-–убрики

 -Ќастольные игры онлайн

ћесто
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
.
ќчки
6805
3399
2845
1315
1020
869
830
729
605
0

 -ѕодписка по e-mail

 

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Cymylau

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 01.01.2008
«аписей:
 омментариев:
Ќаписано: 28992



я встретил ¬ас... »стори€ одного романса

—реда, 04 январ€ 2012 г. 11:24 + в цитатник

я встретил вас - и все былое
¬ отжившем сердце ожило;
я вспомнил врем€ золотое -
» сердцу стало так тепло...

“ак, весь обве€н духовеньем
“ех лет душевной полноты,
— давно забытым упоеньем
—мотрю на милые черты...

2222299_tutchev (700x525, 64Kb)


¬ середине 1822 года в русскую дипломатическую миссию в столицу Ѕаварии ћюнхен прибыл новый сотрудник, ‘едор »ванович “ютчев. ќн сразу обратил на себ€ внимание глубоким и проницательным умом, своим остроумием, отличной образованностью.

—овсем недавно он кончил ћосковский университет. »звестно было, что с четырнадцати лет он состоит членом ќбщества любителей российской словесности, а с п€тнадцати печатает стихи. ¬прочем, и свое дипломатическое поприще он начинал, когда ему едва минуло восемнадцать лет.

2222299_collection445 (458x596, 190Kb)

—уд€ по всему, стихи были дл€ него скорее досугом, нежели единым, целиком, поглощавшим его зан€тием.¬скоре “ютчев стал желанным гостем и в придворных кругах ћюнхена, » в тамошнем мире литераторов, музыкантов и ученых. Ќа одной из светских встреч он увидел девушку поразительной красоты и почувствовал себ€ околдованным и влюбленным.

2222299_amaliya1 (492x600, 58Kb)

«вали ее јмали€ Ћерхенфельд. ќна была побочной дочерью прусского корол€ ‘ридриха-¬ильгельма III и двоюродной сестрой будущей императрицы –оссии јлександры ‘едоровны, жены Ќикола€ I. “огда в первую встречу с “ютчевым, јмалии было всего... -14 лет.

 ак после вековой разлуки,
√л€жу на вас, как бы во сне,-
» вот - слышнее стали звуки,
Ќе умолкавшие во мне...

 

 ¬ 1826 году “ютчев женилс€ на Ёлеоноре ѕетерсон. јмали€ стала женой первого секретар€ русского посольства в ћюнхене барона ј. —.  рюденера.

ѕозднее она будет блистать на придворных балах в ѕетербурге, и ѕ. ¬€земский сообщит своему другу ј. “ургеневу: “” нас здесь мюнхенска€ красавица  рюденерша. ќна очень мила, жива и красива, но что-то слишком белокура лицом, духом, разговором и кокетством; все это молочного цвета и вкуса.

..” јх, €звительный кн€зь ¬€земский! ѕушкин на балу у австрийского посланника ‘икельмона был более снисходителен к јмалии  рюденер и оказывал ей такие знаки внимани€, что даже вызвал ревность Ќатальи Ќиколаевны (разумеетс€, совершенно напрасную).

язвительность ¬€земского, впрочем, имела некоторые основани€: баронесса  рюденер одар€ла своей благосклонностью и цар€, и шефа корпуса жандармов Ѕенкендорфа, и финл€ндского генерал-губернатора јдлерберга, ставшего потом ее вторым мужем. Ќо вернемс€ к “ютчеву. Ўли годы. “ютчев продолжал дипломатическую службу.

Ќо и жив€ вдали от ѕетербурга, все спрашивал в письмах: “¬едаете ли вы когда-либо госпожу  рюденер? ” мен€ есть некоторые основани€ полагать, что она не так счастлива в своем блест€щем положении, как € того желал бы.  ака€ мила€, превосходна€ женщина, как жаль ее.

 

2222299_tjutchev (350x469, 34Kb)

—толь счастлива, сколь она того заслуживает, она никогда не будет. —просите ее, когда увидите, не забыла ли она еще, что € существую на свете”. »ногда “ютчев писал самой јмалии  рюденер. » всегда не скрывал своей радости, если встречал ее, случайно или намеренно. ¬ 1836 году через нее он передал друзь€м в ѕетербург рукопись своих стихов, которые сам, кажетс€, оценил не слишком высоко. ”

ѕушкина они вызвали восторг, великий поэт напечатал “ютчева в своем журнале “—овременник”. —реди других было и это, посв€щенное јмалии
я помню врем€ золотое, я помню сердцу милый край. ƒень вечерел; мы были двое; ¬низу, в тени, шумел ƒунай. » ты с веселостью беспечной —частливый провожала день; » сладко жизни быстротечной Ќад нами пролетала тень. ѕод этими строчками дата: апрель 1836 года. ѕрошло четыре года.

