который к нему прикасаетс€.

Ќачина€ с 12 лет, юноши и девушки, прошедшие ќбр€ды —овершеннолети€ и »менаречени€, начинали основательно изучать ƒревние 3akоны –»“ј, т. е. Ќебесные 3akоны о чистоте –ода и  рови, знание и соблюдение кoторыx было об€зательным при достижении определенного возраста и создани€ —емейного —оюза, а тaкжe –одовые традиции и профессии, секреты которых хранили в их –оду и касте.

≈сли человек не проходит ќбр€д »менаречени€, то всю ответственность перед Ќебесным –одом за этого человека несут его –одители, независимо от того, сколько лет „аду. ѕосле обр€да с –одителей снимаетс€ эта ответственность, и теперь „адо само несЄт ответственность перед Ќебесным –одом.

 рест, в свою очередь, создает ќбраз неподвижности. ≈сли  оловрат напоминает вращающуюс€ мельницу, то крест, а еще и с перекладинами, напоминает ту же мельницу, но сто€щую неподвижно, да еще и прибитую досками чтобы не двигалась. Ёто именно то значение, в котором его используют ’ристиане. ¬о-первых: само пон€тие "откреститьс€" от чего-то, значит "отгородитьс€" от этого, наложить на это крест, отстранить это от себ€. “еперь задумайс€, что значит наложить на себ€ крест?

Ќаложить на себ€ крест значит отгородить себ€ от окружающего ћира. Ёто — энергетический блок "зашоривание", иногда это попытка спр€татьс€ закрыва€ глаза и по-детски дума€, "если темно, то и мен€ не видно". Ћюбой энергетический блок действует лишь определенное врем€. ≈сли его не поддерживать периодически, он угасает сам по себе, как и смысл крещени€. ≈сли человека крестили не по его ¬оле, то дл€ него крещение тем более имеет еще меньший смысл изначально. ѕоэтому на ’ристианских ѕраздниках негласно (как бы в пор€дке трудовой дисциплины) призывают усердно креститьс€ и участвовать в обр€де причасти€, что и есть по сути подпитка энергетического блока.

 

 

 

 

bc4f673c4485 (384x640, 54Kb)

 

«ѕервый ребенок считалс€ первородным, прекрасным, наход€щимс€ у –ода под покровительством,

т.е. кратко - ”–ќƒ. ¬ Ѕелоруссии слово «урода» означает «прекрасный».ѕридание этому слову негативного

смысла произошло после христианизации, когда вместо слав€нского закона о приоритете генофонда отца,

был введен иудейский о приоритете генофонда матери. ѕо этому закону первый ребенок считалс€ чужим

(убей первородного!), т.к. нес в себе всю мощь генофонда отца, а не матери. «ато слову «юродивый» был

придан смыслообраз «св€той, блаженный». Ќо образ буквицы «ё» – то, что стоит за кругом и роду не

принадлежит. ё-–ќƒЏ: вышедший за родовой круг. “.е. мы видим элементарную идеологическую подмену

пон€тий, чему множество примеров (крамола, кощуна, ведьма и т.д.)».



«Ѕуквица.ѕособие по древнерусскому €зыку».

 

 

1301561400_1000688994 (162x250, 18Kb)
–убрики:  ѕќЋ≈«Ќќ≈! –ј«Ќќ≈!

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј-ѕ–≈ƒјЌ»я ƒј∆ƒ№Ѕќ√ј! ¬≈ƒџ. «јѕќ¬≈ƒ» –”—— »’ Ѕќ√ќ¬.

ƒневник

„етверг, 31 »юл€ 2014 г. 17:43 + в цитатник

¬≈ƒџ. ¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј. ¬≈ƒџ ƒј∆ƒьЅќ√ј. ¬≈ƒџ –”—— »≈. ¬≈ƒџ —Ћј¬яЌ— »≈.

 

 

 

«» сказал волхв —в€тозар ѕеруну вечнопрекрасному:

«„то означает последн€€ заповѣдь тво€?

–асскажи, повѣдай нам» √оворил ѕерун всем люд€м собравшимс€: «ѕомните, люди –асы ¬еликой, предани€ о сынах “ора ћногомɣдрого, что сохранили св€щенные вѣды, данные вам сыном моим “архом, ƒаждьбогом». “ор ћногомɣдрый – в наследии говоритс€ о нескольких, живших под именем “ор. «десь “ор выступает как отец – “ор ћногомɣдрый, у которого дети существуют. ј в —кандинавии хранитс€ ещЄ одно предание, где “ор он как друг Óдина. “ор это им€, мы записывали им€ “ора-Ѕога. » в честь него называли детей своих. “акже как и Óдином, так же как и ¬ладеющим мiром т.е. ¬ладимиром. ћы уже говорили, что ¬ладимиры -  иевский, —уздальский, Ћенин, ∆ириновский, ѕутин – все они ¬ладимиры, но не одна и та же историческа€ личность. “ак же и здесь “ор ћногомɣдрый.

 
«—охранили св€щенные вѣды, данные вам сыном моим “архом, ƒаждьбогом» т.е. ѕерун прибыл в 3-ий раз, а до него на «емле был ƒаждьбог, “арх, сын ѕеруна, и он тогда уничтожил малую луну Ћелю, на которой собрались тЄмные сiлы. » ѕерун напоминает то, что вѣдал ƒажьбог и то, что сохранили ¬ѣды ƒаждьбога. 


«—остарилс€ “ор ћногомɣдрый и призвал он сынов к себе —тара, ¬инга и Óдина». ¬ скандинавских предани€х ¬инга называют просто ¬и или ¬иги, здесь объ€сн€етс€ просто – родители давали имена и люди, куда бы они ни приходили, пользовались им€заменител€ми, псевдонимами, либо прозвищами: —ильный, √ромобой, “ресвет и пр. т.е. как эпитеты дополнительные. ѕомните, “рислав-¬оитель, яромир-¬оитель, т.е. добавл€ли или √ореслав-ћученик.


«» говорил он таковы слова: «—ыны мои любимые, прошли уже три круга лѣтъ жизни моей» “.е. здесь идЄт стара€ форма, круг жизни, мы уже разбирали, круголѣтъ – 144 лѣта. ј три круга жизни пошло у него, значит, ему на сей момент исполнилось 432 лѣта.


«—тарость и немощь наполнили телеса мои, силы мои уже покидают мен€. «наю € есть далеко на юге у подножь€ ’ималат горы есть скуф легов Ќебесных» он говорит на юге, если бы это происходило в —кандинавии ,строго на юг мы бы попали куда? —начала в »талию, а потом в јфрику. ≈сть в јфрике ’ималат горы? »ли как их сейчас называют √ималаи? ј писалось Ќималаи, а Ќ – у одних народов произноситс€ как «√», у других, как «’». ј √ималаи строго на юг это может быть только из «ападной —ибири, из ќмска, с јсгарда и мы попадаем на √ималаи. —куф – это поселение, где нет как такового храма, но есть огороженное св€щенное место. “.е городище со св€тилищем. «¬о скуфе том предгорном готов€т ћɣдрые Ћеги всем Ѕогамъ небесным сурицу.


—урица – это медовый напиток, который пили боги, чтоб обрести вечную жизнь, греки называли его нектар, амбрази€, или амра – амрита, т.е. напиток Ѕоговъ.
¬ ресторане посетитель официанту: 
- ћне, пожалуйста, стаканчик амриты.
- ј что это такое?


- –азве вы не знаете? Ёто напиток богов!
- »звини, √осподи, не признал. 


«¬сем Ѕогам небесным сурицу, дарующей многие жизненные силы (многоточие) и вечную молодость (многоточие. “.е. помимо жизненных сил и молодости он еще что-то давал». –аз жизненные силы давал, значит, напиток уничтожал болезни, происходила регенераци€ организма, “.е обновление клеток организма, шло наполнение организма свежими силами, т.е. восстанавливались утраченные энергетические св€зи, и человѣкъ вновь начинал полноценную жизнь. » дальше как по€снение:


«≈сли человѣкъ выпьет сурицы легов (а леги это посланники 16-ти мерного мира, которые поселились, чтобы помогать люд€м, это уже из книги —вета) он вновь обретЄт силы жизни, и вновь в телеса возвернЄтс€ здоровье, и вновь молодость в нЄм заси€ет». Ќо заметьте, не в тело сказано, а в телеса, т.е. здесь человѣкъ рассматриваетс€ как структура энергетическа€ – одно тело в другом. Ёту структуру до сих пор изображают как 9 тел - одно в одном, матрЄшка. 9 матрЄшек. Ёто уже потом начали христиане переделывать под 3 матрешки, под 7. 


«» сказал —тар “ору: «ќтец мой любимый € принесу тебе напиток тебе напиток Ѕогов». » пошЄл —тар на юг до ’ималат горы (какими пут€ми пошЄл, как, но раз не полетел, не поехал, значит это где-то р€дышком должно быть. Ќо р€дом с √имала€ми только от нас можно идти). ƒолго ждал старшего “ор многомɣдрый и послал он среднего сына на поиски —тара, говор€ ему: «¬идать беда случилась со старшим братом твоим. “ы ступай, ¬инг, на помощь брату своему». » пошел ¬инг на поиски брата своего —тара». “.е. отец почувствовал, что со старшим сыном что-то случилось, св€зь между детьми и родител€ми независимо в каком они возрасте, она сильна€. Ќо в основном сейчас она, говор€т, мать чувствует, сын где-то воюет, а она чувствует, ой, с сыном что-то случилось. ј через несколько дней ей сообщают, что он ранен или еще что-то. ј тут и отец почувствовал и послал 2-го сына.


5 шлока, она же 37: «десь идет временное по€снение временной структуры, сколько времени ушло с той поры, как ушЄл 2-ой сын “ора: «ћного воды утекло с той поры в »рии —в€щенном (т.е. в »ртыше. » заметьте, говоритс€ конкретна€ дата) ћала€ Ћуна 9 раз совершила свой путь вокруг «емли, а Ѕольша€ Ћуна четыре». 


¬ѣды “арх, ƒаждьбог дал после того, как разрушил вообще ћалую Ћуну Ћелю с периодом … а здесь осталась ћала€ Ћуна кака€? ‘ата, а у неЄ период обращени€ 13 лѣтъ, а у Ѕольшой Ћуны - 29 и одна дол€ дн€. «начит, мала€ луна: 9х13=117, а больша€ луна: 7х29 и одна дол€ дн€ = 117 суток, т.е. 117 суток прошло.  то-то вЄл родовой счЄт малыми лунами, кто-то большими. » заметьте, и период обращени€ одной луны, и период обращени€ второй луны они говор€т об одном и том же сроке. “.е. почти 3 мес€ца по  руголѣтъу „ислобога. ѕолных 3 мес€ца будет 122 дней: 2 по 41 и одни по 40. »ли 2 по 40, и один по 41, тогда 121 день.


«—казал ќдин “ору ћногомɣдрому: «ћилый мой батюшка, отпустите мен€ до ’ималат горы (идет многоточие, т.е. что? ƒай благословение и пр.пр. укажи конкретное место, куда они отправились), на поиски братьев моих родимых, на поиски скуфа предгорного лега небесных, да сурицы божественной, (т.е. почему и здесь стоит многоточие?). ƒа, потому что следом 6 шлока идЄт: «Ѕлагословил “ор сына своего любимого» ведь ни одно дело не начиналось без благословени€ родителей. ѕоэтому если в 5 - ой шлоке выпущено, т.е. здесь в русском переводе, в старом-то стоит: «ƒай благословение…» и не только благословение, но наставлени€ и по€снени€, и дальше:

«» отправилс€ Óдин на юг до ’ималат горе на поиски братье своих и скуфа легов небесных.  ак прибыл он к ’ималат горе (и потом что? —тоит зап€та€ и многоточие, т.е. долго плутал, долго искал) и увидал скуф легов небесных. ѕосредине скуфа предгорного варила –егин€ сребровласа€ суриц си€ющий в золотом котле (многоточие, т.е. дальше идЄт механизм, как из чего, что она туда добавл€ла) дл€ Ѕоговъ светлых и оп€ть многоточие, т.е. состав, как, чего, здесь не даЄтс€ рецептуры потому, что если полный давать перевод, то у нас тут же это постав€т на поток и начнут продавать. —урица древних ариев – 50 рублей бутылка.

