Разчленение Украинского языка в Киевской Руси - попытка узаконить |
Дневник |
Разчленение Украинского языка в Киевской Руси - попытка узаконить
http://www.20khvylyn.com/news/politics/news_4303.html
Авторы законопроекта депутаты-мажоритарники Николай Кириленко и Сергей Латынин утверждают, что принятие этого закона позволит Украине быстрее интегрироваться в европейское сообщество и отвечает тенденциям мировой глобализации.
К тому же, как сказано в Пояснительной записке к законопроекту, переход на латиницу позволит Украине экономить значительные средства, т.к. клавиатуры компьютеров, мобильных телефонов, смартфонов и т.п. техники не придется модифицировать под кириллицу.
Также введение латиницы в Украине значительно упростит пребывание в стране иностранных туристов и сделает его более комфортным. А значит, будет способствовать притоку иностранных гостей из Европы, Америки и других стран и наполнению бюджета валютой.
Авторы надеются заручиться поддержкой в принятии этого законопроекта как фракции Партии регионов, так и оппозиционных фракций и расчитывают, что закон, возможно с небольшими изменениями и поправками будет принят в ближайшее время.
Категорически против принятия закона о введении латиницы в Украине выступает фракция Компартии Украины. Коммунисты называют этот законопроект прозападным и разрушающим единство славянских народов.
Также категорически против замены кириллицы на латиницу выступает Православная церковь Московского патриархата, которая считает, что введение в стране латиницы «нарушит ментальность славянского православного мира».
В то же время, из законопроекта не ясно, будет ли использоваться латиница при написании текстов на русском языке в Украине.
Напомним, что 27 января 2010 г. Кабинет Министров Украины издал постановление, в котором упорядочил правила транслитерации украинского алфавита латиницей, утвердив таблицу транслитерации.
Эти правила применяются, в частности, для выдачи заграничных паспортов гражданина Украины. Главной особенностью этого стандарта является то, что в его основу положено английское правописание, а также полностью опущено смягчение мягким знаком.
Интересно, что первые украинские тексты латиницей датируются XVI—XVII веками. Они написаны польским или чешским алфавитом.
Первым в XIX веке установить латинскую письменность пытался Иосиф Лозинский — учёный и священник из Львова. В основу был положен польский алфавит с добавлением некоторых чешских букв.
Позже модифицированный вариант без польских диграфов предложил чешский славист Йозеф Иречек. Спор между сторонниками этих двух вариантов, а также между противниками и сторонниками использования латиницы вообще известна как «азбучная война».
В XIX—XX веках латиницей пользовалась бюрократия Галиции под австрийской властью.
Попытки замены кириллицы на латиницу также неоднократно предпринимались и в Советском Союзе. Так, в 1919 году Научный отдел Наркомпроса, не без участия наркома А. В. Луначарского, высказался «…о желательности введения латинского шрифта для всех народностей, населяющих территорию Республики … что является логическим шагом по тому пути, на который Россия уже вступила, приняв новый календарный стиль и метрическую систему мер и весов», что явилось бы завершением азбучной реформы, в своё время выполненной Петром I, и стояло бы в связи с последней орфографической реформой.
В 1929 году Наркомпрос РСФСР образовал комиссию по разработке вопроса о латинизации русского алфавита во главе с профессором Н. Ф. Яковлевым и с участием лингвистов, книговедов, инженеров-полиграфистов.
Всего в период с 1923 по 1939 годы на латиницу было переведено более 50 языков (всего в 1939 году в СССР письменность имели 72 народа).
Также следует отметить, что после развала СССР некоторые национальные республики изменили свои алфавиты на латинские или предпринимают шаги в этом направлении.
В частности, Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев сказал в ежегодном послании парламенту в конце 2012 года: «Необходимо уже сейчас начать подготовительную работу по переводу в 2025 году казахского алфавита на латинскую графику».
«Это послужит не только развитию казахского языка, но и превратит его в язык современной информации», — отметил Назарбаев.
На латиницу уже перешли Молдова и Узбекистан.
Авторы законопректа о переходе украинского языка на латиницу депутаты Николай Кириленко и Сергей Латынин сообщили, что также разрабатывают закон о придании в Украине английскому языку статуса официального.
Таблица сответствия литер кириллицы украинского языка латинским литерам
(Из Пояснительной записки к законопректу №0104)
Кириллица |
Латиница Вариант 1 |
Латиница |
---|---|---|
А а | a | a |
Б б | b | b |
В в | v | v |
Г г | g | h* |
Ґ ґ | ģ | g |
Д д | d | d |
Е е | e | e |
Є є | ê | ie, ye* |
Ж ж | ž | zh |
З з | z | z |
И и | i | y |
І і | ì | i |
Ї ї | ï | i, yi* |
Й й | j | i, y* |
К к | k | k |
Л л | l | l |
М м | m | m |
Н н | n | n |
О о | o | o |
П п | p | p |
Р р | r | r |
С с | s | s |
Т т | t | t |
У у | u | u |
Ф ф | f | f |
Х х | h | kh |
Ц ц | c | ts |
Ч ч | č | ch |
Ш ш | š | sh |
Щ щ | ŝ | shch |
Ь ь | ´ | <Опускается> |
Ю ю | û | iu, yu* |
Я я | â | ia, ya* |
' | ' | <Опускается> |
+++
ПО ЯЗЫКОВОЙ ТЕМЕ
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290219026/page1.html#BlCom644375258
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290225118/
+
http://www.liveinternet.ru/users/paul_v_lashkevich/post290229731/
В Германии запрещают празднование Рождества |
Берлин. В Кройцбурге, одном из наиболее густонаселённых мусульманами районов Берлина, административные власти запретили публичное празднование Рождества Христова, передаёт Mmnews.de.
Следующее Рождество христиане Германии смогут праздновать только у себя дома, дабы не потревожить религиозные чувства остальных жителей района. Администрация округа Фридрихшайн-Кройцбург приняла решение отменить в этом и последующих годах публичное празднование Рождества на улицах и в общественных местах, а также запретить употребление христианской праздничной символики в эти дни.
Рождественская ёлка может быть установлена теперь только в центральной части города, выделенной для этого властями заранее, пишет "Berliner Zeitung". За запрет празднования Рождества проголосовали «Зелёные», «Левые» и постиндустриальная партия Пиратов (Piratenpartei Deutschland), по некоторым данным, Социал-Демократы и ХДС (партия Ангелы Меркель) выступили против.
Формальным поводом к запрету празднования Рождества, как не странно, стало недавнее шумное массовое празднование мусульманами на улицах Берлина окончания исламского поста - Ураза Байран, в результате которого поступило, по данным администрации, множество жалоб со стороны местных жителей. По этому поводу власти решили запретить общественное празднование любых религиозных праздников, поскольку запретить только исламские праздники было бы не политкорректно.
Несмотря на запрет массовых религиозных празднований, по-прежнему, разрешены массовые гуляния любого другого характера, главное чтобы они не были религиозными. То есть такие общественные акции, как гей-парад, карнавал культур, либо пивной фестиваль вполне могут проходить на улицах Берлина. При этом вопрос о том, что это может задеть чьи-то религиозные чувства или нарушить покой жителей города, даже не рассматривается. Возможно, по замыслу администрации города новые празднества должны в будущем полностью заменить горожанам такие «устаревшие» праздники как Рождество.
Данный случай вытеснения христианских праздников и христианской символики из общественной жизни немецких городов не единичен. Не многим ранее немецкие СМИ писали о запрете на употребление рождественской христианской атрибутики в Золингене.
В августе Городской совет Золингена постановил запретить употребление христианской символики и праздничной иллюминации в период празднования Рождества. По заявлению представителя городской ратуши Кристофа Крафчика, огни на Рождество останутся, но они будут установлены исключительно на нейтральные предметы, без упоминания религиозной составляющей. В данном случае также была сделана ссылка на некие абстрактные интересы «мультикультурного мира».
|
Акафист иконе Божией Матери Всецарица _Опубликовано 07.08.2012 |
Дневник |
Акафист иконе Божией Матери Всецарица _Опубликовано 07.08.2012
R._ICON_VSECARITSA-XVIIc.-A.D.
___Pantanassa_(Vatopedi_monastery)__
|
Кровная месть в Чечне. И другие печальные события нашего времени - Преодоление |
|
2006.11.24._Kyiv-Pechersk_Archimandrite Longin in front of Lavra Nebesnaya_2013 |
Paul_V_Lashkevich,
+++
http://my.mail.ru/video/mail/petrndi/8283/8289.html
+++
http://my.mail.ru/video/mail/petrndi/8283/8289.html
+++
+++ +++ +++
|
Святой Николай Сербский |
Святой Николай Сербский
http://youtu.be/PLZKNC8q4WY
|
2006.11.24._Kyiv-Pechersk_Archimandrite Longin in front of Lavra Nebesnaya_2013 |
Paul_V_Lashkevich,
+++
Опубликовано 20.02.2013
http://www.pomisna.in.ua/2013/02/ljud...
Прес-конференція Всеукраїнської громадської організації «Спілка християнських письменників України», присвячена підбиттю підсумків опитування у номінації «Людина року в українському християнстві -- 2012». У голосуванні приймали участь виключно голови християнських конфесій та об'єднань України, а також християнські видавництва. Цього року спостерігався підвищений інтерес та активність при голосуванні. І щойно, Голова СХПУ Костянтин Шаповалов оголосив переможця.
Ним став Предстоятель Української Православної Церкви (Московського Патріархату) Блаженніший Володимир, митрополит Київський і всієї України. Від імені Предстоятеля УПЦ МП нагороду отримав архімандрит Лонгін (Чернуха).
Категория
Люди и блоги
|
2006.11.24._Kyiv-Pechersk_Archimandrite Longin in front of Lavra Nebesnaya_2013 |
|
2006.11.24._Kyiv-Pechersk_Archimandrite Longin in front of Lavra Nebesnaya_2013 |
|