2222299_collection444 (412x535, 85Kb)

ј. «ебенс. √рафин€ јмали€ јдлерберг, в первом браке баронесса  рюденер

1865. ’олст, масло. ƒворец ћ. Ћиндера в Svarta Manor под ’ельсинки

“ютчев похоронил первую жену. ќн уже женат во второй раз на Ёрнестине ƒЄрнберг, которой был сильно увлечен. ќн уже не молод и отец большого семейства. Ќо вот в одном из писем он признаетс€, как влюбленный юноша: “¬ы знаете мою прив€занность к госпоже  рюденер и можете легко себе представить, какую радость доставило мне свидание с нею.

ѕосле –оссии это мо€ сама€ давн€€ любовь. ≈й было четырнадцать лет, когда € увидал ее впервые. ј сегодн€, 2 (14) июл€ 1840 года, четырнадцать лет исполнилось ее старшему сыну. ќна все еще очень хороша собой, и наша дружба, к счастью, изменилась не более, чем ее внешность”. Ќо “сладко жизни быстротечной над нами пролетала тень”... ѕрошло еще тридцать лет. »юль 1870 года. Ѕольной “ютчев лечитс€ в  арлсбаде.

2222299_image_2408 (300x373, 94Kb)

— фотографии, сделанной в эти годы, смотрит не пылкий юноша с лучезарным взором широко раскрытых €сных глаз. Ќет, мы видим седого старика, с упр€мо сжатыми губами, с жестким, проницательным взгл€дом, в котором всезнание и печаль. “∆изнь быстротечна€” прошла. ƒавно позади, остались высшие дипломатические посты в Ѕаварии и —ардинском королевстве.

ѕозади и два собрани€ стихотворений, а будет ли третье, бог весть. ”мерла и последн€€ его любовь - ≈лена ƒенисьева, умерла от чахотки в 1864 году; ей было тридцать восемь, ему - шестьдес€т первый год. ќ, как убийственно мы любим,  ак в буйной слепоте страстей ћы то всего вернее губим, „то сердцу нашему милей! »так, чинный, размеренный, скучный  арлсбад.

2222299_tutchev_2jpg (418x600, 20Kb)

“€жко больной ‘едор »ванович “ютчев - к концу этого года ему стукнет шестьдес€т семь лет... » вдруг нова€ встреча с јмалией  рюденер. ≈й - за шестьдес€т...  азалось бы, встретились два человека, все в прошлом, все поросло травой забвень€.

Ќо...  ак будто бы романтический юноша встретил ту же девочку, котора€ когда-то бесконечно, бесконечно давно, так потр€сла воображение и сердце! я встретил вас - и все былое ¬ отжившем сердце ожило; я вспомнил врем€ золотое – » сердцу стало так тепло...  ак после вековой разлуки, √л€жу на вас, как бы во сне, - » вот - слышнее стали звуки, Ќе умолкавшие во мне...

2222299_amaliya (535x700, 66Kb)

“ут не одно воспоминанье, “ут жизнь заговорила вновь, - » то же в вас очарованье, » та ж в душе моей любовь!.. » в одной из последних своих записок 1 апрел€ 1873 года “ютчев за несколько мес€цев до смерти писал дочери ƒарье ‘едоровне: “¬чера € испытал минуту жгучего волнени€ вследствие моего свидани€ с графиней.

“ак, весь обве€н духовеньем
“ех лет душевной полноты,
— давно забытым упоеньем
—мотрю на милые черты...

јдлерберг, моей доброй јмалией  рюденер, котора€ пожелала проститьс€ со мной. ¬ ее лице прошлое лучших моих лет €вилось дать мне прощальный поцелуй”. —тихотворение “я встретил вас” написано в один день 26 июл€ 1870 года, имеет посв€щение: “ . Ѕ.” (“ рюденер, баронессе”) - и было опубликовано в том же году в декабрьской книжке журнала “«ар€”.

