Понедельник, 29 Августа 2005 г. 16:23
+ в цитатник
Одним из немногих клише, которые имеются на счету у французов и соответствуют правде - это их так называемая жантийность, то есть вежливость, обходительность. Всегда бонжур, бонсуар, улыбки, хоть и наигранные (все равно приятно после трудового дня видеть не хмурую рожу а доброжелательное обращение). Невольно вспоминаю российских продавцов нервно кидающих на прилавок товар, провоцируя только лично мое раздражение. Знаю, что сравнения любого рода - это плохой тон, но не могу удержаться. Почему то на моей родине мало кто понимает, что доброжелательное обращение - это часть должностных обязанностей. Мда... агрессии все же можно избежать, достаточно лишь не смешивать дела и личную жизнь и комплексы.
Однако, к чему я это все, сегодня пришла писать тест в школе. Написала, милая мадмуазель проверила и пообщалась со мной. Я ее спросила, в какие приблизительно сроки можно научиться говорить без затруднений. Дело в том, что мои знания французского хороши только на уровне грамматики и письменной речи. Изъясняться мне не то чтобы сложно, сколько угнетающе, так как для этого я прилагаю некоторые усилия. А хотелось бы, чтоб хотя бы на бытовом уровне владение языком было не хуже русского.
Девушка мило улыбнулась и сказала, что у меня уже хороший уровень. Блин, вот она - оборотная сторона французской жантийности, хотелось бы объективно смотреть на вещи и знать в каком направлении работать...
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-