Braca Teofilovic - Duni mi, duni, ladjane |
Дневник |
Braca Teofilovic - Duni mi, duni, ladjane
http://www.youtube.com/watch?v=q-oi7fN7I0E
Radukan90 | 18/04/2008 | Сподобалося: 46, не сподобалося 0
This is a wedding song among the Serbs of Kosovo. The girl calls to the fresh breeze to cool the summer heat. At the same time, she calls her beloved, her future husband, to come into her garden and seek her under the rose-tree they both know so well. There she sits embroidering gifts to give the wedding guests. Impatiently awaiting the moment when she will be joined in marriage to the man she loves, she summons him to her aid beneath the rose-tree so that, together, they may gather the tiny seed pearls which she has carelessly spilt upon the ground to decorate their gifts.The final line of the song: "A ja cu tebe ljubiti, ej, ljubiti" (And I shall kiss you, and kiss you again) shows that this was a mere pretext to get him there so that she can show him how much she loves him!
Lyrics:
Duni mi, duni lađane, ej lađane,
Dođi mi, dođi dragane, ej dragane.
U moju bašču zelenu, ej zelenu,
Pod moju ružu rumenu, ej rumenu.
Sitan sam biser rasula, ej rasula,
Odi ga sa mnom kupiti,
A ja ću tebe ljubiti, ej ljubiti.
Категорія:
Музика
Шрифты в интернете - безплатно |
Если вы ищите парочку новых шрифтов для вашей коллекции или нового сайта, то вам необязательно тратить своё драгоценное время на создание нового шрифта, достаточно просто просмотреть сайты, которые занимаются их созданием и позволяют скачать свои работы бесплатно. Благо, в интернете таких сайтов достаточно, чтобы был хоть какой-нибудь минимальный выбор. Многие, возможно не обращают на такие элементы никакого внимания, но в совокупности со всеми дизайнерскими фишками, вам веб-ресурс будет смотреться очень и очень достойно. Мы собрали для вас 25 популярных сайтов, на которых вы сможете бесплатно скачать шрифты для ваших дизайнерских дел.
1. Самый знаменитый из всех Dafont.com.Читать далее
Серия сообщений "Программы для дизайна и графики":
Часть 1 - Простая программа для создания анимации
Часть 2 - Хотите увидеть как Вы будете выглядеть через 20 лет?
...
Часть 46 - Программа для подбора причесок
Часть 47 - Adobe Flash CS5 Pro Portable Русская
Часть 48 - 25 популярных сайтов с бесплатными шрифтами
Часть 49 - GIMP — бесплатный графический редактор
Часть 50 - Новая программа и плагин для отделения объектов от фона
|
Музей каллиграфии в Сокольниках |
fototelegraf, интересный материал, как много человек теряет без рукописной и печатной книги. Он начинает мыслить урбанистически в отрыве от природы. Почерк отражает состояние души, современная архитектура также уходит от личных библиотек, от муляжей книжных полок и культивирует море "творческой пустоты" - есть прекрасная фраза: "умный - аж страшно". В Киеве слышал о специализированных каллиграфах с Душой, обращённой "на Восток", а о русском не знаю.
Сейчас глобализация уничтожает личность. но не у всех, однако собрания каллиграфов тоже могут проходить формально. Суета губит глубокое восприятие жизни, а Ваш репортаж напоминает об усиливающейся опасности.
Предлагаю слова для упражнений - "эгоизм", "невежество", "чёрствость Души", "микрочип", "матрица", "без - Божник", "хапуга", "трудяга", "Бог", "Вера - Надежда - Любовь". А далее - по возможности и по желанию. Павел В.Лашкевич.