я грубо так говорю. Ћишь бы деньги. ћы уже и так дожили до того, что берут имена наших Ѕогов, наших св€тынь и леп€т их куда не нужно, допустим, автомобиль «Ћада». »ли торговый дом «¬елес», но кто там? “ам русские люди? Ќет. –усских людей там нет. ј занимаютс€ там порочными делами, тем самым как бы порочат имена наших Ѕогов. ћы к власт€м обращались и говорили, что этого делать нельз€, они отвечают: «ј кака€ разница? Ќу, вз€ли люди и пользуютс€». ј € говорю, а если мы сейчас начнем выпускать портвейн «—лезы јллаха»?  оран-то запрещает спиртное вообще, а мы начнем выпускать. »ли будем продавать сало «»еговы»? т.е. им же сало запрещено. ќни нам отвечают: «ј это уже разжигание религиозной межконфессиональной розни». я говорю, так почему имена наших Ѕогов можно пакостить, а имена тех, которые вам выгодны нет?  о всем конфесси€м должен единый закон примен€тьс€.


» заметьте, где варилось? ѕосреди скуфа. ј мы же, помните, разбирали – посредине всегда св€щенное место. Ќо раз это скуф, то она варила где? ¬ св€тилище огороженном. “.е. посредине. ¬ самом центре выхода силы положительной из «емли. » заметьте, золотой котЄл, значит, она что делала? Ќа медленном огне это готовила, ведь у золота же слаба€ температура расплавлени€, т.е. низка€, но заметьте, радиодетали покрывают золотом, или ювелиры расплавл€ют, подправл€ют, т.е. там не тыс€чи градусов, а значит, что?

«начит, огонь должен поддерживатьс€ слабый, чтоб котЄл не расплавилс€, а сурица приготовилась.


«√оворил Óдин таковы слова: ««дравствуй, –егин€ - матушка

, да не будет тучи тЄмной над скуфом вашим. ƒа будут все де€ни€ ваши, да во —лаву Ѕогов —вѣтлых». ќтвечала Óдину –егин€ сребровласа€: «Ѕудь здоров и ты, €сный добрый молодец, расскажи - повѣдай, что привело теб€ в скуф наш предгорный к ’ималат горе?»
“.е. сейчас говор€т, пускай над вами буде безоблачным небо. ј там пожелание, чтоб над скуфом был всегда —вѣтъ. «аметьте, перед - «ќтвечала ќдину –егин€ сребровласа€» т.е. седа€, стоит многоточие. ј многоточие это что? ј это она его встретила, напоила, накормила, на лавку отдыхать положила и начала спрашивать. “.е. в переводе это упускаетс€, потому что это как бы в пор€дке вещей. „то сначала гост€ приветь, дай ему отдохнуть, а потом расспрос чини.

ќн отвечает:


«ѕривела мен€ боль – кручинушка за родимого моего батюшку, уже 3 круголѣтъ жизни его пошли, старость и немощь овладели телесами, его, только сурица тво€, жизньрод€ща€, –егин€ - матушка, изгонит старость и немощь, да мучени€ со страдани€ми, и осв€тит телеса батюшки божьей силою».


“.е. заметьте, сурица – значит туда сила «емли, сила огн€, сила воды, сила металла, сила дерева, что поддерживает огонь, сила воздуха, сила солнца, все эти виды сил собирались в одном напитке. ј раз золото там – значит там и психическа€ энерги€. ¬едь мы уже разбирали, что энергетический каркас человеческого тела, т.е. эфирное, оно поддерживаетс€ за счет психической энергии. “.е. за счЄт энергии ƒɣши. ѕотому что ѕ—» – это ƒɣша. » когда готовили, там даже леги вкладывали ƒɣшу. 


√оворила Óдину –егин€ сребровласа€: «¬ золотом котле сурица варитс€, ты возьми, испей - испробуй (не попей, а испей – испробуй, т.е. пробу снимали маленькими ложечками на один глоток). Ќо помни: перва€ чаша даЄт сiлу, изгон€ет хворь, усталость, и т.д. втора€ чаша даЄт веселье и вѣчную молодость, изгон€ет гнетущую старость (до сих пор выражение: «√оды гнетут» (т.е. дав€т), треть€ чаша дл€ людей лишн€€. ќна превращает людей в животное» 
Ѕоги – это у нас высшие существа, потом идут леги, 16-ти мѣрные, ассы, т.е. наши ѕрѣдки, они как бы находились в 4-х мѣрном и 8-ми и 16-ти мѣрном, но люди, которые уже потом жили на «емле, ассы, они в основном адаптировались к окружающему миру, и многие энергии многомерного пространства они могли сразу увести не туда, куда нужно. ѕоэтому она и говорит, треть€ чаша дл€ людей лишн€€.

» тут же по€сн€ет: 


«ѕриходили до теб€ двое молодцев, но не послушались они слов моих и испили по 3 чаши. ј теперь они как животные пасутс€ на лугу за скуфом предгорным нашим».
“.е. разум померк, представьте, человѣкъ 3-ю чашу выпил, и дл€ него многомерность пространства открылась, а у не подготовленного человѣка это приводит к чему?

  затуманиванию сознани€. »ли как говор€т сейчас, кукушка съехала на новое место жительства. 


«» показала она их Óдину. » узнал он братьев своих родимых, и паслись они €ко овче на лугу зелЄном. » наполнилось сердце Óдина скорбью великой за родимых братьев своих. » вз€л он чашу сурицы и испил еЄ одним духом. (значит, одним глотком на одном дыхании). ѕрошла скорбь его, сила велика€ наполнила телеса его и по€вилось желание испить ещЄ одну чашу (т.е. ферменты, содержащиес€ в напитке, вызывают желание выпить ещЄ – человѣческое желание: «ƒайте мне, доктор, таблетъок от жадности, и побольше, побольше.), дабы обрести молодость вѣчную, какую имеют Ѕоги свѣтлые (и идЄт многоточие). »спил он и другую чашу, веселье вечной молодости наполнило телеса его, и разгорелось великое желание испить третью чашу.

Ќо вспомнил тут Óдин слова –егини сребровласой (стоит многоточие – то, что она ему говорила) и не стал пить более, а наполнил кувшин свой дорожный двум€ чашами сурицы дл€ батюшки своего родимого (многоточие т.е. он на себе проверил, испытал искушение выпить 3-ью, поэтому он вз€л дл€ батюшки всего 2 чаши, чтобы сохранить разум его, если ему захочетс€ выпить 3-ю, а нет еЄ - в кувшине всего 2 чаши). 


«» сотворил Óдин гимны-молитвы Ѕогамъ —вѣтлым и призвал их помочь брать€м своим родимым, и €вились —вѣтлые Ѕоги на зов Óдина (многоточие, т.е. упущено перечисление кто пришЄл) и вернули они разум брать€м его в старую избу. » благословили их Ѕоги в путь – дорогу, и вернулись брать€ в отчий дом и отдал Óдин сурицы батюшке своему родимому».
14 шлока: «»спил “ор многомɣдрый первую чашу. Ѕолезнь и немощь покинули телеса его, а силы жизни великие наполнили разум и телеса его. ¬торую чашу не стал пить “ор многомɣдрый, а вылил сурицу под корни старых засохших деревьев – дуба, березы и €сен€» (и стоит многоточие, т.е. он не просто подошЄл и вылил под деревь€, нет, он совершил определенный обр€д). »з исторических лѣтописей мы видим, что славѧне и арiи считали свѧщенным, допустим, дуб. » корни дуба они поливали медвежьей кровью. ј медвежьей кровью называлс€ малиновый сок, или малиновое вино. “.е. дл€ чего они это делали? ѕочему медвежь€? ѕотому что, когда медведь шЄл через дикий малинник, часть раздавленной €годы у него по шкуре размазывалась, отсюда и название - ћедвежь€ кровь. » вот этим сладким малиновым соком корни поливали, и муравьи на сладкое к дубу собирались и всех гусениц и личинки из корней, из коры вытаскивали, тем самым спасали деревь€. 


«» обрели они силы великие (многоточие т.е. поимо того, что в этих деревь€х была природна€ сила, сила матери «емли и сила ярила - —олнца и звЄзд, тут ещЄ добавились какие-то другие силы, которые как раз вли€ют на ƒухъ и на ƒɣшу человѣка) и распустились зелЄные листь€ на кронах их. » говорил “ор сынам таковы слова: «Ќет нужды мне в вѣчной молодости. я прожил долгую жизнь создателем –амхой данную. ѕусть древа сии дают силы многие вам, сыны мои любимые и всем потомкам вашим (т.е. он думал не о себе, когда выливал, а он думал о сынах, о своих внуках правнуках и всех потомках их) во все времена от круга до круга (стара€ форма: кругами считали по 144 лѣта и каждый год эти деревь€ они будут давать сiлу).

¬ы посадите семена от деревьев сиих возле хоромов –одовъ ваших и ухаживайте за ними как за детьми своими (т.е. кому больше всего нежности человѣкъ про€вл€ет?   дет€м. “ак и ухажива€ за этими деревь€ми “ор совѣтует про€вл€ть больше внимани€ и заботы. ƒл€ чего?

“огда дерево буде настраиватьс€ на вас и будет давать вам именно те сiлы, которые вам необходимы).

 

 

 

»Ќ‘ј с —ј…“ј

 

http://vk.com/vieles_krug

 

 

12092154044111_vedi-rysi (300x300, 55Kb)

 

 

vieliesova-knigha-viedy-ob-ukladie-zhizni-i-istokie-viery-slavian (461x600, 78Kb)
–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј-«ј ќЌџ Ѕќ√ј –ќƒј. ¬≈ƒџ. –ќƒ. Ћјƒј.–”—.

ƒневник

„етверг, 31 »юл€ 2014 г. 17:31 + в цитатник

¬≈ƒџ. ¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј. ¬≈ƒџ –”—— »≈. ¬≈ƒџ —Ћј¬яЌ— »≈. –ќƒ. ѕ≈–”Ќ. Ћјƒј. –”—.

 

 

 

«¬ы живите по «акону –ита и по законам Ѕога –ода - “ворца ≈диного, ибо по этим законам живут все ћиры и «емли во всех ¬селенных»


“.е. «акон –ита что гласит? „истота –ода, чистота –асы. » вспомните документальный фильм «¬≈„Ќќ ∆»¬», сн€тый в 1939 году в 3-ем рейхе. ‘ильм заканчиваетс€, какими словами? ќсновной закон природы это соблюдение чистоты –асы. —охранение каждого народа, каждого вида, т.е. какими бы виды не были. “.е. не то, что нам в школах преподавалось, а то, что они сами говорили. ¬едь к чему шли, те же немцы? ќткуда черпали свои знани€? — древней √ерманской культуры, а еЄ основа - куда они отправл€лись? ј на “ибет. ј на “ибете что хранитс€? “о, что наши ѕрѣдки им оставили, т.е. ¬ѣды. 


» заметьте, «по этим законам живут все ћиры и «емли во всех ¬селенных». «десь же не говоритс€ в одной ¬селенной. ј во всех ¬селенных и во всех ћирах, кои создал ¬еликий –амха. 
«» не знают смерть они, ибо покинула смерть и тьма миры эти, а свет и безсмертие наполнили красотой жизни их». » оп€ть идЄт многоточие. “.е. описывают, как конкретно и что будет в случае, когда все живут по законам –ита. “.е. какое общество, как оно развиваетс€, но чтобы это узнать, сначала ѕерун говорит, вы соблюдите «акон –ита, т.е. …закон –ода о чистоте …крови. » тогда вы на своем собственном опыте узнаете. “.е. человѣкъ должен сам дойти до определенного пути, т.е. не так, что как в школе, вот задачка, да? ј в конце учебника ответы – посмотрел решение, подогнал под них, т.е. узнал и забыл. ј когда сам решил задачку и получил ответ, это уже в тебе останетс€ навсегда. “.е. ты будешь знать сам процесс решени€…
√енетики занимаютс€ чисто мирским, т.е. как вывести совершенные породы, растений, животных, а человѣкъа они только клонируют, т.е. его запчасти. “.е. они живут чем? „исто материальным и они наход€тс€ в заблуждении. ќ чем ѕерун и предупреждал, что генетика это, да, хорошо, когда гены наход€тс€ в чистоте, а когда чистый вид, то следующа€ стади€ это уже евгеника. ѕотому и им€ ≈вгений или ≈вгени€ на древнеслав€нском наречии означал чистокровный, или чистопородный. “.е. нет никаких генетических изменений в сторону ухудшени€. 


