Святые мощи |
Мощи - это останки святых христианской церкви, являющиеся объектом религиозного почитания и поклонения. Согласно учению церкви мощи святых (в любом виде) являются носителями “благодатных сил”, с помощью которых эти самые останки могут творить чудеса: изгонять бесов, исцелять и т.д. Например, в постановлениях Седьмого Вселенского собора в частности сказано, что в останках святых обитает сам Христос. Наша небольшая подборка фотографий расскажет о том, ЧЕМУ на самом деле поклоняются христиане по всему миру...
Мощи Григория Раифского (2 февраля 1969 - 11 сентября 1973) - архиепископа Синайского
Благородство |
Свобода может проявляться культурно
Четверг, 05 Мая 2011 г. 16:45ссылка
Paul_V_Lashkevich 18 5
Алексей_Рымов , Не обязательно говорить, чтобы окружающие удостоверились в недостатке культуры или несвободе, можно сделать "не очень культурно". У меня есть несколько заметок о том, что из постоянных читателей лучше уходить не безсловесно, а указав причину или просто написав фразу: "С сего дня не буду Вашим читателем по личной причине".
Бывает, что описанное действие совершают по ошибке или автоматически системой, тогда некоторые люди тревожатся. Потому нужна ответственность, происходящая из нравственности и культуры.
Вспомнил анекдот: "Чукча не читатель, чукча - "писатель"........
Павел В. Лашкевич
(Добавил ссылку к себе в дневник)
|
О причинах так называемого "антисемитизма" |
|
Дэвид Айк - Выходя за пределы- Рус. озвучка |
Дневник |
Дэвид Айк - Выходя за пределы- Рус. озвучка ( ЧАСТЬ 1-1 )
http://www.youtube.com/watch?v=TQFK9Vz9d7s
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
другой источник
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Дэвид Айк - Выходя за пределы [1/3]
http://www.youtube.com/watch?v=ahTrlI3tx6s
+++
Дэвид Айк - Выходя за пределы [2\3]
http://www.youtube.com/watch?v=c3DRzkcXucU
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Дэвид Айк - Выходя за пределы [3\3]
http://www.youtube.com/watch?v=CVot_oYaYsQ
|
Народ Власть и Бог |
|
Преимущества электронных книг по сравнению с бумажными книгами. |
Электронная книга - это книга в электронном формате, загруженная в компьютер, которую можно читать Читать далее
|
O фракталах |
Как был открыт фракталМатематические формы, известные как фракталы, принадлежат гению выдающегося ученого Бенуа Мандельброта. Большую часть жизни он провёл в Соединенных Штатах, где преподавал математику в Йельском университете. В 1977 и 1982 годах Мандельброт опубликовал научные труды, посвященные изучению «фрактальной геометрии» или «геометрии природы», в которых разбивал на первый взгляд случайные математические формы на составные элементы, оказавшиеся при ближайшем рассмотрении повторяющимися, - что и доказывает наличие некого образца для копирования. Открытие Мандельброта возымело весомые позитивные последствия в развитии физики, астрономии и биологии. |
|
Это открытая передача страны и народа России под внешнее управление |
Серия сообщений "Власть":
Часть 1 - Так себе, к теме.
Часть 2 - Нация
...
Часть 98 - ЭТИ(ни больше ,ни меньше) .
Часть 99 - СПАЛИЛСЯ.
Часть 100 - Вот статистика. Наберитесь терпения.
|
Большая статья о иероглифах |
Большая статья о иероглифах. Очень даже интересно…
http://tttkkk.livejournal.com/143325.html
Примечательны несколько моментов:
«…Читая тексты на древнекитайском, и корейцы, и вьетнамцы, и японцы действовали так же, как и носители китайских диалектов: они произносили иероглифы по-своему. Как и у китайских диалектов, это произношение исторически восходило к собственно древнекитайскому, но весьма сильно от него отличалось. В древнекитайском языке, например, существовало слово 力 «сила», архаическое (середина I тыс. до н.э.) китайское произношение которого обычно реконструируется как *sleg. Его потомками являются современное северокитайское «ли», южнокитайское «le», корейское «рйок», вьетнамское «лыок». Как легко заметить, все эти достаточно непохожие слова являются развитием изначального произношения, и значение у всех у них одинаковое – «сила». Поэтому в старые времена образованный японец, встретившись с образованным вьетнамцем, доставали кисточку с тушечницей и начинали писать. Так же зачастую «разговаривали» друг с другом и китайцы из разных провинций. Для такого общения даже существовал специальный термин – «беседа кистей». Немало облегчало такие беседы единство литературного канона, ведь и вьетнамцы, и японцы учились по одним и тем же учебникам.
Эта ситуация означала, что труды вьетнамских философов без труда читались их японскими коллегами, а красоту стихов корейского поэта могли оценить на всем огромном пространстве от Эдо до Ханоя (правила стихосложения были общими и ориентировались, естественно, на древнекитайскую фонетику). Дальний Восток имел единую «высокую» культуру – как, кстати, и средневековая Европа. Разница заключается в том, что латинско-католическая Европа была сметена Реформацией почти пять веков назад, а распад восточноазиатской конфуцианской цивилизации произошёл только в последние полтора столетия.
Влияние иероглифики сказалось не только на элитах. Удельный вес китайских заимствований в современных языках Восточной Азии огромен – от 50 до 90 процентов (в зависимости от типа текста)!….»
Вот вам и уникальная японская, и уникальная корейская культура. Кто-то из блогеров, наблюдая бардак на Фукусиме, горько сказал: «А ведь японцы – лучшее, что породила жёлтая раса!» Не согласен. Лучшее, что она породила – это китайцы. Всё остальное – ещё большее недоразумение.
И вот ещё отрывок:
«…"я – студент", пекинец произнесет из как "во ши сюэ-шэн", а кантонец как "нго си хок-саан" (да ещё и в совершенно других тонах, которых в кантонском девять – вместо пекинских четырех!...»
Примечение: другие тона – это так же важно, как другие буквы. Фраза «ма ма ма ма» Может означать, что угодно, в зависимости от тона. И только нам будет казаться, что китаец произносит один и тот же слог.
Разница между диалектами китайского языка – куда большая, чем между русским и польским языком. При этом китайцам приятно думать, что они один народ. А не то, что поляки, а даже украинцы подпускают слухи о том, что они отдельный от русских народ. Хотя, в одном Лондоне разница между диалектами куда большая, чем между языком, «украинским» и «белорусским» языками.
Скажем, украинский язык я понимаю совершенно спокойно. А китайцы в некоторых провинциях смотрят центральное ТВ с субтитрами.
Кому охота, может почитать в инете про различия между диалектамиитальянского «языка», всё руки не доходят написать пост. Или арабского.
Отсюда вывод: понятие «нация» не имеет никакого отношения ни к крови, ни к языку. А всего лишь порождение политики. Итальянцам выгодно доказывать, что они одна нация. Арабам и китайцам выгодно это же самое. А вот полякам и немцам было выгодно доказывать, что вместо одного русского народа есть русские, а так же какие-то украинцы и какие-то белорусы. Хотя, для внутреннего употребления они всегда подчёркивали, что это один народ. Потом коммунистам, борцам с великогусским шовенизмом стало выгодно доказывать, что есть три народа. А потом часть коммунистов резко стали украинскими и белорусскими националистами…
Отвлёкся.. Естественно, тупорылая иероглифическая письменность отомрёт. Она не совместима с технической литературой, прогрессом, интернетом и всем остальным. Давно есть и слоговые письменности, и фонетические. Гордые японцы используют все три типа письменности: самые важные новости в газетах они пишут иероглифической письменностью, где менее важно – слоговой. А остальное – буквенной. Перейти на латиницу или просто отказаться от иероглифов им не позволяет отказаться национальная гордость. Это же касается китайцев. Хотя, постепенно, всё равно буквенная письменность внедряется. Скажем, слово «Мерседес» в китайской газете будет просто написано латиницей, ибо иначе его просто не передать.
PSСтрашно представить, как они передают химические термины иероглифами. Скажем, «метилпропенилендигидроксициннаменилакриловая кислота»… Ладно, танк можно назвать «повозка+броня». А поезд «повозка+железо». И типа, заимствования удалось избежать, и слово отображено привычными иероглифами. Но тут так просто не отмажешься…
|
Benedict XVI. Inauguration (Intronizzazione) 24.04.2005 + full version |
Дневник |
Vatican, April 19, 2005 at 06.02 P.M.
http://www.youtube.com/watch?v=kadUrszrEkc
От: ZrinjskiPetar | Дата создания: 28.01.2011
Gaudet Mater Ecclesia ! Electus est Vicarius Christi ! Ecclesiae Romanae Episcopus, in quo permanet munus a Domino singulariter Petro, primo Apostolorum, concessum et successoribus eius transmittendum, Collegii Episcoporum est caput, Vicarius Christi atque universae Ecclesiae his in terris Pastor, qui ideo vi muneris sui suprema, plena, immediata et universali in Ecclesia gaudet potestate ordinaria, quam semper libere exercere potest.
Категория:
Люди и блоги
Теги:
Elezione Ratzinger Benedict XVI Habemus Papam
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Benedict XVI. Inauguration (Intronizzazione) 24.04.2005 + full version
http://www.youtube.com/watch?v=_pK3h7YhQeI
+++
От: ratzguard | Дата создания: 16.04.2011
full download: http://benedictxvi.tv/site/2011/04/15/mass-for-the-inauguration-of-the-pontif...
Категория:
Люди и блоги
Теги:
introniz
|