Читаешь правило - вроде всё ясно. В значении "вообще говоря" является вводным и обособляется. В куче других случаев является наречием и не обособляется. Но меня почему-то смущают выражения типа: "Вы кто такие вообще?", "Я вы вообще кто?". Во втором случае хочется обособить "вообще", а в первом... Вроде как вполне подходит под необходимость запятой, но и паузы там нет (да, знаю, это не всегда показатель, но всегда смущает :)), и нагугливаются сотни книг без запятой в этой фразе. Ставить запятую или нет? Как назло, редактирую текст, изобилующий этакими "разборками"...
Уважаемые знатоки грамматики, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "неполноценных" в следующем предложении:
"Вместо некогда практиковавшейся стерилизации "неполноценных" теперь мы намереваемся исправлять наследственные дефекты путем генной инженерии".
Мне почему-то хочется ее поставить, но я не могу тут найти соответствия какому-то правилу постановки запятых. Если действительно нужна запятая, то объясните, пожалуйста, почему?
Уважаемые знатоки грамматики, подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая после слова "неполноценных" в следующем предложении:
"Вместо некогда практиковавшейся стерилизации "неполноценных" теперь мы намереваемся исправлять наследственные дефекты путем генной инженерии".
Мне почему-то хочется ее поставить, но я не могу тут найти соответствия какому-то правилу постановки запятых. Если действительно нужна запятая, то объясните, пожалуйста, почему?
Вердикт: запятая тут не требуется, но, если очень хочется поставить - и не запрещается :)
Спасибо большое всем, что ответил и принял участие в обсуждении!
Уважаемые умные люди, прошу о помощи в написании и раскладе следующего случая:
"звери не(?)приручен(нн?)ые",
"диван не(?)застелен(нн?)ый".
(Фразы без зависимых слов, как есть.)
Н/НН
По правилам, насколько знаю, при наличии приставки пришется НН, в то время как приставка НЕ- в причастиях и прилагательных диктует нам написание одной Н. Верно? Но ведь в слове "не(?)застелен(нн?)ый" есть и приставка ЗА-, и приставка НЕ.
Как быть в этом случае?
НЕ
"неприрученный", "незастеленный" — это же причастия? Это случаи, когда подразумевается противопоставление? Например: неприрученный — дикий. Это этот случай?
Натолкнулась на рекламную строчку на сайте клиники. "В нашей больнице работают высокоспециализированные врачи". (Источник) Я правильно понимаю, что высококвалифицированными врачи могут быть, а высокоспециализированными (по крайней мере, если не упирать на их исключительно узкую специализацию) - нет? Или такого рода определение допустимо?
"Он подошёл к лестнице, неся на плече большую спортивную сумку".
Мне представляется, что на плече можно нести попугая, кошку, погон... а сумку можно? Гуглится и "на плече", и "через плечо", как же будет "более русским языком"? Через плечо (только не надо пошлостей, хорошо? :)) - это тоже как-то... шинель или полотенце, даже украденную девушку можно перекинуть через плечо... а сумку?
Не напишешь же в художественном тексте "на ремне, перекинутом через плечо"... Может быть, "повесив сумку на плечо"?
Сейчас я пост написала, но вдруг стала сомневаться. "...они пришли непрошенными и незванными..." Нужна ли во втором слове вторая "н"? Что скажут знатоки ? P.S. Прошу участников сообщества извинить, что я не отвечала на комментарии. Внимательно читала все ответы. Большое спасибо всем, кто давал варианты и указывал правила!
Уважаемые сообщники! Что-то я запамятовала: какое тут правило применить. Предложение: "Как международная организация Международная красная помощь существовала до начала Второй мировой войны". После слова "организация" запятая нужна? (не придирайтесь к тавтологии, текст не мой, я корректуру делаю без правки смысла) =)))
Вопрос очень частый - как отличить дополнение от обстоятельства? Справочники и интернет пересмотрела, но объяснить свои случаи не могу. Итак, есть два предложения:
№ 1. От речки налетел ветер. Составитель тестов указывает, что "от речки" - это дополнение. Почему? Это никак не подпадает под определение дополнения - объект, на который распространяется действие. Для меня это обстоятельство, которое отвечает на вопрос откуда?
№ 2. Листья на деревьях пожелтели. "На деревьях" - дополнение, вроде очевидно, но как это внятно объяснить?
Всем привет, это опять я, опять с вопросом. Кто знает, как правильно на письме оформляется разговорное выражение "ну как то-то..."? Что я имею в виду? Употребление другого слова, более точного, вместо уже сказанного. Вот такое, например: "И вот приходит ко мне друг... Ну, как друг - знакомый". Как это записать-то:
1. Ну, как друг - знакомый. 2. Ну как друг? Знакомый. 3. Ну, как "друг"? Знакомый. 4. Другой вариант (какой)?
Что-то замкнуло у меня в мозгах, никак не соображу, как правильно употребить глагол "подпевать". Если речь об исполнителе, тогда понятно: подпевать кому? - певцу, артисту и т.д. А у меня в тексте есть "подпевать знакомую с детства песню". Правильно ли это? Подпевать что? чему? под что? (гуглятся все эти варианты, но авторитетные источники не встретились пока)
Фраза: "Компания ... оказывает весь спектр юридических услуг в сфере гражданского и уголовного права. Тем не менее, как и в любой профессии, есть направления, которые можно назвать..."
Не могу вспомнить слово, определяющее то, что есть дела, за которые юристы этой компании берутся с удовольствием, чаще. Не "приоритетные", не "любимые". В данном случае это не подходит. Но я же знаю, что это слово есть, но никак не могу вспомнить. Прошу помощи сообщников.
Контекст: девушка из нескольких вариантов случайно выбирает медальон с выгравированной буквой N. Оказывается, что это знак: на такую букву должна начинаться фамилия её жениха. И вот она говорит:
– Вы хотите сказать, что сегодня я выбрала себе мужа с фамилией, начинающейся на букву N?
Вполне понятно, что латинская буква в прямой речи совсем уж неуместна. А как правильно? "...на букву Н"? «...на букву "эн"»?
Апдейт. Особенно напрягает реплика одного из персонажей, размышляющего, какие семьи с фамилией на N нынче имеют холостяков-сыновей: Нельсоны, Невилы... С другой стороны, напишешь «Н» - на фоне упоминания об N можно воспринять её как латинскую «аш». Или это я всё зря усложняю...
В принципе, в тексте, написанном по-русски, вообще вовсе не обязательно использовать латиницу. Напишу, наверно, везде русскую «Н» - и дело с концом. ))
Блюда, совершенно несовместимые, и точно не имеющие праздничного вида здесь считались украшением стола. (это авторская пунктуация)
Не будь тут причастного оборота, проблем бы не было. Как и запятых. Но в таком вот виде что-то меня вдруг сомнения замучили. Пока мне кажется, что единственная необходимая запятая - после "вида". Вразумите, а? А то уже как-то голова не варит. :(
Блюда, совершенно несовместимые, и точно не имеющие праздничного вида здесь считались украшением стола. (это авторская пунктуация)
Не будь тут причастного оборота, проблем бы не было. Как и запятых. Но в таком вот виде что-то меня вдруг сомнения замучили. Пока мне кажется, что единственная необходимая запятая - после "вида". Вразумите, а? А то уже как-то голова не варит. :(
Блюда, совершенно несовместимые, и точно не имеющие праздничного вида здесь считались украшением стола. (это авторская пунктуация)
Не будь тут причастного оборота, проблем бы не было. Как и запятых. Но в таком вот виде что-то меня вдруг сомнения замучили. Пока мне кажется, что единственная необходимая запятая - после "вида". Вразумите, а? А то уже как-то голова не варит. :(
Фраза простая: - Ты ещё скажи - "никого не трогали".
Как правильно её оформить пунктуационно? 1. Ты ещё скажи: никого не трогали. 2. Ты ещё скажи: "Никого не трогали". 3. Ты ещё скажи, никого не трогали. 4. Ты ещё скажи "никого не трогали". 5. Ты ещё скажи - никого не трогали.
Контекст: два персонажа беседуют о проблемах попаданцев.
– Ну, классика жанра – все попаданки неизменно становятся суперкрутыми, в них просыпается всякая мыслимая и немыслимая магия. Спасают мир, побеждая темного властелина или какую-нибудь вылезающую отовсюду нечисть. Да, если следовать закону фэнтези, тогда полагается какая-нибудь говорящая, разумная, ну, хотя бы частично, монстрятина, которая будет развлекать и спасать уже меня. Ну, и, конечно, куда без эльфийского принца, влюбленного и покоренного моим остроумием. И когда мы вместе одолеем зло, заживем долго и счастливо и умрем в один день. Вот, – подытожила, с любопытством ожидая реакции на свою тираду. – А Темный властелин и "какая-нибудь нечисть" чем же заслужили такую немилость? Жили себе, а тут ты со своими стереотипами и говорящей монстрятиной, - судя по веселым ноткам в голосе, мой экспромт на тему попаданства его развеселил. – Еще скажи – "Никого не трогали". – Никого не трогали, – демонстративно серьезно, послушно повторил спутник.
Доброго всем дня! По телевизору бесконечно рекламируют всевозможные средства для правильного пищеварения после быстрого питания. А меня невозможно бесит в этих рекламах слово "перекус". Словари убеждают, что оно существует. Но, сколько помню, в детстве-юности всегда говорили "перекуска". На переменах - перекуска. Перекуска по пути домой. И так далее. Спросил про "перекуску" в тех же словарях. Оказалось, и это слово тоже существует, при этом статьи с "перекусом" и "перекуской" - разные, друг на друга не ссылаются. Помогите неучу. )
Доброго всем дня! По телевизору бесконечно рекламируют всевозможные средства для правильного пищеварения после быстрого питания. А меня невозможно бесит в этих рекламах слово "перекус". Словари убеждают, что оно существует. Но, сколько помню, в детстве-юности всегда говорили "перекуска". На переменах - перекуска. Перекуска по пути домой. И так далее. Спросил про "перекуску" в тех же словарях. Оказалось, и это слово тоже существует, при этом статьи с "перекусом" и "перекуской" - разные, друг на друга не ссылаются. Помогите неучу. )