»з зала вопрос: «„исло —аньтии соответствует числу дн€, когда ѕерун передавал знани€»? 
ќтвет: ѕервый круг (т.е. когда люди сели в круг и задавали вопросы, а он им отвечал) – это первый день. ј там 9 кругов. ѕервый круг заканчиваетс€ и в самом конце стоит: «Ќа этом заканчиваетс€  руг первый —аньтий ¬ѣды ѕеруна и первый день общени€ –асы ¬еликой и потомков –ода небесного с ћногомɣдрым и ¬сепрекрасным ѕеруном». 


«» сказал ’ари, волхв многомɣдрый: «—ветлый наш покровитель, дай мɣдрые заповеди свои родам человеческим, потомкам –ода небесного и –асы ¬еликой, чтобы правда восторжествовала на ћидгард «емле, а кривда сгинула навечно из мира нашего, и не осталось от неЄ даже пам€ти».


“.е. оно говорит о том, что люди прибывают на «емлю. ” каждого представител€ каких-то народов, в своем мире были свои заповеди, свои устои, свои традиции, сво€ культура. » вот жрецы они хран€т своЄ, а народы они же общаютс€, и начинают перенимать, а многие заповеди и традиции, которые хороши дл€ одного народа, дл€ другого народа могут нести совершенно противоположный результат. » поэтому, когда человѣкъ уходит в сторону - это уже неправда, это уже кривда. Ёто измененное мышление, измененное развитие. ѕоэтому ¬олхв и просит дать заповеди, что бы вернулось всЄ к правильному закону, а от неправильных законов, неправильных трактовок, не осталось даже пам€ти. 
» отвечал ѕерун √ромовержец волхву многомɣдрому и всем, кто собралс€ послушать его: «ѕознавайте, люди, заповеди мои (т.е. не слушайте только, но и познавайте) и поучени€ слов моих слушайте (т.е. вникайте в смысл заповеди). ѕочитайте родителей своих, содержите их в старости, ибо как вы про€вите о них заботу, тако же и о вас про€в€т заботу ваши чада» оп€ть –одовой устой, св€зь поколений, т.е. если вы будете уважать своих родителей, помогать им в старости, и если ваши дети будут это видеть, то и они, вид€ как вы относитесь к своим родител€м, так же будут относитьс€ к вам. „тобы не было как в советские времена, женщина пришла и говорит, что мне делать?

ћои дети хот€т отправить мен€ в дом престарелых? ј € спрашиваю, а ваши родители где? Ќу, мы с мужем жили в однокомнатной, потом квартиры с родител€ми объединили в 2-х комнатную, а родилс€ ребенок и пришлось своих родителей отправить в дом престарелых, т.е. и получилось, что их дети, вид€, что их мама с папой отправили деƒɣшку с бабушкой в дом престарелых, значит что? “ак и надо поступать. ќни вырастают, им надо жить, но они уже научены жизненным опытом, как поступать с родител€ми. » они, как и те в свое врем€, оправл€ют своих в ƒом престарелых. „то посе€ли, то пожали.  ак вы будете поступать со своими родител€ми, так ваши дети, внуки поступ€т с вами.
“о же самое было в японии, даже фильм был «Ћегенда о Ќара€ме», где родителей престарелых уносили на гору умирать. Ћюди ввод€т такие законы обычно в голодные времена, говор€т, старики уже пожили, много съели, а нам самим кушать нечего, надо от стариков избавитьс€. “акое было почти у всех народов, кроме белых. ƒе€ни€ чужого народа дл€ нас не может быть примером. ƒе€ни€ чужого народа нас не касаютс€. ” них другое мышление, у них друга€ форма социальной структуры. 


Ўлока 5, но она же 21 от начала: «—охран€йте пам€ть о всех ѕрѣдках –одов ваших, и ваши потомки будут помнить о вас (оп€ть родова€ св€зь поколений, чем больше вы будете помнить свою родословную, тем больше будут помнить ваши внуки, правнуки, праправнуки и потомки о вас, а значит, св€зь будет продолжатьс€.). «ащищайте старых и малых, отцов и матерей, сынов и дочерей, ибо родичи ваши - мɣдрость и цвет –одов ваших».


“.е. каждый мужчина должен защищать свой –од – и старых, и малых, своих дедов, прадедов, внуков, правнуков. ѕочему? ѕотому что это родичи и одновременно это мɣдрость. —тарики хран€т мɣдрость, которые они имеют при жизни, а чада – мɣдрость, которую они ещЄ не забыли и принесли в Ѕожий мiръ. Ќо это —вет народа нашего. ј белые всегда были символом чистоты, поэтому и говор€т – белые люди, т.е. чистые, светлые, непорочные. 
ƒалее ѕерун говорит: «¬оспитайте в чадах своих любовь к —вѧтой «емле –асы. „тобы не прельщались они чудесами заморскими, а могли сами сотворить чудеса более чудные и прекрасные да во славу —вѧтой «емли вашей».


“.е. не только любовь к —вѧтой земле, но и любовь к созиданию трудолюбию, что отсутствует в советской системе и в современном воспитании. ƒл€ чего это делаетс€? „тобы не прельщались чудесами заморскими, а могли сами сотворить. ј у нас что? ѕрельщаютс€ и восхищаютс€ всем заморским, это не только сейчас, а это началось с христианизации, когда восхищались всем греческим, всем римским, потом европейским во времена ѕетра, и доходило это до полного абсурда, поэтому јлександр ¬асильевич —уворов посто€нно говорил: «ƒоколе чужих ворон орлами кликать будем, а наших соколов воронами нарекать?» ќтсюда и выражение по€вилось на библейский лад: «Ќет пророков в своем отечестве». ≈сть, и полно, только слушают кого? Ќе своих родных, а тех, кто приехали из-за рубежа. » заметьте, не важно, кто ездит по стране - € ли, јлексей ли, верховный жрец ћарийской ——–, либо старейшины, ƒии с других ¬есей, сколько приходит народу? 100, 200, 300 человѣкъ, т.е. те, кому родна и близка наша –одна€ ƒревн€€  ультура, эти приход€т. Ќо стоит повесить объ€вление: «ѕриезжает тибетский Ћама», индийский гуру, американский проповедник, приход€т тыс€чи, дес€тки тыс€ч. —тадионы собирают. ќ чЄм они говор€т? ќни говор€т простые вещи, которые бабашка на кухне с детских лѣтъ говорила. Ќо бабушка это сво€ родна€, чЄ она может знать? ј это – из-за океана, из за гор приехал, а если ещЄ написано: «¬семирно признанный» т.е. что? ѕрилетела чужа€ ворона, ах, кака€ она красива€! Ќаша ворона с этой вороной р€дом не сидели. “ак и пускай не сидели, наши- то развитые, а те общипанные, уставшие. 


«Ќе прельщались они чудесами заморскими, а могли сами сотворить чудеса более чудные и прекрасные» т.е. почему могли сотворить? ѕотому что мы испокон вѣков среди всех народов, насел€ющих ћидград, считались кем? —озидател€ми. “еми, кто созидает. ќп€ть возвращаюсь к общинному соревнованию. 


«Ќе творите чудес на благо свое, а творите чудеса на благо –ода своего и –ода небесного»
¬думайтесь, когда € делаю дл€ себ€, € делаю дл€ себ€. Ќекоторые говор€т, вот € живу в роскоши, у мен€ мерседесы, виллы, дачи на  анарах, а мама с папой живут в ветхой земл€нке, и он приезжает, вот мол, € всего добилс€, а вы со своим социализмом чего добились? „то посе€ли, то и получили.  огда человѣкъ делает на благо своЄ, он достатком себ€ окружает и путь между ними себе прикрывает. ѕоэтому даже в Ѕиблии сказано: «Ћегче верблюду пройти через игольное ушко, чем богатым, т.е. тому, кто себ€ окружил богатством, попасть в царствие небесное». Ќо это не значит, что всем надо быть бедными и больными, нет. Ѕогатство создаетс€ не дл€ себ€ лично, а созидаетс€ именно дл€ своего –ода. “.е. все должны быть богатыми и здоровыми, а не бедными и больными. Ќо богатство оно измер€етс€ не мерой поместий и утвари, а мерой ƒɣши человѣка. “.е. пускай будет всего вдоволь в доме, но пускай чего-то не хватает, чтобы не загнивали. Ќо и при этом оп€ть взаимосв€зь, о чем и говоритс€ далее:


«ѕомогите ближнему в беде его, ибо придет к вам беда, помогут и вам ближние ваши». 
“.е. взаимопомощь, взаимоподдержка, не разобщенность, а мир должен быть. ћиром решили, ћиром постановили. 


«“ворите дело доброе во славу –ода вашего и во славу ѕрѣдковъ ваших, да обр€щете покровительство от Ѕоговъ —веѣтлых ваших».


 огда человѣкъ творит и трудитс€ во славу –ода своего и во славу ѕрѣдковъ своих, вот тогда Ѕоги и ѕрѣдки ему и помогают. ќни помогают ему и дают поддержку. ѕоэтому наши ѕрѣдки всегда приходили и, вид€, что сосед что-то делает, говорили: «ƒаждьбог в помощь». ј иногда слышали в ответ: «Ѕлагославен ƒаждьбог, но и сам бы помог», и человѣкъ тут же берЄт и помогает. ѕотому, что его попросили. ј раз теб€ попросили, значит, нужно помочь. 
«ѕомогайте всеми силами строить  апище и —вѧтилище, сохран€йте ћɣдрость Ѕожию, ћɣдрость ƒревнюю»


Ќе разбрасыватьс€ ею налево, направо. ј сохран€ть. «аповедано, значит, заповедано. ≈сли бы наши ѕрѣдки не выполн€ли сию заповедь, мɣдрость вот эта бы дошла до нас? ј они, невзира€ ни на что, еЄ сохранили и донесли. » дальше заповедь, которую вы с детских лѣтъ исполн€ете. » даже сами не задумыва€сь над тем, что это заповедь. 


«ќмывайте после дел ваших руци ваши, ибо тот, кто рук своих не омывает, тот силу божию тер€ет». ј кто же хочет силу божию потер€ть? ƒа никто. ѕоэтому с детства мы слышали: «руки мыть!» после улицы, туалета, даже после книги, после любого дела. » это уже дошло до автоматизма. » де€ни€ твор€тс€ чистыми руками. 


«ќчищайтесь вы водах »ри€, что течЄт во —вѧтой земле, чтоб омыть свое тело белое, освѧтить его божией силою».


“.е. »рий в своих водах несЄт серебро, ионы серебра, т.е. очищает, омывает, осв€щает. „то делали наши ѕрѣдки зимой? ƒопустим, принесли воду домой, или с родника набрали, серебр€ное украшение – раз положили, а утром встали, и серебр€ной водой умылись. 
«”тверждайте на земле вашей «акон Ќебесный, что дали вам Ѕоги —вѣтлые ваши, почитайте вы, люди, дни –усальские, соблюдайте Ѕожьи праздники».


“.е. ѕерун говорит, всЄ, что Ѕоги свѣтлые давали – это всЄ во благо и это всЄ соблюдать. ƒни –усальские – дни очищени€, т.е. дни мɣдрости, дни преображени€. 


јЋ – это полнота, –”— – волосы какими бывают? –усыми т.е. чистые, светлые, Ѕогами осв€щенные. ќтсюда и –Ɣ—№ переводилась как светла€, чиста€, осв€щенна€ богами земл€. ќтсюда и Ѕожь€ –усь, и —вѧта€ –усь. » говорили, власы русые, т.е. чистые, осв€щенные, на которых благодать божи€. ј русалка это дева-птица, котора€ сидела на ветв€х и она ведала мɣдрость люд€м. “.е. русалка это, если сказки вз€ть, ѕтица √амаюн. Ќо неграмотные люди превратили еЄ в полудеву, в полурыбу. ≈сли јрина –одионовна сказала маленькому ѕушкину: «–усалка на ветв€х сидит», но еЄ потом вз€ли и нарисовали с рыбьим хвостом. ќна как это, на руках подт€гива€сь, туда залезла? Ќо мы то знаем, что водные девы, у которых тело девы, и рыбьи хвост, они всегда назывались - ћафки, помощницы ¬од€ного. Ќо јрина –одионовна же не говорила: «» ћафка на ветв€х сидит» тем более же у ћафки волосы зеленого цвета, цвета водорослей. 


≈щЄ одно нарушение законов –ита: получЄрный ѕушкин женилс€ на белой √ончаровой. ¬ результате по€вились цветные дети. –усальские дни начинаютс€ лѣтом после дн€ „ислобога. ƒень „ислобога, день ярилы солнца это эти вот все дни, как говор€т, день лѣтнего солнцесто€ни€ и там идут –усальские дни т.е. дни омовени€, дни очищени€, когда солнце даЄт свет, даЄт энергию, когда мы можем познавать всю мɣдрость наших ѕрѣдковъ, т.е. активизирование происходит. 


«Ќе забывайте Ѕогов ваших. ¬озжигайте во славу Ѕогов вы курени€ и благовони€, и обр€щете вы благосклонность и милость Ѕогов ваших». 


“о, что помнить Ѕогов это одно, курени€ и благовони€ это травы специальные, благовони€ это до сих пор, как палочки, это всЄ в специальных жертвенниках воскуривали, в специальных чащах, а жрецы воскуривали травы с благовони€ми в специальных приспособлени€х. “.е от них уже как трубки по€вились, как каль€ны, но это не значит, как многие говор€т, вот они были наркоманы и пр. –аскопали јркаим и первое что там нашли?  урительные трубки. Ќо раньше то, что сейчас называют курением, это была привилеги€ только жрецов. ƒаже не как привилеги€, а как об€занность. ѕотому что, вдыха€ травы, не об€зательно представл€ть, что жрец раньше сидел с сигаретой, он определенный травы воскуривал, сид€ возле определенной чащи, на которой на угл€х эти травы были. » вот эти травы, соедин€€сь, шли к Ѕогам, и он вдыхал эти травы, и ему Ѕоги сверху открывали канал, и сообщали ему определенную информацию. Ќо дл€ этого была специальна€ система подготовки, тренировки, поэтому это касалось только жрецов. ј все благовонные травы это всЄ шло к Ќебесам, всЄ шло к Ѕогам. 
«Ќе чините обид сосед€м вашим, вы живите с ними в мире и согласии»


—оседи это те, кто живут р€дом с вами. ѕоэтому когда покупаешь дом, в народе всегда говорили: «Ќе выбирай хоромы, а выбирай соседей». “.е чтобы жить с ними в мире и согласии. ƒаже когда мы место, где капище разрушенное было, выпросили и нам его отдали, первое, что мы сделали, это мы прошли и поговорили с каждым соседом. » с каждым соседом мы нашли общий €зык. —оседи там живут разной национальности, многие грызутс€ между собой, терпеть не могут. Ќо мы нашли с каждым общий €зык, и с каждым мы находимс€ в дружеском состо€нии, т.е. мы не лезем к ним, они не лезут к нам, но многие соседи приход€т на праздники.

 

 

„»“ј“№ ƒјЋ≈≈

 

http://www.rutraditions.ru/news/vedy-peruna-4-urok

 

 

1301924035_1300975032_722601 (300x443, 40Kb)

 

 

931112029 (256x406, 29Kb)
–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј-¬≈Ћ≈—ќ¬  –”√. ¬≈ƒџ. ј—√ј–ƒ ј–»…— »….

ƒневник

„етверг, 31 »юл€ 2014 г. 17:22 + в цитатник

¬≈ƒџ. –”—— »≈ ¬≈ƒџ. —Ћј¬яЌ— »≈ ¬≈ƒџ. –”—— »≈ »ћ≈Ќј. ј—√ј–ƒ. ј—√ј–ƒ ј–»…— »….

 

 

« ак во √раде Ѕоговъ в јсгарде »рийском на сли€нии св€щенных рек »ри€ и ќми возле ¬еликого  апища »нглии у св€щенного камн€ јлатырь спустилась с Ќебес вайтмана Ќебесна€ - колесница Ѕогов, великое си€ние и пламень окружали еЄ, когда она опускалась на «емлю».
“.е. ќмь и »рий “ишайший у нас одни на планете. “.е. место указано чЄтко. “.е. недалеко от ¬еликого  апища »нглии.  апище »нглии, как оно сто€ло у кинотеатра ћа€ковского, так оно там и находитс€ на этом месте. ќчень часто советские исследователи древности говор€т: «…этого не может быть потому, что нет подтверждени€ ни в одном историческом документе, ни в одном историческом предании…»,

т.е. в тех, к которым они имеют доступ. Ќо им сразу же приводитс€ другой текст, сопутствующий. Ёто «—ага об »нглингах», которую хран€т исландцы, скандинавы, √ермани€, …Ўотланди€, »рланди€, т.е. песнь о ѕервопрѣдкахъ, где текст второй гласит тоже самое:
«—трана в јсии (т.е. где асы живут) к востоку от јнакрикл€, называетс€ страной асов или жилищем асов. ј столица называетс€ јсгард, правителем был тот, кто звалс€ Óдином, там было большое капище». 


“.е. видите, оп€ть јсгард, капище, и это всЄ находитс€ на востоке от —кандинавии, на восток от ”ральских гор. “о же самое мы читаем в ћахабхарате – « нига усилий», « нига путешествий Ѕхагавана», гл. 110, где описываетс€ край, откуда пришли 7 белых учителей, 7 ришей, там сказано: «—читаетс€, что эта страна находитс€ между востоком и западом. ¬ этом обширном северном крае не живет человѣк жестокий, безчувственный и беззаконный. “ам находитс€ созвѣздие —вастики, там помн€т о его величии, там “ару укрепил ¬еликий ѕрѣдокъ».


“.е. заметьте, получаетс€ очень странна€ картина, весь мiръ признает —агу об »нглингах, признает ћахабхарату, как древнейшие источники, они признают, что 800 с лишним лѣтъ назад, —агу об инглингах перевели с рунического, и записали на латинский €зык. ¬ 1999 году исполнилось 800 лѣтъ с того времени, когда он, со слов жрецов, которые ему читали руническим, записал это всЄ, новым как бы, латинским €зыком. 


» заметьте, в —аге об инглингах идЄт описание капища. “.е. там было 12 верховных жрецов, они должны были совершать жертвоприношени€ и судить народ, но не судить как сейчас суд€т, а просто люди приходили со спорами, с вопросами, и они им говорили как это разрешить. ќни назывались ƒи€ми или ¬ладыками ћɣдрости. “.е. ¬ладыка ћɣдрости вот что означало это слово в прошлом, а не так как сейчас – владыка людей или страны. “.е., ƒий это – владеющий ƒревней ћɣдростью. ѕоэтому, заметьте, у нас до сих пор глава духовного управлени€ называетс€ ƒием. 


ƒальше, Óдин дл€ многих –одов переселившихс€ объединились два образа: ѕатер ƒи€ Óдина, как бы сейчас сказали, патриарха церкви, который был в јсгарде »рийском, и Ѕога Óдина. 


“.е. место определени€, если мы смотрим карту, из јсгарда строго на юг, мы попадаем в »ндию, где и хранитс€ ћахабхарата, ”панишады, ѕураны и вообще ¬ѣды, которые наши ѕрѣдки унесли. “.е. получаетс€, признаютс€ все предани€, которые хран€тс€ в разных местах в »ндии, куда приходили наши ѕрѣдки, это всЄ признаетс€. »сланди€ хранит предани€ о том, что отсюда переселись туда – это тоже признаетс€. Ўотландское предание ¬етха ћелы, которое гласит, что на острова сии шотландцы-друиды, –оды наши, пришли из ¬еликой —кифии. ј туда из-за гор, поросших репьЄм, с берегов св€щенной реки. »рий переводитс€: Ѕела€ чиста€ вода, отсюда и Ѕеловодье. » заметьте, горы, поросшие репьем, из ¬етха ћелы, мы называем просто –епейские горы, т.е. сейчас это называетс€ ”ральские горы. Ёто тоже признаетс€. јрабские предани€, что на северо-восток находитс€ благословенна€ земл€ Ѕоговъ, где живут Ѕоги, которые твор€т чудеса и хран€т ƒревнюю ћɣдрость. 


ƒалее »скандер Ќаме произведение, которое тоже в —редней јзии хранитс€. ќно описывает о походе јлександра ‘иллиповича ћакедонского в »ндию и о том, что он, как бы сделал небольшой поворот и сходил на север. ѕо дороге он увидел, что земл€ стала как серебро, т.е. он увидел снег, и когда он пришЄл в город, он увидел храм высотой до Ќебес, где его встречали ћɣдрые люди, т.е. јлександр ћакедонский побывал в јсгарде. “.е. это всЄ признаетс€.
Ќо когда иностранные источники описывают наше и опубликовалось наше – наше не принимаетс€, т.е. всЄ по отдельности принимаем, а основной источник – не принимает. “.е образно получаетс€ странна€ картина - признаЄтс€ солнечный свет, что он освещает, согревает, но при этом не признаЄтс€ само солнце, которое даЄт этот свет и тепло. 


ƒалее, спустилась с Ќебес вайтмана, т.е. сейчас официально не признаЄтс€, что наши ѕрѣдки имели свой космический галактический флот. Ќо заметьте, у нас идЄт описание, что были и вайтманы, и виманы, и вайтмары и другие, как раньше говорили, Ќебесные колесницы Ѕогов, и даже хранитс€ описание в ¬айтманика - шастра книга в ƒели в национальном музее, где не только техническое руководство и система, как изготовить, но и описываетс€ какие полЄты совершались 5 - 6 тыс€ч лѣтъ назад. “а же –ама€на – воздушный космический флот вз€л войска на борт и они отправились на Ћанку, чтобы победить ракшасов и раванов. Ёто вроде бы как признаЄтс€. 
Ќо когда мы говорим об этом, нам возражают: «…этого не м

ожет быть, потому что не может быть никогда». Ќо почему? ј потому что учЄными «официально» считаетс€, что белые люди по€вились в —ибири только в 17-18 вѣке. ј первые в 16 вѣке, как бы со времЄн ярмака. ѕтицы, которые прилетают весной, они получаютс€ сейчас как бы оккупанты земли, ну или как минимум «пришлые» пернатые. 
«» собирались, снар€жались к вайтмане Ќебесной той –оды да`арийские, х`арийские, –оды расенов и св€торусов, вожди и воины всех –одов –асы ¬еликой, собирались ведуны сребровласые, и служители Ѕога ≈диного». 


“.е. перечисл€ютс€ те, кто прибыли к вайтмане. Ќо современные историки как бы это не признают. 


» заметьте, когда вайтмана опускалась на землю, и идЄт многоточие…., т.е. упущен текст, где конкретно в каком месте она приземлилась, что там происходило, кака€ св€зь, и прочие все технические детали, они упущены. ѕотому что у нас как? ”кажи конкретно где – что, ведь там же всЄ перероют и преврат€т это всЄ в экологическую помойку. ” нас это люб€т - всЄ перерыть, где какое св€тилище было, только сообщи конкретное место, всЄ перероют. «а “арским увалом, где находилось городище и св€тилище “ары, капище “ары, да, раскопали, тот же археолог наш ¬ладимiр »ванович ћатющенко, академик, который был там, он на встрече в ќкунево, он что говорил? «…я не признаю то, что там экстрасенсы говор€т, что там было 100 тыс€ч лѣтъ назад, 200 тыс€ч лѣтъ цивилизации, мы исследовали, есть места захоронени€ 5 - 6 тыс€ч лѣтъ, где-то 12-15 тыс€ч лѣтъ.

ƒалее радиоуглеродный метод не действует. 
Ќо в прошлый год, где они копали, мы приезжали, и что обнаружили? ƒа, они раскопали. ƒа, там были захоронени€. ѕомните, по истории битвы, когда напали на капище и сожгли, и тогда погибших многих кремировали, а многие были кости захоронены, курганами. » что они? –аскопали и вот представьте, на берегу “ары увал (рис.54), на нем велись раскопки, здесь к берегу “ары спуск. ћы спустились, а там вал€ютс€ просто кости – ребра, черепа, т.е. эти гробокопатели – археологи они сн€ли все браслеты, все украшени€ с костей, а сами кости просто выбросили под откос. ¬от оно отношение! » при этом потом можно сказать: «…а там ничего не было». 


Ќо люди едут. » заметьте, проходили раскопки на месте городища. » в этот момент ћунерадж, последователь Ѕабаджи, отправл€ет –адху, немку латышского происхождени€, на север туда, где сто€ло капище Ѕогини “ары, котора€ по преданию, построил ’ануман, которого называют советником цар€ обезь€н, и покровителем. » она приезжает в место, на которое ей указал ћунерадж, и как раз на место раскопок (на “арском увале). “.е. о том, что идут раскопки в »ндии не знали, т.е. что это? —лучайное совпадение? “о же самое и у нас в городе, что-то раскопали, перва€ публикаци€ в газетах и что происходит дальше?

ѕриезжают товарищи из ћосквы, раскопки прикрывают, тем ¬узам, которые проводили раскопки, им платитс€ денежка, убираютс€ все студенты, все преподаватели, которые копали, вс€ информаци€ о раскопках уходит в неизвестном направлении, и всЄ, что выкопано, увозитс€ то же неизвестно куда. ѕочему? ѕотому что то, что они выкапывают, противоречит официальной истории и в последствии уничтожаетс€, либо в лучшем случае пр€четс€ в дальние места. 


Ќо оно не противоречит нашим церковным предани€м, нашим писани€м, нашим ¬ѣдам. Ќо раз это у нас есть, а у них это замалчиваетс€, это не значит, что этого нет вообще. 
 роме того, «…» собирались, снар€жались к вайтмане Ќебесной той –оды да`арийские, х`арийские, –оды расенов и св€торусов, вожди и воины всех –одов –асы ¬еликой, собирались вѣдуны сребровласые, и служители Ѕога ≈диного». 


» оп€ть идЄт строчка, т.е. упущен текст, т.е. кто конкретно ещЄ был. “.е. текст выпущен, потому что как бы объ€снить? –аз опустилс€ корабль, советским €зыком говор€, космический, значит, должна быть станци€ техобслуживани€ - кто производил техосмотр, починку, если что и прочее, заправку, кака€ система и кто, потому что впоследствии мы читаем, здесь сказано, что были представители –одов, вожди и воины, а также иные лица. 
» заметьте, всегда же говоритс€, что были представители ¬еликой –асы, 4 –ода и потомки –ода Ќебесного. ј потомками –ода Ќебесного у нас называли тех, кого в последствие называли —ыны ќре€. Ќо «емл€ ќре€ по-современному ћiръ ќре€ – это ћарс. “.е. во врем€ прибыти€ были представители и других «емель, или как бы сейчас сказали, представители других планет. Ќе марсиане, а наши же. ѕотому что это были наши колонии. Ќо почему текст упущен? ƒл€ того, чтобы не будоражить умы. ¬от живЄт человѣк, пускай живет и трудитс€.  ому надо - тот нормально текст прочитает. Ќо вы т.к. обучаетесь, должны быть хот€ бы примерно быть в курсе того, что происходило. 


» заметьте, и отворилась вайтмана (т.е. они расселись кругами), и выходил из неЄ воплоти светлый Ѕогъ Ќебесный. » потом идЄт аж 3 строчки, т.е. значит, он прибыл не один, подразумеваетс€, что с ним ещЄ кто-то был. ћожет супруга, может другие официальные лица, может представители ещЄ других мiров, ведь сказано же – вайтмана, а не вимана. «начит, вимана она где? ќна находитс€ во чреве вайтманы т.е. она несЄт их несколько. «начит, не один человѣк пилотирует данную колесницу Ѕогов, а много. » это всЄ опускаетс€. «начит, что? ѕомимо того, что Ѕогъ ѕерун общаетс€ с людьми, с другими людьми занимаютс€ как бы представители другой системы. 


» дальше 4-а€ шлока: «–Єкъ (т.е. говорил) Ѕогъ ¬ечнопрекрасный: «…я €вилс€ из ”рай «емли, из —варги Ќебесной, где течЄет »рий —ветлый в садах »ри€ возле јсгарда Ќебесного».
“.е. ни где он родилс€, как многие воспринимают, а откуда он прибыл в данный момент, из какой системы. —мотрим комментарии: ”рай «емл€ – планета ”рай находитс€ в чертоге ќрла на —варожьем круге. “.е. чертог ќрла или созвѣздие ќрла указано, откуда конкретно прибыл. Ќе путай названи€ годов структурно, а тут чертог ќрла, т.е. созвѣздие ќрла, но у нас своЄ созвѣздие ќрла, а не то, что между  онЄм и –асой многие его называют, созвѣздием ƒаждьбога, созвѣздием –асы, или созвѣздием леопарда.


» он представл€етс€: ѕерун - √ромовержец…почему представл€етс€? ѕотому что многие знают да, был, а кто прилетел, всегда должен представитьс€, потому что проход€т то не дес€тки и сотни лѣтъ, а тыс€чи лѣтъ с его прошлого прибыти€. Ћюди знают это из преданий, это всЄ хран€т, и тут он приходит: - € такой-то и такой-то. » говорит, дл€ чего он прибыл: «—лушайте, люди и воины, –одов человеческих слова мои, поучени€ слов моих слушайте….» - и стоит многоточие, т.е. € пришЄл вас предупредить о том, что в скорости будет, но давайте сначала сообщите, что вас волнует, какие вопросы у вас есть на сей момент. » далее, «» говорил ѕеруну –атибор-воин из –ода св€торусов: «“ы скажи, поведай, —вѣтловождь,

(т.е. не раболепству€, а как равный с равным задает вопрос –атибор, а вождь это уважаемый человѣк, как бы мы сейчас сказали, и он с ним говорит как с равным, как воин с воином) есть ли смѣрть дл€ воинов наших»? » отвечал ѕерун воину: «…нет смѣрти дл€ воинов –ода Ќебесного».  акой смысл вкладывает –атибор в свой вопрос? ќн спрашивает, если человѣк погибает на поле бо€, т.е. не успевает выполнить долг перед –одом, переходит ли он в следующий мiръ или просто его ƒɣша, будем говорить, прекращает своЄ существование? “.е. отмерена жизнь. Ќо ѕерун отвечает: «…нет смѣрти дл€ воинов –ода Ќебесного». ¬с€кое €вное или тайное сомнение сердца Ѕог ¬ышень, хранитель мiровъ, отец —варога и ƒед мой, лучший из ћɣдрыхъ – разрешит. “.е. когда человѣк погибает он попадает сначала в ¬олхвалу, там он отдохнЄт и ему все де€ни€ его, развити€, зачтутс€, т.е. дальше идЄт его развитие, и он поднимаетс€ на более высокую ступень. » оп€ть стоит многоточие, т.е. идЄт по€снение как, что и почему. ј дальше его спрашивают, а как же наставники, которые наставл€ют, обучают и прочее если они рассказывают своим ученикам ƒревнюю ћɣдрость, тайны сокровенные, особенно воинам, а не дай Ѕог, воин в плен попадет, а учитель не подготовленному если дал? ѕерун же отвечает: «… то став учителем, даже если великую тайну поведал, не порицаем Ѕогами, ибо нет смѣрти дл€ них». “.е. он всЄ равно, раз у него мисси€ быть наставником, учителем, он видит же людей и даЄт им определенную форму знани€, поэтому он же всЄ равно ведЄт к —вѣту. Ќо дав знание, он человѣка направл€ет к —вѣту, поэтому даже если человѣкъ начнет использовать знание во зло по отношению к другим, учитель разве может быть порицаем? Ќет. ѕотому что он сделал по —овѣсти – направил человѣка к —вѣту, а как человѣкъ этим воспользуетс€, это уже человѣка будет судить его —овѣсть, его –одъ. «десь вот кака€ система. ѕоэтому дл€ учител€ нет смѣрти, т.е. прекращени€ развити€. 


≈сть  ќЌ, каждый ученик избирает себе учител€. Ќо и есть другой  ќЌ, каждый учитель выбирает себе учеников. “.е. каждому из них дана свобода выбора и когда к учителю приходит ученик, он, если избирает, тот учитель смотрит, а достоин ли тот быть учеником. «десь у обоих выбор. Ќо только когда совпадают, только тогда идЄт процесс наставничества, обучени€. «десь можно сказать так, учитель химии научил ребЄнка в школе предмету химии, как делалс€ порох. ј тот, прид€ домой, в домашних услови€х сделал порох, набрал его и взорвал кого-нибудь. » что? ”читель виноват, что его научил? ”читель - то объ€снил ему, как соедин€ютс€ химические элементы, когда делаетс€ порох, и при этом по€снил, что эти знани€ человѣкъ может использовать дл€ защиты своего –ода, т.е., с этой стороны учитель поступил правильно, а уж как ученик использовал эти знани€, это уже другой вопрос. 


«» спросили люди √ромовержца многомɣдрого: «…ты скажи нам, —варожич, (видите обращение – —варожич, т.е. пришедший с Ќебес), поведай, почему служители Ѕога ≈диного, (т.е. служители –ода) и странники Ѕожии путЄм познани€ ¬ѣдъ хот€т добитьс€ безсмѣрти€? “ы скажи нам, поведай, есть ли смѣрть в мiре яви или безсмѣртно всЄ? „то же из двух - правда»? 
“.е. заметьте, попав в другую звЄздную систему, люди и их потомки живут на данной системе, они используют определенную физическую оболочку.

 

 

7c674421bc7d (291x486, 91Kb)
–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј- Ќ»√ј ћ”ƒ–ќ—“» ѕ≈–”Ќј. ¬≈ƒџ. ¬≈ƒ№ћј.

ƒневник

„етверг, 31 »юл€ 2014 г. 17:01 + в цитатник

–”—— »≈ ¬≈ƒџ. —Ћј¬яЌ— »≈ ¬≈ƒџ. ¬≈ƒьћј----¬≈ƒјёўјя ћј“№---—јћјя ”ћЌјя ∆≈Ќў»Ќј ѕЋ≈ћ≈Ќ»!

 

 

« нига ћɣдрости ѕеруна».


—аньтии были начертаны рунами на листах из благородного металла (серебро, золото, платина).  то вам сказал, что чистого железа нет? ¬ »ндии как поставили столб из чистого железа, так он и стоит. Ёто Ќаши поставили, так до сих пор стоит. Ќачертанные руны, помимо того, что они нанесены на листы металла (т.е. продавлены), так они ещЄ и закрашены, т.е. заполнены красной краской типа киновари, но не киноварью. Ёта была специальна€ краска по металлу. ќна очень долго держитс€. —истема написаний саньтий – строчна€, по 16 рун в строке.

“ри рунических трехстрочи€ образуют шлоку т.е. 9 строк – это шлока. ѕоэтому, когда вы открываете —аньтии, видите - цифра один 1, т.е. это 1-а€ шлока, и вот здесь 9 рунических строк как бы расшифровано, но видите, далее идЄт многоточие.  аждое така€ строка многоточи€

означает, что текст убран, чтобы его не переводить. —амо слово руна означает – тайный образ. “.е. это не буква, это не слог, руна – это тайный образ. 16 шлок образуют саньтию. ј 9 саньтий образуют круг, т.е. 16 шлок по 9, т.е. 144 шлоки. ѕолный вариант —аньтий ¬ѣды ѕеруна составл€ют 9 кругов. — чем это св€зано?  огда ѕерун в третий раз посещал ћидгард он целую неделю общалс€ со жрецами, вожд€ми, с людьми. » вот беседа одного дн€ она записывалась в круг. ѕоэтому когда вы первый круг —аньтий заканчиваете читать то, что в конце стоит? «Ќа этом заканчиваетс€ круг первый —аньтий ¬ѣды ѕеруна и первый день общении –асы ¬еликой и потомков –ода Ќебесного со —в€томɣдрымъ и ¬сепрекрасным ѕеруном», т.е. первый день общени€.  ак правило, —аньтии записаны ’арийской  аруной. —лово  аруна по€вилось от слова «ка», котора€ в рунической системе обозначает – союз, объединение, охват. ѕон€тен образ? ќбъедин€ющий образ несЄт, когда оно стоит впереди. ј дальше у нас идЄт руна, т.е.  ј-–”Ќј. ј руна – это тайный образ. “.е. само выражение:  ј–”Ќј означает —борник тайных образов, т.е. это не алфавит, не буквица. ѕоэтому же принципу, когда упрощенную  аруну скандинавы записали, т.е. нашли текст и там руны использованные перечислены подр€д, и по тому пор€дку, как они были записаны, по первым буквам образа и получилось ‘”“ј– .

ѕоэтому рунический алфавит германский, скандинавский, шотландский, их называет большой или малый футарк, т.е. большой – это когда много рун, а малый, когда их мало.  стати, от каруны же х`јрийской, когда еЄ делали упрощенной, получилс€ самосто€тельный скрытный €зык, т.е. €зык жрецов, а самосто€тельный скрытный €зык это будет —јћ-— –џ“, который сейчас называют санскрит, но перва€ руна санскрита она также имеЄт образ « ј» и название « ј». Ќо смысловка така€: « ј» образ он всегда управл€ющий и управл€емый, т.е. если он стоит в начале он показывает объединение; если он стоит в конце образного выражени€ или в конце слова, то этот образ « ј» означает – один из множества, т.е. из собрани€. ¬думайтесь, «…один из множества», допустим, ты, маленький, пошЄл играть с детьми во двор. ѕриходит врем€ обеда. “во€ мама выгл€дывает в окно и что она кричит? «…¬олоденька, домой!», а вас там, допустим, 20 ¬олоденек, т.е. один из 20-ти – марш домой кушать. ћашень- ј, ¬итень- ј, ћиш- ј, √риш- ј – вот они эти старые формы. ƒо сих пор эта форма « ј» она добавл€етс€ к имени, чтобы показать, что это один из множества, т.е. раньше такой был смысл, а сейчас говор€т – «уменьшительное-ласкательное», т.е. по фонемике, т.е. уже подмена пон€тий.


≈сть овца, а есть овеч- ј.  роме того, когда вы сталкиваетесь, с руническим текстом, вы, наверное, видели, что над первой руной текста стоит черта (рис.44). ј черта над руной означает еЄ структурный пор€док. »ли как мы сейчас в очень-очень упрощЄнном виде называем цифирь или число. “.е. если стоит черта над руной это означает, что основной образ, который она несЄт в тексте, это числительна€ образна€ система. “.е. как бы обозначение стоит «шлока перва€» или «сатьни€ перва€». ¬ начале слова « ј» - это союз, объединение, обхват. ¬спомним слово: ¬Ѣ–ј (рис.45): - –ј – это у нас «си€ние», и она управл€ет объедин€ющим союзом. “.е. как образный смысл то, что мы сейчас называем словом  ј–ј – это не наказание, как сейчас трактуют, а это «то, что собрало в себ€ свет, си€ние». “.е. которое не излучает си€ние, свет, а наоборот, собрало его внутрь в себ€. 


ѕростой пример, отец твоего з€т€, он тебе кто теперь? ќн тебе  ум, т.е. родственник. ¬ы поженили своих детей, вы теперь родственники, он тебе теперь кум, т.е. родич. ¬аши –оды теперь объединились. “еперь заметьте,  ј–ј- ”ћ перевели, как чЄрные пески. Ќо дословно  ”ћ - частицы родственные, т.е.  аракум – это родственные частицы, которые вобрали в себ€ си€ние. ј это мы переводим как песок – пустын€  аракум, дословно это не чЄрные пески, т.е. чЄрное – это значит, он не излучает, а, наоборот, в себ€ собирает, песок это как частица, и вообще-то слово «песок» оно не наше…  ума – стоит руна «јЎ» (рис.46): , т.е. определенна€ мера. ќтсюда у нас - определ€юща€ мера в ширину – ј–-Ў»Ќ. “.е. кума – это родственница, но определенна€, т.е. не полна€, т.е. не из той ещЄ системы, почему? ѕотому, что ребенок – это твоЄ. ј супруга она вз€та из другого рода, чтобы выносить твоЄ сем€, твой ќбраз ƒуха и  рови, т.е. ты еЄ как ещЄ называешь? «ћо€ половинка». “.е. не цела€, а половина. ѕоэтому и стоит «аш» - определенна€ мера. “.е. руна « ј» указывает, что она собрала основной сборник рун.

ќсновной сборник – это 144 руны. ѕоэтому когда вы на «вЄздах и «емл€х составл€ли ƒаарийский круголѣтъ „ислобога, и в клеточках писали цифры, в изначальном круголѣтье там в каждой клеточке не цифирь стоит, а стоит руна. “.е. 144 руны. » вот эти вот расшифровочки они как раз ещЄ и руна определ€ет соединение стихий в единую систему. Ќо 144 – это только основных. ј к ним идут руны времени, руны пространства, руны единых образов, руны мен€ющихс€ образов, проникающих образов, и т.д. т.е. рун много. ѕоэтому когда, допустим, вы открываете  нигу —вета, вот здесь она записана в 256 рун. “.е некоторые, прочитавшие ¬ѣды, пишут, вот мы перевели и изучили, и теперь пишем. Ќо они сделали как? Ѕуква - руна, буква – руна, т.е. как? «ачем, оп€ть же вопрос, одну и ту же букву писать несколькими рунами? Ёто в « ниге —вета» 256 рун используетс€, т.е. не весь текст подр€д идЄт. я же сказал, что есть руна, передающа€ только единую структуру, на самом деле рун гораздо больше. √де-то около 3 или 5 миллионов. ѕотому что есть руны, которые используютс€ только в одном единственном управл€емом образе, она несЄт в себе только единое образное значение. 


Ќарисую руну, с которой вы уже сталкивались (рис.47): – это руна ярилы т.е. обозначающеЄ наше ярило – —олнце, но в такой форме как на (рис.47) это означает и подание жизни, и тепло, и свет, и образ светлых чистых отношений, и получение света, будем говорить, дл€ борьбы с тьмой, откуда тогда в русском €зыке вз€лось слово «€ритьс€», да? »ли €ровое цветение? Ќо чтобы в тексте показать, что текст, допустим, указывает на ярило - —олнце чисто как на светило, наход€щегос€ в центре системы, как сейчас говор€т, планетарной, в таком случае там над руной будет вот такой символ сто€ть (рис.48), т.е. вот этот вот символ его называют суть, т.е. когда он стоит - значит, что в тексте говоритс€, что данный символ здесь имеЄт только одну структуру, он обозначает само ярило солнце, как центр определенной системы звЄздной.

“.е. она передаЄт только определЄнную структуру. ≈сли убрать над поднебесной чертой этот символ, он уже в зависимости от того, кака€ руна впереди или позади, он уже может нести совершенно разное значение. Ќекоторые места, когда идЄт чтение руническое, они могут при чтение звучать. «вучать может при чтении, как буквица, как слог, как двуслоговое система, или трЄхслогова€, т.е. всЄ ещЄ зависит от тех знаков-символов, которые сто€т наверху, над поднебесной чертой руны. Ќо когда вы прочитываете, допустим, шлоку, вы получаете только первый простой смысл. „то делали наши ѕрѣдки дальше? “екст же не просто так записан. ¬ нЄм хранитс€ ещЄ несколько текстов. ƒопустим, мы прочли первое поверхностное письмо.

ѕотом мы читаем первое глубокое чтение. » уже идЄт по образам - образ, образ, образ – кажда€ руна. “.е прочитали стоку, как следуют образы, и в обратном пор€дке эту же строку – это управл€ет этим, создаетс€ образ, следующа€ строка и т.д. прочитали 9 строк – шлоку, мы получили первое глубокое чтение. ¬с€ вот эта шлока (9 строк) она даЄт нам руну - ключ, определ€ющий образный смысл данной шлоки. » потом вот эта вот руна – ключ, она уже подставл€етс€ к уже написанным рунам, и она уже управл€ет сверху, из поднебесной, оп€ть этой же шлокой, т.е. 9-ти строчьем. » мы получаем совершенно другой текст. » это называетс€ второе глубокое чтение. ѕолучив второе глубокое чтение это оп€ть нам даЄт руну - ключ, т.е. образ и этот образ оп€ть управл€ет и мы имеЄм уже совершенно другую информацию, так называемое, третье глубокое чтение. » потом все эти чтени€ они соедин€ютс€ воедино, и что мы имеЄм? ћы имеЄм полный текст, где первое, второе и третье глубокое чтение, соединенное вместе, оно может дать совершенно другую информацию, нежели несет первое простое чтение. Ќо первое простое чтение, так или иначе оно всЄ равно св€зано с тем, что дают 3 глубоких чтени€. ѕоэтому  аруна испокон веков считалось чисто жреческим €зыком. ћногие люди даже если и использовали  аруну, они использовали еЄ либо в первом простом чтении, либо использовали только еЄ первое глубокое. 


¬спомним гимн ѕеруна (рис.49), т.е. « ѕеруни вми призывающих т€, славен и триславен буди…» и т.д. т.е. это мы читаем как гимн, и некоторые говор€т, что здесь всЄ почти по буквам идЄт. Ќет, это идЄт первое простое чтение. “.е. дл€ человека, когда он читает, это гимн-обращение к ѕеруну. “.е. говоритс€ в нЄм следующее: «…ѕерун, услышь – внемли моим словам, моему обращению». Ќароду легко это прочесть? Ћегко. Ќо ∆рецы хран€т другое чтение: «…ѕуть есть ратна€ утеха наша (ѕерун). ≈сть вневременные миры высших структур…» - «емли, вне нашей систем расположенные. ќ чем это говорит? ј это уже совершенно друга€ информаци€. «ѕуть есть ратна€ утеха наша (ѕерун)», слово ѕерун может быть записано в разных текстах совершенно разными руническими, т.е. вести себ€ совершенно различным образом. Ќо записав на листах, представьте, какой объем информации хранит вот этот листик, много?


ј чтение по обратной системе, т.е. это надо с 16-ой, по-мое

му, читать справа налево.  роме того, при переводе с “раги да`арийские образные системы, их иногда сравнивают либо с иероглифами, либо с идеограммами, но наши ѕрѣдки говорили, что траги – это громадные образы, одну трагу перевести – получитс€ как полкнижки, только описыва€ одну трагу. Ќо они тоже взаимосв€заны. ѕри переводе там ещЄ как ссылки, комментарии вставл€ютс€, при переводе траги или, допустим, с глаголицы на рунику переводить и прочие, т.е. любой перевод, если он записываетс€ рунами, он пишетс€ уже не в 16 рун, а в 32 руны строка. ѕоэтому  нига —вета, там же перевод с да`арийского, его уже дописывали не в 16, а в 32 руны. “.е. когда вы смотрите на рунический текст, сразу обращаете внимание, если написано 16 рун в строке, значит, это изначальна€  аруна, стоит 32 – значит, это перевод с траги. ≈сли стоит 48 значит это перевод вообще с другой системы. Ѕывает 64, т.е. это значит, что уже несколько раз переводилось, т.е. надо сопровождающий комментарий вписывать. 


Ќе надо воспринимать, что все существующие формы записи существуют только на земле. Ќа других «емл€х есть свои €зыки, свои формы записи. 


“ьрага – определенный утвержденный си€ющий путь образа мысли. “.е “ьрага она отличаетс€ от руники. ’от€ многие их тоже считают тьраги, как руны (рис.50) – это тьраги и они читаютс€ справа налево. «десь написано «–амха». ј обратно читаетс€ так: «’ј» в индусских и др. €зыках не произносимо, поэтому будет читатьс€ так – хамра, т.е. амрита, напиток богов, дающий вечную жизнь, т.е. безсмертие – источник вечной жизни. “.е. –амха здесь: –ј – си€ние, ћ – материализованные структуры, ’ј – как положительна€ сила, т.е. то, от кого отошЄл свет, материализованный в ћирах, и несущий положительную силу, и в обратном - который €вл€етс€ источником жизни, про€вленном во всех структурах мироздани€. “.е. первый смысл у нас идЄт к сердцу – справа налево, а второй от сердца – слева направо. “.е. читаетс€ и туда, и обратно, но когда тьрага записываетс€, это идЄт первое чтение, оно идЄт по горизонтали туда - обратно, потом идЄт нисход€щим и восход€щим – вверх – вниз, т.е. получаетс€ четырех направленное чтение. ѕоэтому многие тексты с тьрагами, когда переписывались, то делали так: как бы разлиновывали вощевые или восковые таблицы и их тьрагами прописывали. Ќо заметьте, их не как в шахматном пор€дке, а со смещЄнием… 


Ќе важно, сколько в строке стоит тьраг, может одна, может три. ≈сли, допустим, стоит одна тьрага (рис.51): – она и будет на всю строку распростран€ть свой образ, она обща€ дл€ всей строки, и она будет управл€ющей дл€ той клетки, в которой стоит дл€ вертикального р€да - нисход€щего и восход€щего. “.е. нисход€щий это то, что будем говорить, опускаетс€ нам, а восход€щий этот то, что от нас идЄт вверх. Ёта система там – где жили да`арийцы, совершенно древн€€ система. ѕочему они такую систему выбрали?

я никогда не задумывалс€. Ќу, может, им удобно это – использовать одну тьрагу дл€ обозначени€ какого-то образа действи€. “ьрага на (рис.51) имеЄт смысл: остановитьс€ во времени дл€ осмыслени€ действи€. ѕоэтому они могут поставить одну тьрагу, заметьте, где бы мы могли использовать данную тьрагу? ¬ поезде р€дом с указателем стоп-крана. „тоб не писать длинно «стоп-кран» - поставили одну тьрагу – и значит что? ќстановка во времени дл€ осмыслени€ действи€. ≈сли что-то случилось, мы раз – стоп-кран, остановили врем€ дл€ осмыслени€ действи€. “.е. в машине – это педаль. 


Ќо эта система пока дл€ вас сложна€ дл€ воспри€ти€, тем болеЄ, что она не вписываетс€ в систему, которой вы пользуетесь изначально, т.е. в буквицу. ѕоэтому в первой книге идЄт со второго круга. —аньти€ перва€, шлока перва€, шлока 2, шлока 3. “.е. это из 2-го круга —аньтий ¬ѣды ѕеруна три текста стр. 3, 4, 5 первой книги. ¬идите, стоит над рунами определ€юща€ форма, т.е. так как бы 1, 2, 3, но при этом по 16 рун в строке, т.е. многие пытаютс€, вот мы сравнивали там рудровские руны, футарка, санскрита и у людей примерно получаетс€, но те руны, которые им непон€тны, они помечают многоточием. ¬от перва€ стоит руна ярилы. ј над ней стоит знак сути. » кто-то видит что?  ј – не только как цифра, здесь один, она же здесь идЄт после неЄ стоит управл€юща€ руна «инта», выход€ща€ в поднебесную, за поднебесную, и там идЄт, что по тексту: 


«» взошед ярило на свете» т.е. здесь – форма будет не  ј , а я ќ: когда на свете, белый свет мы где наблюдаем? Ќа поверхности земли, т.е. когда восходит ярило и освещает, как мы скажем, белый свет
«славу животу вознос€» это первое чтение, т.е. ярило, как бы поЄт славу всему живому. —оединЄнное определЄнной мерой высшие временные структуры. ј дальше стоит «зной» - а зной передаЄт что? ¬ыход€щеЄ за пределы нашего понимани€, т.е. тепло мы понимаем, а зной это как бы выходит за пределы понимани€.

» т.д.


¬озвращаемс€ и переходим к самим —аньти€м. ѕодготовительную форму вы как бы получили. 
 руг первый —аньти€ перва€ шлока перва€:


« ак во граде Ѕогов в јсгарде »рийском на сли€нии св€щенных рек »ри€ и ќми возле великого капища »нглии возле —в€щенного камн€ јлатырь спустилась с Ќебес вайтмана божественна€ колесница» дальше что у нас стоит? “ри строчки – продолжение образа, т.е. спустилась, но как она опускалась, какие €влени€ происходили вокруг это как бы упущено. 
«¬еликое си€ние пламени окружали еЄ, когда она опускалась на «емлю».


„то? ќпустилась на землю, было то-то и то-то, как велись переговоры, это всЄ упущено, как бы с первого простого, потому что они бы уже подсознательно, ведь не только же наши читают, но и наши враги тоже. ј по структурам можно восстановить изначальную систему, а изначальна€ может

 

 

0_27a47_11a72616_L (327x500, 87Kb)
–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  
 омментарии (0)

¬≈ƒџ ѕ≈–”Ќј-Ќј—Ћ≈ƒ»≈ ѕ–≈ƒ ќ¬. ¬≈ƒџ. –”—— »≈ Ѕќ√».

ƒневник

„етверг, 31 »юл€ 2014 г. 16:48 + в цитатник

         —Ћј¬яЌ— »≈ Ѕќ√». –”—— »≈ Ѕќ√».  Ќ»√ј ¬≈Ћ≈—ј. —Ћј¬яЌ— »≈ ¬≈ƒџ. –”—— »≈ ¬≈ƒџ.

 

 

 Ќј—ЋѢƒ»≈ ѕ–Ѣƒ ќ¬ЏЏ. 


ѕращур-–од, –одъ Ќебесный!


”крепи сердце моЄ в —вѧтои ¬ѣре, даруй мне ћɣдрость и —илу ѕрѣдковъъ моих, сынов и внуков “воих. ƒаруи счастье и миръ народам “воим, ныне и присно, и от века до века!
“ако бысть, тако еси, тако буди!


Ќаши ѕрѣдки оставили нам большое ¬ѣдическое Ќаслѣдие. ¬ѣды – это древнейша€ ћɣдрость, котора€ передавалась из поколени€ в поколение, хранилась во многих –одах, причем разные роды хранили свою часть общего Ќаслѣди€. ѕолное Ќаслѣдие сохран€ли жрецы – ¬ѣдуны на прот€жении многих тыс€ч и миллионов лѣтъ.


¬ лѣто 2506 от —ћ«’ в мес€ц –амхат 32 дн€ (3002 год до –.’.) на —овете —тарейшин, или как раньше говорили,  руге ¬ѣдичей, произошло разделение мнений по поводу хранени€ ћɣдрости, св€занное с тем, что часть ћɣдрости копировалась и переносилась в другие территории и там оставл€лась на хранение. ѕочему произошли споры? Ѕыл первый ’`арийский поход в ƒравидию.  огда с ћɣдрости ћироси€ни€ была сн€та копи€, сделан был дубликат, его унесли в ƒравидию с собой и там начали обучать из местные народов, чтобы их отлучить от культа  али, негроидные народы, т.е. древних индусов, им принесли ћɣдрость ћироси€ни€. ћироси€ние по-слав€нски это аббревиатурное – –»√, а ћɣдрость – это ¬Ѣƒј т.е. –»√¬Ѣƒј. “.е они принесли им первую книгу. » многие жрецы были против того потому, что они говорили, что пока мы храним, она у нас незыблема, а если она будет хранитьс€ в другом народе, т.е. они и встанут на правильный путь развити€, но они могут переделывать еЄ под себ€, вносить какие-то свои дополнени€, изменени€, и могут исказить. Ќо не сразу переписать и исказить, а это может быть на прот€жении столетий и даже тыс€челетий понемногу будут мен€ть. 


ѕоэтому  руг разделилс€ на 2 части: 


ѕерва€ группа - ¬ѣдунов говорили, что все знани€ от ѕрѣдковъ и Ѕогов должны сохран€тьс€ в чистоте и неизменности и познавать их нужно при помощи определенных обр€дов. » вот когда познание ¬ѣдъ совмещаетс€ с обр€довой стороной только тогда человек будет постигать ћɣдрость ѕрѣдковъ и, познава€, будет достигать гармонии ƒуха и совершенства. ¬от так вот говорили ¬ѣдуны.


¬тора€ группа – ¬олхвы говорили, что не стоит при переселении на новые территории брать с собой горы —антий, на которых записана ћɣдрость Ѕоговъ и ѕрѣдковъ. „еловеку достаточно хранить знание обр€дов в чистоте и неуклонно соблюдать все обр€ды, заповѣди, законы и тогда на человека снизойдет просветление, его разум соединитс€ с –одовой пам€тью, котора€ и откроет человеку ƒревнюю ћɣдрость, оставленную Ѕогами и ѕрѣдками.


“акой спор между ¬ѣдичами и ¬олхвами. ¬ѣдичи говор€т, что надо сохранить ¬ѣды неизменными и обр€ды, при помощи которых мы почитали, совершили обр€д и приступаем к познанию. ¬олхвы говор€т, нет, надо в чистоте соблюсти обр€д и тогда, соединившись с –одовой пам€тью, наши же ѕрѣдки все это знали – значит это все заложено в нас от рождени€, поэтому мы все равно при помощи обр€дов придем к этому знанию. 


“.е. и у тех, и у других уже был накопленный опыт, что это так. Ќо при этом ¬ѣдуны

хранили в чистоте, и они носили копии и в ƒравидию, и в —кандинавию, и на территорию современной ≈вропы, и в ѕерсию, и в “акемию, ≈гипет и везде они с собою брали копии. 
Ќо были среди жрецов, которые не присоединились ни к ¬ѣдунам, ни к волхвам. 
»х было 9. Ёто были ∆рецы-хранители ѕервичного »значального огн€, т.е. »нглии. Ёти 9 жрецов из ¬ѣликого  апища »нглии, они и назывались ’ранител€ми »нглии. ¬ѣликое капище »нглии состо€ло из 4 храмов – 3 верхних храма и остожница – 4-ый храм. Ќо вот эти 9 жрецов из верхних 3-х храмов, их по 3 на каждом, они совершали определенные обр€ды, которых не делали другие, т.к. они их не знали просто. ¬последствии вот этих жрецов, обр€ды, которые они проводили в литературе, их называли как? »х называли жрецы, провод€щие ћистерии Óдина. ќни говорили, что все законы, обр€ды должны оставатьс€ в чистоте, и какое бы решение ни прин€л —овет, они - останутс€ при своем мнении.
ѕолучилось так, вот  руг жрецов – одна группа из 45 –ти жрецов она была за первый вариант – снимать копии, идти в другие страны и там сохранить, если даже здесь будет утер€но, то там сохранитс€, т.е. чтоб враг не украл ћɣдрость – пускай она у него и хранитс€, и пусть он еЄ познает, вреда не наносит.


¬торые 45 жрецов говорили, что надо соблюдать обр€д, и тогда через обр€д человек прикоснетс€ к ћɣдрости …


» 9 жрецов – остались при своем мнении: все должно оставатьс€ незыблемым, сохран€тьс€ в чистоте все обр€ды, вс€ ћɣдрость, и она должна находитьс€ там, где находитс€. “.е. вс€ ћɣдрость, котора€ есть у жрецов, жрецы должны еЄ хранить, как она есть. “а ћɣдрость, копи€ хранитс€ в родах, она должна оставатьс€ в родах, то, как ранее было установлено, оно должно быть незыблемым – ничего не мен€етс€, всЄ остаетс€ на своих местах. 
Ќо у нас же как? ∆изнь изменилась, надо же что-то и привнести. »зменени€ к лучшему, значить, надо что-то убирать. ј вот эти 9 –ть: «Ќет. ¬се происходит, как происходит, но все остаетс€ незыблемым». ќни были против того, чтобы куда-то что-то носить. ќни и остались при своем мнении. 


¬ѣдуны говорили, что мы несЄм в другие народы, как бы гуманно просвещаем их. “.е. не просто сказали народам, что вот этого делать нельз€, а это можно, но и принесли им —антии, ’аратьи, показали, научили, дл€ них создали жрецов, которых воспитали в данной системе, в данном –оду или в народе другом, дали им ћɣдрость: вот живите по этой ћɣдрости. Ќо они давали поверхностную форму, не открыва€ тайного смысла. 


¬от так же как вы гимн читаете, прочли и всЄ. Ќо ведь там же ещЄ и зашифровано всЄ. ј расшифровки не давали другим народам, т.е. тем же чЄрным, красным, жЄлтым расшифровок не давали. ƒавали только первую форму, но дл€ них она тоже была как высшее божественное откровение, даже проста€ форма.


