-Видео

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Paloma_Picasso

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.09.2005
Записей: 308
Комментариев: 632
Написано: 1109


Текст и перевод песни Panic at the Disco "I Write Sins Not Tragedies"

Пятница, 05 Октября 2007 г. 18:26 + в цитатник
I Write Sins Not Tragedies

Oh, well imagine, as I'm pacing the pews in a church corridor,
and I can't help but to hear, no I can't help but to hear an exchanging of words:
"What a beautiful wedding! What a beautiful wedding!" says a bridesmaid to a waiter.
"And yes, but what a shame, what a shame, the poor groom's bride is a whore."

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of...

Well in fact, well I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne
Oh! Well in fact, well I'll look at it this way, I mean technically our marriage is saved
Well this calls for a toast, so pour the champagne, pour the champagne

I'd chime in with a "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...

I'd chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.
I'd chime in, "Haven't you people ever heard of closing a goddamn door?!"
No, it's much better to face these kinds of things with a sense of poise and rationality.

Again...


Я пишу грехи — не трагедии

О, представьте себе, как я иду по церковной скамье в церковном коридоре,
И я не могу не слышать, нет, я не могу не слышать такие слова:
“Какая красивая свадьба, какая красивая свадьба!“ – восклицает подружка невесты официанту.
“Да, но какая жалость, какая жалость, невеста бедного жениха — проститутка.»

Я присоединился бы к словам «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!»
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!» Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением…

Хорошо, фактически я буду смотреть на этот путь, я подразумеваю технически, что наш брак спасен!
Хорошо, это призывает к тосту, так лейте шампанское!
О! Хорошо, фактически я буду смотреть на этот путь, я подразумеваю технически, что наш брак спасен!
Хорошо, это призывает к тосту, так лейте шампанское!

Я присоединился бы к словам «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!»
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!»
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.

Опять.

Я вмешался бы, «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!»
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.
Я вмешался бы, «Не имеющие тебя люди когда-либо слышали о закрытии проклятой двери?!»
Нет, намного лучше стоять перед всем этим с ощущением равновесия и рациональности.

Опять.



 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку