-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в perezz

 -Интересы

жизнь истории трогательные кино всяко-разное кота люблю кузю мифы музыка улыбки

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 03.04.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 1027


Пунтианак

Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 21:33 + в цитатник
В колонках играет - ENERGETIC TRANCE - NEW GENERATIONS OF HARDSOUND
Настроение сейчас - Пам парам пам...

Старики рассказывают, что если женщина умрёт при родах, она становится пунтианак - умертвием с ребёнком на руках. От живой женщины её отличают лишь дыра в спине, в которой копошаться могильные черви, да отрешённый взгляд, смотрящий на другую сторону этого мира. Мне бабуся любила рассказывать одну историю, про рыбака, который пошёл как-то ночью наловить рыбы, для своей беременной жены. Ну, вот, возвращается он с уловом, как полагается - слегка выпив (для согрева), и видит - стоит на пороге его молодая супруга с младенцем на руках. Он ещё сначала удивился - как это она ухитрилась так быстро разрешиться то? Подходит ближе, и чувствует запах от неё какой-то странный, вроде как-будто землёй пахнет (уж как земля то пахнет мужик знал - недаром червяков копатель). А ведь супруга его любила косметикой пользовать, да разными благовониями умащаться. Он её по имени, да по имени всё, а та - ни гу гу. Он ближе подходит, руки к детёнку тянет, а та назад всё, да спиной к стеночке. Мужик в глаза её смотрит, а там... Вобщем, вытащил мужик нож да на жену свою пошёл, как на Бера-хозяина: хоть и боязно, а надо. А та прямо перед носом его, да и исчезла. Потому как не любит понтианак смелость да сталь. Понял тут мужик, что случилось с женой его и ребёнком, да в дом то не пошёл. К бабусе моей побежал. Да поздно уж. Так и схоронили тогда обоих и мать и детёнка. А мужик тот уехал из деревни, на заводе работает. Отдыхал как-то у нас в деревне гезаггебер - округи нашей начальствющий чиновник. Услыхал он, как рассказывала эту историю моему братику бабуся, да рассердился очень - "хватит - дескать - мозги ребёнку суевериями загаживать". Очень сердился. Язык свой прямо испачкал злыми словами, но бабуся нам его есть не разрешила. Говорит, что чиновники не по нашим законам живут, и велела отвести гезаггебера на то место, где часто умертвия гуляют - болото около реки Дигула, недалеко от нашей деревни. Подговорили мы начальника, и пошёл он с нами, проверить наши суеверия, нас, неразумных, от страхов избавить. А сам-то сильный, здоровый был начальник (вкусный, наверное). Показали мы ему место а, сами в кусты залегли - ждём ночи. Вдруг видим - вскочил начальник, и на куст набросился. Кричит, как Бера раненый. Мы ждём. Он принялся по лесу бегать, ножом махать. То на кусты бросается, то на пальмы. Ножом машет так, будто в него вселился дух Арамемба. А мы не поймём с кем это он воюет? Самые зоркие смотрели. Когда долго смотрели, увидели ханске - духи умерших. Они бросались на начальника, и рвали его невидимыми когтями. А он, хоть и махал ножом своим, всё равно уже весь пораненый был - не выжил бы. Я хотел подождать и разделить мясо начальника, но мой младший брат сказал, что мясо его, запачканое ханске, всё равно будет несъедобным, да и бабуся велела следить за гезаггебером. тогда закричал я утренней птицей (в нашей деревне все умеют кричать утренней птицей, но я считаюсь мастером среди мастеров). И тогда ханске, хоть и была ночь, разлетелись, и мы смогли забрать раненого начальника в деревню. Он очень здоровый был человек - быстро поправился. Но больше к нам не ездил.
Метки:  

выродок   обратиться по имени Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 22:23 (ссылка)
так и не понял, сьели вы кого нить или нет
Ответить С цитатой В цитатник
perezz   обратиться по имени Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 23:03 (ссылка)
От голода не померли. Но старики говорят, что нынче не то, что раньше. Проклятые голландцы, со своими волшебными ящиками... Мой народ наивен, словно в день рождения. Всяк нас обидеть норовит. Но мы продолжаем петь свою песню:
"Вонггеавор, вогекумара,
вогекурае, ленгурленгур"
Ответить С цитатой В цитатник
выродок   обратиться по имени Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 23:33 (ссылка)
*с умным видом* а какой перевод?
Ответить С цитатой В цитатник
perezz   обратиться по имени Понедельник, 22 Декабря 2008 г. 23:46 (ссылка)
Вкратце:
"Вам ещё ничего не известно,
Но мы рассчитаемся с вами,
так, что - не зазнавайтесь!"
Это ватьиб - он должен исполняться во время танца.
Ответить С цитатой В цитатник
выродок   обратиться по имени Вторник, 23 Декабря 2008 г. 00:17 (ссылка)
ыыыы... клева
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку