Если мужчина и женщина проходят по улицам, которые только им и видны,
по окраинным улицам, впадающим в сумерки, в бриз, в океан тишины,
с древним или современным пейзажем, больше похожим на музыку, чем на пейзаж,
если там, где ступают они, вырастают деревья и глухая стена начинает сверкать,
как витраж, если лица им вслед поворачиваются,словно завороженные
звонкой трубой или пестрым шествием фокусников, окруженных толпой.
если при виде мужчины и женщины кварталу горластому не до речей:
замирают качалки у дома, и падают на мостовую связки ключей,
и одышки становятся вздохами, то всё это не оттого ль,
что любовь настолько редка, что увидеть ее - словно почувствовать сладкую боль,
обмереть, задохнуться, загрустить, не поверить глазам, словно услышать наречье,
на котором когда-то разговаривал сам, от которого что-то такое осталось
на кончике языка, что-то на шепот похожее, на шепоток,
шорох замершего шепотка...
.............................................................................................................................
Роберто Фернандес Ретамар
Перевод П. Грушко. |
|