fragen nach + D nach der Adresse fragen Спрашивать спрашивать адрес
um Rat jemanden um (einen) Rat fragen У кого-то совет спрашивать
sich freimachen von + D sich von seinen Vorurteilen freimachen Освобождаться
От своих предубеждений (предрассудков) освобождаться
freisprechen von + D jemanden vom Vorwurf des Betruges freisprechen Оправдывать
Кого-то оправдывать от упрека в обмане
freistehen + D es steht dir frei, wie du entscheidest Дозволять
Это дозволяется тебе, как ты решаешь
sich freuen + G sie freut sich ihres Lebens Радоваться. Она радуется своей жизни
an + D sich an einem Geschenk freuen Радоваться подарку
auf + A sich auf den kommenden Urlaub freuen Радоваться пришедшему (наступившему)отпуску
über + A sie freut sich über seine Grüße Она радуется его приветствию
frieren + D ihm fror die Nase мерзнуть У него замерз нос
an + D an den Füßen frieren Стопы (ног) мерзнут
sich fügen + D sich seinem Schicksal fügen покоряться своей судьбе, подчиняться
in + A sie musste sich in ihr Schicksal fügen Она должна была своей судьбе подчиниться
fühlen mit + D mit den Trauernden fühlen Чувствовать, ощущать печать
füllen mit + D sie füllte das Gefäß mit Wasser Наполнять
Она наполнила сосуд водой
fürchten um + A um sein Leben fürchten Опасаться за свою жизнь
sich fürchten vor + D sich vor aggressiven Menschen fürchten Бояться
Агрессивных лдей бояться
fußen auf + D das Urteil fußt nur auf Indizien als Beweisen Базироваться
Приговор базируется только на признаках как доказательства
füttern mit + D die Kühe mit Heu füttern кормить
Коров сеном кормить
garantieren für + A für die Qualität der Ware garantierenКачествоТоваровгарантировать
gären in + D Weißbier gärt in der Flasche Бродить о вине
Светлое пиво бродит в бутылке
geben auf + A nichts auf eine fremde Meinung geben Давать
Ничего за чужое мнение не давать
für + A eine Spende für die Waisenkinder geben Давать пожертвование на сирот
gebieten über + A Napoleon gebot über fast ganz Europa Управлять
Наполеон управлял почти всей Европой
gebühren + D der Rettungsmannschaft gebührt unser Dank Подобать
Спасательная команда подобает нашей благодарности
gedenken + G man gedachte der Opfer des Faschismus намереваться , помнить о ком-либо Помнят жертвы фашизма
gefallen +D das Mädchen gefällt mir Нравиться Девушка нравится мне
sich gegenüber sehen + D sich einer wachsenden Opposition gegenübersehen
Напротив растущей оппозиции оказаться
geheim halten vor + D die Wahrheit vor jemandem geheim halten держать в тайне правду от кого-то
gehen + gegen + A Die neue Polizeiverordnung geht gegen die rücksichtslosen Autofahrer Новое предписание полиции идет против бесцеремонных шоферов
gehorchen + D er gehorcht seinem Vater слушаться, повиноваться
Он слушается своего отца