Работать в жанре маленького чуда
Не проще, чем шокировать большими.
Но каждому своё.
Представьте комнату, представьте стол,
Представьте на столе посуду
Немытую, наверно, дня четыре
поскольку было всем не до неё.
Представили? Тоскливая картина.
А за окном тем временем февраль
Уж жмурился от мартовского солнца,
Но не сдавался всё таки
(Настенный календарь,
изображающий старинный
французский городок,
где у причала пару сотен лодок,
указывал на цифры два и семь).
Вот, так всё было до.
Хотите знать, что стало через миг?
Она вошла, и с ней
Что-то ещё,
Как радуга, как первый летний дождь, как снег,
Что-то такое, что нельзя отдать бумаге,
Что сразу обесценело, бардак,
И стоны месяцев в их ежегодной драке,
И стук часов,
И скрип французских лодок.
И всё вокруг (а может быть казалось)
была любовь!
Она, держа в руке цветок,
смотрела на него. И улыбалась!..
Вот, собственно, и всё.
Работать в жанре маленького чуда
Не проще, чем шокировать большими.
Но каждому своё.