√руппа же ¬олхвов вообще говорила: «ј зачем нести? „ерез обр€д человек проникнетс€». Ќо заметьте, в первом х`арийском походе были представители тех, и тех. » что? ќдни ¬ѣды показывали, другие учили их, хотите, не чита€, ведь вы же не знаете их, прикоснутьс€ к той ћɣдрости? ¬севозможные физические, психические упражнени€, и человек погружалс€ в трансовое состо€ние, как сейчас говор€т, медитаци€ трансмедитаци€, и он прикасалс€ к другой совершенно духовной культуре. » внутренне и внешне. ќн как бы уходил в иную реальность, иное бытие. » возвраща€сь оттуда он помнил, что он видел, и, слуша€ дл€ себ€, как белых Ѕогов, наставлени€, он дл€ себ€, на своей будем говорить шкуре, испытывал, что: «…ƒа, действительно, € медитировал, и € видел совершенно другой мир, более красочный, более прекрасный, поэтому раз они говор€т эти обр€ды, по-своему записали, или им говор€т, а вот чтоб сохранилось, мы вам еще создадим €зык, но это только дл€ вас, т.е. вы это передаете в своем –оду». “.е. вы здесь как главный и вот вы это храните. „тобы вы ни на что не отвлекались вот этот –од, что живет с вами породненный, он будет защитником, т.е. они будут воинами, а из того –ода, чтобы согласно этой ћɣдрости, который вы будете говорить - будет правитель. “.е. как бы их по професси€м раздел€ли.  аста профессиональных хранителей, каста профессиональных воинов, каста профессиональных правителей, и каста профессиональных тружеников. Ќо труженики они сами по себе: эти горшечники, эти пахари, эти мельники, ну грубо.  аждый зан€т своим делом. 


Ќо они им объ€снили в профессиональном, но как... предсказывали то, что им дали м€гкую форму, другие народы они еЄ превратили в жЄсткую форму: профессиональные союзы они превратились во что? ќни превратились в жЄсткие варны, т.е. касты. ∆Єстко. “.е. человек из одной касты мог брать себе жену только с этой касты. — другой кастой или варной, как в »ндии называют, он уже не смешивалс€ потому, что касты это чисто русское название, а они еЄ уже на свой лад как варна, т.е. незыблема€ форма. 


ѕри этом жЄлтые и чЄрные народы они же воспринимали это буквально. ј наши воспринимали всЄ на образах, поэтому даже те, кому хорошо давалось познание вот этой ћɣдрости, у них начинало развиватьс€ образное мышление, но не до такой степени, как у белых, и они привносили своЄ пон€тие образа. «аметьте, наши делали что? ќни делали изва€ни€ из камн€, дерева, из всего. ¬ »ндии строили города, там лики, образы, фигуры, а они научились только все на плоскости это рисовать. Ќо чтобы нарисованного одного человека отделить от божества, его же надо как-то выделить, они придумали такую образную структуру: раз идЄт описание божества, божества, где живут? Ќа небесах. Ќебеса имеют синий цвет. «начит, всех божеств они рисуют с телами синего цвета. “.е. не потому, что они синие все, а потому что они – небесные. 


Ќо даже они понимали, что идЄт ћɣдрость, но т.к. передавали мужчинам мужчины, считалось, что ¬ѣды, т.е. ћɣдрость, которую изначально 7 белых учителей принесли им, 7 белых риши, о чем повѣдано в ћахабхарате, значит, и читать и познавать ¬ѣды должны только мужчины. 
¬последствии, когда был 2-ой поход, потом ещЄ приезжали, они видели и женщин-жриц, и тогда они и это новшество начали вводить у себ€, но частично, дл€ чего? ѕри храмах делали отдельные помещени€, где содержались женщины, помогающие в обр€дах, т.е. когда на большом празднике, допустим, читаютс€ ¬ѣды, женщины в пластике на холме в танце и пении тоже самое показывали дл€ народа, т.е. как бы разыгрывали театрализованную постановку. 
ѕоэтому наши ѕрѣдки создали дл€ них новый алфавит, который они назвали —јћ— –џ“, т.е. самосто€тельный скрытный или, как бы мы сейчас сказали, жреческий алфавит, жреческий €зык. » его читали только мужчины.  огда женщина пела и танцевала на холме вот эта форма €зыка называлась ƒ≈¬јЌј√ј–», т.е. дева на горе, на холме. 


» вот эта образность она присутствует везде. “.е. многие перевод€т буквально, т.е. берут ¬ѣды на санскрите и перевод€т буквально дословно и получаетс€ неправильный перевод. ¬едь вдумайтесь, 48 букв санскрита, т.е. можно сделать совершенно различных 48 переводов, т.к. кажда€ буква – это свой образ. Ќо многие, допустим, одна руна, даже сейчас, при чтении санскрита, и даже словарь издаетс€ санскритский, - одна буква. –уна санскрита ѕодподнебесной - она имеет одно звучание, р€дом к ней приписываетс€ ещЄ одно, получаетс€ совершенно звучание другое. “ретье новое – вместо неЄ написалось ещЄ одно. Ќо т.к. это сборник рун, также как и в  аруне х`арийской, когда х`арийцы пришли, рунической, перва€ буква санскрита она звучит как « ј».


ѕоэтому мы в кратце сейчас разобрали те ¬ѣды, которые унесли. ј теперь € вам покажу –уские ¬ѣды, которые были изданы в ћоскве ещЄ в 92-ом году. «десь искаженна€ форма ¬елесовой книги, потому что она отличаетс€ от той, что ещЄ весной в 60-х годах в  анаде, работа€ с первоисточником, издана. «десь ¬ѣды —лавѧнъ были использованы, создана, как сборник клубков песней ѕтицы √амаюн. Ќо как бы ни переделывали, ни измен€ли, мы сейчас просто прослушаем и поймем как наши ѕрѣдки про€вл€ли образы в построении текста. 
«…ƒо рождени€ света белого тьмой кромешной был окутан мир».


ќ чем это говорит? √де мы видим белый свет? “олько на поверхности земли, имеющей атмосферу. «а пределами атмосферы мы будем видеть что? «вЄзды, солнце (их можно видеть только на чЄрном фоне), но мы не будем видеть белого света поэтому мы за пределами земной атмосферы, земной ауры. 
«Ѕыл во тьме лишь –одъ – ѕрародитель наш, –одъ - родник вселенной, ќтец Ѕогов. Ѕыл вначале –одъ заключен в €йце, был он семенем не пророщенным, был он почкою нераскрывшейс€».


“.е. –одъ – это пон€тие множественное, находилс€ в €йце, но не надо воспринимать, что это куриное €йцо. яйцеобразной формы у нас ¬айтмары (по —лавѧно-јрiискiмъ ¬ѣдам.), или, как еЄ ещЄ называют, больша€ небесна€ колесница богов, котора€ вмещает во чреве своем до 144 вайтман, т.е. более малых колесниц Ѕогов, на которых Ѕоги по всей вселенной разъезжают. “.е. как бы мы сейчас сказали, большой галактический корабль или межгалактический, или вселенский. ј из вайтманы может вылететь вимана, о которой сказано в книге «¬айтманика шастре», которую хран€т в ƒели в национальном историческом музее. 
«…Ќо конец пришел заточению, и –одъ родил Ћюбовь-Ћаду ћатушку. ќн родил царство небесное, а под ним поднебесное, и т.д.» 


“.е. летел во вселенной космический корабль. Ќаходившиес€ там, помимо тех, кто управл€ет и на автопилоте, находились в состо€нии анабиоза, т.е. в сп€чке. » когда подлетали к какой-то системе, происходило пробуждение. 


Ћада – это у нас рождение новой жизни, Ћаду называют Ѕогородицей, она рождает кого? Ѕогов. » заметьте, летит корабль, и тут увидели ћидгард - «емлю. Ќо, т.к. это у нас система ярило - —олнца, она у нас (рис.41), летит по своей, замечает, а здесь движение идЄт в сторону, еЄ заметили, а движени€ же скорость больша€, и что у нас? «емл€ в океане-море спр€талась. » спрашивает –од: √де же ћать - «емл€? „то они делают? ќни посылают уточку – маленький одноместный развѣдовательный кораблик, пока большой корабль идЄт на разворот. ќкеаном-морем наши ѕрѣдки называли вселенную, поэтому и называют ещЄ ¬ѣликий океан. » вот уточка ничего не нашла, целый год в пучине скрывалась, как год кончилс€, подн€лась она, и как бы ответ: «Ќе хватило мне духа, не доплыла € чуток до земли, волосок всего не доплыла», (тут волосок – по космическим меркам, т.е. помните математически, волос, в нЄм 16, а здесь волосок от какой мер€етс€ космической величины? ƒальн€€ даль, т.е. от неЄ определЄнна€ часть, т.е. не достигли... и что?) ¬торой раз посылаетс€ ещЄ корабль, два года прошло, вернулось, оп€ть не достигло. » только в третий раз в клюве горсть земли принесла она. “.е. долетела уточка до ћидгарда полтора года туда, если так образно брать, вз€ла пробы грунта, воды, воздуха, вернулась. ¬сЄ - добро, подходит. » потом уже вз€л —варог горсть земли и стал в ладон€х м€ть, т.е. всЄ - подходит, плодородна€ земл€. » вот они прибыли. Ќо заметьте, это сказано в песн€х птицы √амаюн. 


¬ других —анти€х сказано маленько по-другому. Ќо образ примерно тот же самый. „то, когда шла ¬елика€ јса, т.е. небесна€ битва Ѕогов, как еЄ перевод€т, т.е. Ѕоги —вета сражались с Ѕогами “ьмы, т.е. с  н€зь€ми “ьмы. “.е. —вѣтлые силы с тЄмными. ѕрилетела вайтмара, на которой с одной звЄздной системы на другую пересел€лись, как бы мы сейчас сказали, колонисты. » во врем€ бо€, р€дом с которым пролетала вайтмара, она была повреждена. » когда она пролетала мимо системы ярило – —олнца, датчики показали, что жизнь есть на нескольких «емл€х, две из них обследованы, это у нас была «емл€ ќри€ и ƒе€, т.е. там находились наши станции, колонии, но т.к. они находились по ту сторону солнца, корабль до них не дот€гивал, управление его как бы плохенькое было, видите, на большой разворот, и торможение слабое, и что получилось? ѕосылали развѣдовательный корабль, он обследовал ћидгард, раньше просто треть€ «емл€ от ярило-солнца, и вот прилетело и они опустились, как бы мы сейчас сказали, в ƒа`арию на —еверный полюс. ј потом уже стали посылать сигналы, что экипаж пассажиров спас и они все на ћидгарде. 


”правл€ли кораблем да`арийцы. –асчеты по космонавигации делали х`арийцы. –емонтные работы по восстановлению корабл€ и жизнеобеспечением занимались свѧторусы, а системой обслуживани€ занимались расены. 


“.е. видите, они приземлились на ћидгард, и заметьте, очень удобно было: представители 4-х звЄздных систем, но объединенные в один светлый союз, т.е. разница - то между ними, белыми, в чЄм была? ¬ цвете глаз. ј цвет глаз, почему был разный? ѕотому что у них разные солнца были, это и было записано в генном коде ƒЌ . 


» вот они приземлились на остров с горой и от него 4 реки в форме свастики вытекали (рис.42), и каждому из –одов вѣликих досталось по провинции. ј т.к. сигнал подавали по происшествию некоторого времени с «емли ќри€, начали прибывать вайтманы, которые на станции будем говорить, переселени€, откуда люди дальше могли добиратьс€, и их забирали. Ќо пока прибыли вот эти корабли, у многих родилось потомство на «емле, кому-то понравилась «емл€, зачем лететь куда-то на новую «емлю, если уже есть хороша€ земл€ (они пересел€лись), где асы не живут, т.е. вообще нет человека как вида? »м понравилось, и они остались здесь. „асть улетела, а часть осталась. » они начали осваивать еЄ. 
Ќа горе ћира, ось земна€, они построили √ород Ѕогов - јсгард ƒа`арийский.

 

 

2 (299x448, 20Kb)

 

 

–убрики:  –”—— јя »—“ќ–»я

ћетки:  

 —траницы: 3 [2] 1