-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Olikk

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.12.2011
Записей: 8060
Комментариев: 33
Написано: 8113





Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КОРОТКИЙ ЖАКЕТИК КИМОНО

Еще одна модель из книги Stars hand woven clothing (Вязаная одежда кинозвезд). Хочу обратать Ваше внимание, что этот жакетик можно связать спицами вручную или на машине, но с тем же успехом его можно сшить из трикотажа. В этом случае времени уйдет намного меньше.





Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:10 + в цитатник
Это цитата сообщения Nelya_Gerbekova [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Декоративная подушка-роза от Елены Кравченко.Мастер-класс

Встречала эту великолепную работу в некоторых дневниках и форумах,но не знала,что автор замечательного мастер-класса мастерица из Новомосковска(Украина)Елена Кравченко (Лысенко).Опубликовано с согласия автора.

Подушка-роза
1. Подушка-роза
Читать далее...
Рубрики:  Подушки, покрывала

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Лённа [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Настрочить розу.

*********************************************************************


 


 

МАСТЕР-КЛАСС...
 

Рубрики:  Рукоделие/Цветы из ткани

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:09 + в цитатник
Это цитата сообщения Гелла_Чара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Яркий Трикотаж от Philippe Carat

 

 

СМОТРИМ
Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПЛЕТЕНАЯ ПУГОВИЦА. МАСТЕР-КЛАСС ОТ АСИ МИНУЛИНОЙ

ПУГОВИЦА "ОБЕЗЬЯНИЙ КУЛАЧОК"

Очень оригинальная пуговица, проста в изготовлении и не требует особенных материалов.
Для изготовления каждой пуговицы нам понадобятся следующие материалы:

Небольшой шарик или бусина. Бусина в центре узла задает размер пуговицы. Возможно, Вам придется поэкспериментировать с разными бусинами, пока Вы не найдете нужного соответствия между нею, размером будущей пуговицы и количеством витков, необходимых для оплетки.

Шнур, длиной примерно 1,5-2 метра. Рекомендую брать плотный шнур, так как иначе он будет сильно сминаться на перегибах.

Нитки и моментальный клей, для закрепления шнура.





Требуемые инструменты:

Ножницы, швейная игла.

Процесс изготовления:

Нужно определить сколько витков вы будете делать, и потом делать это количество на кажном шаге. Я делала по четыре витка.

Плетение узла надо начинать на пальцах. Обвейте шнур четыре раза через указательный и средний пальцы, затем один раз вокруг среднего.



Держа шнур горизонтально позади витков, протяните его между пальцами у их основания, обхватывая все витки.



Двигаясь снизу вверх, четыре раза обхватите шнуром все витки в центре. Вставьте в образованный "колодец" бусину (шарик), поместив ее на средний палец.




Двигайтесь с задней стороны вперед, четыре раза протяните шнур через нижние витки, затем через верхние, поверх первых четырех, уже сделанных.





Осторожно извлеките пальцы, соблюдая порядок плетения всех витков. Бусина при этом останется на месте.




Затяните шнур вокруг бусины, потягивая кольца витков в том порядке, в каком они были сделаны. Бусина должна надежно "сидеть" внутри.





Здесь есть два варианта:

1. Из "хвостов" делаем петлю: оставив небольшой конец каждого "хвоста" аккуратно сшиваем их вместе. Полученная петля пришивается к изделию. Этот вариант имеет смысл использовать, если ткань изделия у Вас толстая (например, пальтовая).
2. Пришиваем пуговицу без петли: Обрежте конец шнура очень коротко и закрепите его моментальным клеем, затем спрячте под витками.

Пуговица готова!




ИСТОЧНИК:http://sewingschool.ru/

Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ПЛАТЬЕ ДЛЯ ПЛЯЖА "5 МИНУТ"




https://picasaweb.google.com/Lirumodas
Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:06 + в цитатник
Это цитата сообщения Rainy77 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МЕГА-архив нужностей!

Спасибо наигромаднейшее Ольге - хозяйке такой масштабной коллекции обо всём на свете!!
Преклоняюсь перед её терпением и аккуратностью - так всё чётко подобрано по темам! И на самый взыскательный вкус! На самом деле, любой желающий может себе найти там кладезь идей по своим интересам и на свой вкус. Рукоделочкам, так и вовсе - туда прямой путь за идеями))))
http://foto.mail.ru/bk/vnp74/tags/%E8%ED%F2%E5%F0%FC%E5%F0

 (400x380, 73Kb)
 (450x600, 50Kb)
 (600x521, 105Kb)

Ещё немного фот
Рубрики:  Рукоделие

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:06 + в цитатник
Это цитата сообщения Гелла_Чара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Это облако из роз...

 

И снова текстильные розы в шикарном декоре и украшениях

1. 
Читать далее...
Рубрики:  Рукоделие/Цветы из ткани

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Гелла_Чара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самый лучший мех..

Натуральный Мех - наиболее востребованные виды и характеристики 

Для справки: в мировой шкале, разработанной для определения износостойкости меха в баллах, самую верхнюю строчку занимает мех выдры. Она является эталонной мерой износостойкости с оценкой в 100 баллов. 

Итак, одним из самых любимых во всем мире видов меха заслуженно является норка. Этот мех стал символом определенного социального статуса, объектом стремлений. Норковая шубка – это то, о чем хотя бы раз в жизни мечтала каждая женщина.

Норка. Этот благородный мягкий мех принадлежит маленькому зверьку из семейства куньих. Норка замечательно плавает и очень любит воду. Мех для норки – важный элемент защиты от окружающей среды. Благодаря специфическому строению, мех норки не намокает. Зверек спокойно живет во влажной местности, не испытывая никаких неудобств.

Несомненным достоинством норки является ее огромнейшая практичность.

От эталона стойкости – меха выдры – норка составляет 70%. Сравниться с ней в износостойкости может только

Читать далее...
Рубрики:  Кожа,мех

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Гелла_Чара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самый лучший мех.. (Часть 2)

 Овчина - мех взрослых овец относится к одним из самых теплых. Наши предки сотни лет назад использовали именно овчину, чтобы спрятаться от мороза.

Овчина – мех достаточно прочный. Ее носкость составляет 55% от эталонной выдры. Овчину можно носить в течение 6 сезонов.

Овчину, обработанную определенным образом, называют
«мутон» и считают одним из моднейших материалов.

Одна из пород овец – каракульская используется для добычи очень мягких и нежных видов меха – каракуль и каракульча.
Читать далее...
Рубрики:  Кожа,мех

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:05 + в цитатник
Это цитата сообщения Гелла_Чара [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Самый лучший мех.. (Часть 3)

 Рысь – это хищная кошка, которая по своим размерам приближается к крупной собаке. На сегодняшний день в природе рысь сохранилась на большей части территории Европы. 

Характерными отличиями рыси являются выразительные кисточки на верхушках ушей и достаточно пышные бакенбарды.

Очаровательная киска – обладательница длинного густого мягкого меха, который она меняет два раза в год. Летний мех более яркий по сравнению с зимним, но он ощутимо короче и грубее.
Читать далее...
Рубрики:  Кожа,мех

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:04 + в цитатник
Это цитата сообщения Люка24 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Подборка идей по комбинированию ткани и вязания

   

Рубрики:  Вязание крючком
Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МОДЕЛИРОВАНИЕ ОДЕЖДЫ ПО ЗАКОНАМ ЗРИТЕЛЬНОГО ВОСПРИЯТИЯ

Девочки, встретила очень интересную статью с неожиданными выводами!

"В большинстве случаях богатые возможности, скрытые в зрительных иллюзиях, даже не подозреваются и в одежде не используются. Однако просто взять и перенести известную иллюзию в область одежды нельзя. Необходимо проверить ее в приложении к одежде, где она может дать неожиданные результаты.
Важно, чтобы работающий в области создания одежды знал принцип определенного впечатления и мог его применять в многообразных, не предусмотренных заранее, случаях.
Необходимо владеть средствами, при помощи которых можно придать одежде тот или иной внешний вид и нужно знать, что может содействовать определенному впечатлению."

Если Вам интересно, продолжить чтение Вы можете на сайте: http://tvorim.e-gloryon.com/9293179653. Есть над чем задуматься!
Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ДЖИНСОВАЯ СУМКА ПО-ЯПОНСКИ (С ВЫКРОЙКОЙ)








"Lady Boutique" №4_2011
Рубрики:  Рукоделие/Сумки

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Kozlovenikaya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японская роза

/melzamelo.blogspot.com/" target="_blank">http://melzamelo.blogspot.com/)" href="http://melzamelo.blogspot.com/" xstyle="color:#888;font-size:22px;font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;font-weight:normal;text-decoration:none;">ARTEMELZA1

 

Rosa japonesa de patchwork | Japanese rose of patchwork

Posted: 18 Feb 2010 09:48 AM PST


Passei o carnaval tentando fazer esta rosa de patchwork.
Entre panelas, vassouras, arrumaç?o da casa, meninos bagunceiros…arranjei um tempinho e acabei que consegui finalizar a rosa.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork

I spent the carnival trying to make this rose of patchwork.
Among pans, brooms, housekeeping, unruly boys ... I got a little time and I could just finish the rose.


Ela é um pouquinho trabalhosa mas n?o é difícil depois que sabemos como fazer.
Escolha retalhos de 4 tecidos diferentes e separe:
Um círculo de 10 cm de diâmetro, 3 quadrados de 4 cm por 4 cm, 5 quadrados  de 4 cm por 4 cm, 6 quadrados 4 cm por 4 cm, 7 quadrados de 4 cm por 4 cm.
Um viés da cor que combine com os tecidos escolhidos.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

It is a bit of work but it is not difficult once we know how to do.
Choose 4 pieces of different fabrics and separate:
A circle of 10 cm in diameter, 3 squares of 4 cm by 4 cm, 5 square of 4 cm by 4 cm, 6 squares 4 cm by 4 cm, 7 squares of 4 cm by 4 cm.
A sloping fabric that matches with the fabrics chosen.


Corte um círculo de 10 cm de diâmetro.
Dobre-o ao meio e depois mas uma vez para marcar o centro do círculo.

artemelza - rosa
            japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork   artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Cut a circle of 10 cm in diameter.
Fold it in half and then once more to mark the center of the circle.


Pegue 3 quadrados de 4 por 4 cm dobre-os em forma de triângulo e coloque um pouquinho de enchimento.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork

Take 3 square of 4x4 cm fold into triangle and place a little filling


Prenda com um alfinete. Faça isso nos outros quadrados.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

Secure with a pin. Do this with the other squares.


Coloque o primeiro triângulo no centro do círculo.
O segundo triângulo um pouco inclinado em cima da metade do primeiro.

artemelza - rosa
            japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork  

Place the first triangle in the center of the circle.
The second triangle slightly tilted over the half of the first one.


O terceiro triângulo entre os 2 anteriores de forma que fiquem unidos no centro do círculo. Prenda com alfinetes.

artemelza - rosa japonesa de patchwork       
artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

The third triangle between the 2 above so that they are united in the center of the circle. Secure with pins


Costure em forma de círculo os 3 triângulos unidos.

artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa
            japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Sew into a circle the 3 triangles together


Ficará assim.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

Like this.


Pegue 5 triângulos de tecido diferente e coloque um de cada vez em volta dos 3 triângulos já costurados. Deixe aparecer mais ou menos 2 cm dos 3 triângulos iniciais.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork  artemelza - rosa japonesa de patchwork

Take 5 triangles of different fabric and place one at a time around the 3 triangles already sewn. Leave appear about 2 cm of the 3 initial triangles


Vá colocando uma ao lado do outro, inclinando um pouco, formando um pentágono no centro da rosa.

artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork 

Put one beside the other, leaning a little, forming a pentagon in the center of the rose.


Alfinete e costure em forma circular.

artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Pin and sew in a circle.


Ficará assim.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

Like this


Se sentir dificuldade em costurar em círculo, corte um círculo de 5 cm em papel de baixa gramatura (fino), coloque um alfinete no centro e costure a volta.

artemelza - rosa
            japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork 

If you experience difficulty in tailoring a circle, cut a circle of 5 cm in low-weight paper (fine), place a pin in the center and sew all around.


Fique atento para que o tecido fique costurado nas pontas dos triângulos.

 artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Stay tuned for the fabric to be sewn on the tips of the triangles


Pegue 6 triângulos com enchimento em outro tecido e costure-os em volta dos 5 triângulos.
Deixe mais ou menos 1 cm de distância dos 5 triângulos anteriores.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

Take 6 triangles with filling in another fabric and sew them around the 5 triangles.
Leave about 1 cm from the previous 5 triangles


Ficará assim.
N?o esqueça de verificar se as pontas dos triângulos est?o costuradas.

 artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Like this.
Do not forget to check if the tips of the triangles are sewn


Costure em círculo.
O formato do centro é um hexágono
Se fizer com círculo de papel, o círculo é de 6 cm de diâmetro.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork

Sew in a circle.
The shape of the center is a hexagon
If you do with paper circle, the circle is 6 cm in diameter


Pegue 7 triângulos com enchimento de tecido de outra cor e vá costurando deixando uma margem de mais ou menos 1 cm dos triângulos anteriores.
Alfinete.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork  artemelza - rosa japonesa de patchwork  artemelza - rosa japonesa de patchwork 

Take 7 filled triangles with fabric of different color and stitch leaving a margin of about 1 cm of the previous triangles.
Pin.


Costure a volta em forma circular.
Se costurar com papel como molde faça um círculo de 7 cm de diâmetro.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

Sew around in a circle.
If sewing with paper as a template make a circle of 7 cm in diameter.


O próximo passo é cortar o excesso de tecido que sobrou com cuidado para n?o cortar a costura.

artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork

The next step is to cut the excess fabric that remains taking care not to cut the seam.


Finalize colocando um viés para o acabamento.

 artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchworkartemelza - rosa japonesa de patchwork

Finish by placing a border for the finish


A rosa ficará assim.
(troquei o viés que o verde ficou muito feio)

artemelza - rosa japonesa de patchwork

The rose will look like this.
(I changed the border because the green was very ugly)


Essa rosa eu fiz com tecidos que combinam melhor.

artemelza - rosa japonesa de patchwork

This rose was made with fabrics that match better


Finalizei dessa maneira.

artemelza - rosa japonesa de patchwork artemelza - rosa japonesa de patchwork

I finished this way.


Espero que gostem. Eu adorei. Qualquer dúvida n?o se acanhem.
Ela fica linda como niqueleira duplicando a rosa e colocando um fecho.

artemelza - rosa japonesa de patchwork  artemelza - rosa japonesa de patchwork

I hope you enjoy. I loved it. Any questions do not be shy.
This rose is beautiful as a purse for coins doubling the rose and putting a zipper

Mais fuxicos ... More yo-yos
Mais postagens sobre este tema ... More posts on this topic...
(Translation by Google)

continua... to be continued...

Este artigo pertence ao blog ARTEMELZA - Arte e Artesanato, sob uma Licença Creative Commons. Veja as condições de uso.
Este artigo pertence ao blog ARTEMELZA - Arte e Artesanato, sob uma Licença Creative Commons. Veja as condições de uso.
Рубрики:  Рукоделие/Цветы из ткани

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:02 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

К ЛЕТУ:ШЬЕМ ТУНИКУ.ОЧЕНЬ БЫСТРО!






http://mirpiar.com/forum/7-52-2
Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Оксана_Андрусенко [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полезные мелочи для сумки

Полезные мелочи для сумки

 

Это вкладыш в сумку и ключница. Скорее всего это удобно тем, кто имеет много сумок. Потому что приходится постоянно перекладывать из одной в другую необходимый минимум вещичек.


 

Читать далее...
Рубрики:  Рукоделие

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:01 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОМИЯГЕ. СУМОЧКА "ГОЛЛАНДСКАЯ КОШКА".МАСТЕР-КЛАСС



Автор: Вера Азимова

Сайт автора:http://hand-made-gifts.ru/

Я уже не раз писала о своей любви к японскому рукоделию. А японские журналы по рукоделию всегда являются для меня источником вдохновения и высочайшей планкой мастерства и фантазии. И, конечно, моя мечта - достичь такого же совершенства. Японским я, к сожалению, не владею, поэтому приходится ориентироваться на картинки и схемы. Но, к счастью, есть еще и англоязычные книги о японском рукоделии. Вот я и подумала, что было бы неплохо к надвигающимся новогодним праздникам начать делать какие-нибудь необычные подарки. Например, подарки в японском стиле. Тем более, что у меня есть замечательная книга на английском языке Кумико Судо «Омияге. Традиционные японские подарки из ткани ручной работы.» Мне кажется, что это было бы очень интересно. Поэтому в этом посте представляю вам перевод вступительной части книги.

На протяжение тысячелетий омияге, или искусство дарить подарки было важнейшей и неотъемлемой частью жизни в Японии. В начале, дарение подарков было средством для получения одобрения тех, кто находился у власти, подтверждая то, что те, кто дарил подарки подчиняются тому, кто их получил.

Подарок был не только знаком уважения, но и способом защиты. Ритуалы, сопровождавшие процесс дарения подарков были необычайным комплексом с обязательным соблюдением официального протокола. Каждому конкретному случаю соответствовал конкретный вид подарка. Существовали определенные правила, как должен быть упакован данный подарок и даже как он должен быть вручен. Ошибка в выборе или в преподнесение подарка могло иметь тяжелые последствия для жизни простых людей, которые напрямую зависели от расположения и покровительства своих хозяев.

На сегодняшний день, формальности, связанные с дарением подарка гораздо менее строгие, тем не менее выбор, упаковка и преподношения подарка по-прежнему требуют особого внимания. Для японцев подарок – это внешнее выражение внутреннего отношения. Это способ, которым оказываем свое расположение и выражаем признательность, каким бы незначительным он ни был. Подарок – это так же знак дружбы, уважения, выражение глубокой признательности.

Эта изысканная сумочка придаст любому элегантному вечернему наряду совершенство. С давних времен бытовало поверье, что кошки обладают сверхъестественными способностями. Голландская кошка сможет привнести капельку магии в любое событие…

Как сделать такую необычную сумочку очень понятно и подробно описано здесь:
http://www.mastera-rukodeliya.ru/shitye/shitye-aksessuar/1364-omiyage.html
Рубрики:  Шитье

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:00 + в цитатник
Это цитата сообщения Иримед [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

КАК ОБТЯНУТЬ ВЕШАЛКУ. МАСТЕР-КЛАСС



Автор: Костикова Наталья

http://www.mastera-rukodeliya.ru/shitye/shitye-dom/1379-peretyajka-veshalki.html

Рубрики:  Рукоделие

Без заголовка

Вторник, 15 Мая 2012 г. 14:00 + в цитатник
Это цитата сообщения rasaabu [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

платье

 
 
Читать далее...
Рубрики:  Детям/Шитье детям


Поиск сообщений в Olikk
Страницы: 403 ... 233 232 [231] 230 229 ..
.. 1 Календарь