+
sh4m69, : 14.08.2009
Video completo (12 min 22 seg)
Whole video (12 min 22 sec):
http://www.vimeo.com/6870196
Cese en su aflicción y se regocije
aquel que conozca las penas de mi corazón,
pues mi sufrimiento ha llegado a su fin.
Ya no hay sitio en mi corazón para la tristeza:
He alcanzado la Unión que era mi objetivo.
Alabo al Señor del Cielo, me prosterno hacia la qibla
y digo: ¡Hoy he sido aceptado!
Estaba sepultado en el sueño de la distracción,
pero he aquí que he despertado a la Alegría.
¿Quién temerá las palabras del envidioso o del espía?
(Sidi Qaddur l-'Alami)
:
:
música andalusí música arabigo-andaluza Omar Metiou
:
YouTube
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
La fuente del Amor Secreto-الحمرأء صوفي
+++
malatesta2011, : 28.07.2011
"LA FUENTE DEL AMOR SECRETO",casida "El Perdón" de Sidi Qaddur l'Alamí(canto:Said Belcadí,'ud,qanún,nay,rabab,zarb y fuqáras de la cofradía Al-Shustarí.Dir:OMAR METIOUI Y EDUARDO PANIAGUA.trad:"Cese en su aflicción y se regocije aquel que conozca las penas de mi corazón,pues mi sufrimiento ha llegado a su fin.Ya no hay sitio en mi corazón para la tristeza¨He alcanzado la Unión que era mi objetivo.Alabo al Señor del Cielo,me prosterno hacia la quibla y digo:!Hoy he sido aceptado!.Estaba sepultado en el sueño de la distracción,pero he aquí que he despertado a la Alegría.¿Quién temera las palabras del envidioso o del espía?.FOTOS:malatesta2011(dedicado a mi "amor secreto")
:
:
música andalusí-música sufí religion
:
YouTube
+
sh4m69, : 26.12.2008
Cantigas de Santa María
Performers: Malandança (Unha noite na corte do rei Alfonso X)
English translation:
Rose of roses and flower of flowers,
Lady of ladies, Lord of lords.
Rose of beauty and fine appearance
And flower of happiness and pleasure,
lady of most merciful bearing,
And Lord for relieving all woes and cares;
Such a Mistress everybody should love,
For she can ward away any evil
And she can pardon any sinner
To create a better savor in this world.
We should love and serve her loyally,
For she can guard us from falling;
She makes us repent the errors
That we have committed as sinners:
This lady whom I acknowledge as my Master
And whose troubadour I'd gladly be,
If I could in any way possess her love,
I'd give up all my other lovers.
:
:
Cantigas de Santa María Alfonso X el Sabio
:
YouTube