|
К великому столбу размышлений о Дхарме |
|
ПРАСЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ |
Важно – о славянах
Карл_Львович,
Азиз_Каюм, пишет у меня в ссілке на Вашу статью: Воскресенье, 16 Января 2011 г. 16:58ссылка
Азиз_Каюм 39 0
Взаимно. Недавно меня сильно заинтересовал вопрос славянства. Прочитав книгу "Великое переселение народов" , автор которой имеет большой авторитет в европейском мире историков, я сопоставил её данные с археологическими находками на территории Киевской области. Всё совпало. Но возникло много вопросов. Кто такие славяне? Какое они имеют к нам отношение? В век информационных технологий, мне не составило большого труда найти ответы на поставленные мной вопросы. Оказывается: слово славяне имеет глубокие корни. Его прямой значение - рабы. Римляне утверждали, что на севере живут венеды, анты и склавины. так вот оказалось, что склавины и славины, это одно и тоже слово, но произносимое разными народами по своему. В христианском Риме рабами считались только люди исповедовавшие многобожие, вот их то и называли склавинами. Т.е. любой человек не исповедовавший христианство по законам римской империи был рабом. Этот факт ещё раз подтверждает, что в 4-5 веках венеды и анты были христианами, иначе их бы называли склавинами. Склавинами заселялись некоторые части Паннонии и Балкан, там существуют соответствующие государства: Словакия и Словения. В древних летописях не один народ себя не называл славянами или склавинами. Впервые в 16 веке Иван Грозный так назвал своих подданных. Он и есть истинным родоначальником великой славянской семьи. В подтверждение моих слов откройте словари романо-германской группы и почитайте, как переводятся славяне с их языков.
++++++++++++++++++++++++++++
Воскресенье, 16 Января 2011 г. 19:30ссылка
Карл_Львович 65 1 +1
Благодарю, за столь развернутый ответ!
Тема Славянства, в общем, сегодня воспринимается очень болезненно.
Тех, кто поднимает эту тему, зачастую обвиняют в разжигании нацональной розни и прочих "грехах"... Но мое мнение такое, официальная историческая мифология льет воду на колесо существующего Мирового режима, и не дай Бог, кто начнет ставить под сомнение ее постулаты... В этом мифе, Славянам места нет! А Веды вообще признаются подделкой!!!
Исходя из этого, можно предположить, что истина очень близка, но кому-то она очень мешает.
|
Книги Свами Вивекананды |
|
язык мiроздания |
Русский — язык мiроздания
( + смотри видео по ссылке . )
|
Один из вариантов влияния звуков |
Гласные звуки наиболее отражают эмоциональное состояние человека, и их распев придаёт определённое качество нашему самоощущению, позволяя укорениться в потребных состояниях более основательно.
|
Трудности перевода |
Вот скажите мне, как нужно перевести с английского словосочетание ecclesiastical authority.
Духовное руководство или же церковная власть. А может духовная власть?
Разница, на мой взгляд, существенная.
Сайт автора сообщения: http://thiswas.ru/add.html
|
Языки и диалекты |
(из книги Алексея Быкова «Удивительное языкознание»)
Вопрос о различении языков и диалектов – один из самых сложных и запутанных в теоретической лингвистике. Мы практики, поэтому под диалектом, или наречием, будем понимать территориальный вариант общенародного языка, хотя теоретики говорят также о социальных и даже профессиональных диалектах. Является ли данная языковая форма языком или диалектом – это во многом или даже главным образом вопрос политический. В XIX веке большинство лингвистов считали украинский и белорусский языки наречиями (диалектами) русского (великорусского) языка. Сейчас это несомненные языки, имеющие статус государственных. Если баварским сепаратистам удастся добиться независимости от ФРГ, что трудно представить, – баварский диалект мигом превратится в язык.
Один из лингвистов прошлого дал такое скорее политическое, чем научное определение языка: «Язык – это диалект с армией и флотом». Другими словами, полноценным и самостоятельным язык становится, лишь приобретая статус государственного. Флот здесь, конечно, избыточный компонент – не будем обижать чехов, никогда не имевших выхода к морю, или сербов, недавно его лишившихся, но некоторых элементов полноценного языка в этом определении явно не хватает. Это литература и школа, то есть система всеобщего образования на едином языке. К ним мы еще вернемся, а сейчас об армии.
|