Четверг, 08 Января 2015 г. 07:00
+ в цитатник
Подруга жены решила заняться бизнесом. Открыть "Сеть Салонов Красоты" - три парикмахерских-маникюрихских.
Пришла с женой обсудить. Говорит, хотела назвать "Кокетка" - а название занято уже.
Бла-бла-бла, женщины трындят, я книжку читаю.
Опа! ухо на странное слово вздёрнулось. Посоветовала жена подружке взять название "Кокотка" - красиво, значение близкое, и не занято.
Отложил ноутбук, говорю дамам:
- Девочки, я вот когда-то видел рекламу геронтологического центра - ну, это так дом престарелых так сейчас называть модно. У него название красивое было - "Мизерикордия". На латинской мове - "Милосердие". Только тому, кто название это придумал - мешалкой по жопе надо было дать, потому как мизерикордией назывался ножик специальный, которым тяжелораненых добивали.
- Ты это к чему?
- К тому, что кокотка - это французское слово, а по-русски будет - проститутка. Над вами потешаться будут.
Через пару часов подружка ушла, а жена давай мне ухи драть.
Знала она прекрасно значение слова.
Женская, блин, дружба. Никогда не привыкну.
© Сергей Келемор
http://the-cheerful-robot.diary.ru/p201993467.htm
Метки:
бабхерт
я чото п
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-