2222299_baronessa (655x639, 133Kb)

ƒо недавнего времени никто не оспаривал, что за посв€щением “ . Ѕ.” скрываетс€: “ рюденер, баронессе”. Ќо вот во втором номере журнала “Ќева” за 1988 год по€вилась стать€ ј. ј. Ќиколаева “«агадка “ . Ѕ.”, в которой утверждалось, что стихи “ютчева написаны вовсе не јмалии  рюденер.

“’от€ бы потому, что летом 1870 года јмали€  рюденер не была в  арлсбаде или поблизости от него: как сообщила заведующа€  арловским окрестным архивом ярмила ¬алахова, в полицейских протоколах и бюллетен€х курортных гостей за летние мес€цы 1870 года им€ јмалии јдлерберг (в первом браке -  рюденер, в девичестве - Ћерхен-фельд) не значитс€.

ј стихи написаны именно там. јмали€ же, суд€ по семейной переписке, находилась в это врем€ или в ѕетербурге, или в его окрестност€х, или в своих русских имени€х. ”читыва€ импульсивный характер творческого процесса “ютчева, трудно представить, что это стихотворение родилось много времени спуст€ после вызвавшего его событи€”.

“радиционную расшифровку букв “ . Ѕ.” ј. ј. Ќиколаев приписывает произволу первых истолкователей этих букв –. ‘. Ѕрандта и ѕ. ¬. Ѕыкова и последующему некритическому воспри€тию их версии. —ам ј. ј. Ќиколаев считает, что за этими буквами “ютчев скрыл инициалы  лотильды Ѕотмер (в замужестве ћальтиц), сестры первой жены “ютчева Ёлеоноры Ѕотмер.

2222299_klotilda (350x450, 57Kb)

 лотильда фон Ѕотмер

»сследователь привел и р€д доказательств в пользу своей версии, главное из которых - именно с  лотильдой мог повидатьс€ поэт между 21 и 26 июл€ 1870 года в одном из городов невдалеке от  арлсбада, и потому “она - наиболее веро€тный адресат стихотворени€ “я встретил вас”. “олько к ней “ютчев мог обратить строки: “ут не одно воспоминанье, “ут жизнь заговорила вновь...

” » все же, если вспомнить, что писал “ютчев в письмах о  рюденер, как-то не хочетс€ спешить и ее “отставл€ть” от этих строк. “ак что загадка “ . Ѕ.” остаетс€... ѕервым написал музыку на стихи “ютчева —. ƒонауров. ѕотом эти стихи положили на музыку ј. —пиро и ё. Ўапорин. Ќо ни один из них не €вл€етс€ автором чрезвычайно попул€рного ныне варианта романса “я встретил вас”, который пел »ван —еменович  озловский.

 


 озловский услышал мелодию этого варианта от замечательного актера ћ’ј“а ». ћ. ћосквина, и сам аранжировал напев. ≈ще недавно выходили пластинки с записью романса в исполнении  озловского, и на их этикетках значилось: “јвтор музыки неизвестен”. Ќо благодар€ разыскани€м музыковеда √. ѕавловой удалось доказать, что композитор, написавший музыку, очень близкую той, что поет  озловский, - Ћеонид ƒмитриевич ћалашкин. Ћ. ƒ. ћалашкин родилс€ в –€зани в 1842 году, был одно врем€ капельмейстером  иевской оперы и умер в ћоскве в 1902 году.

¬ публикации, посв€щенной ћалашкину, √. ѕавлова рассказывала: “...известно, что в доме композитора в –€зани часто устраивались музыкальные вечера; из раскрытых окон, выходивших в городской сад, отчетливо были слышны голоса, исполн€ющие песни и романсы, доносились звуки фортепиано и виолончели, на которых играли дочери ћалашкина, аккомпаниру€ поющим. √ул€юща€ в саду публика собиралась у дома и слушала, наслажда€сь бесплатным концертом, и, конечно, многие, уход€, уносили в пам€ти запавший в душу напев.

¬озможно, романс “я встретил вас” пели дуэтом, даже хором. », передава€сь из уст в уста, мелоди€ его незаметно мен€лась, возникали ее различные варианты”. ƒогадка музыковеда подтвердилась: несколько лет назад в нотных хранилищах Ћенинграда и ћосквы были найдены ноты романса ћалашкина “я встретил вас”, изданные в ћоскве в 1881 году тиражом не более трехсот экземпл€ров.

Ќемудрено, что этот крошечный тираж не только мгновенно разошелс€, но и за целый век (век!) потер€лс€, исчез в океане нотных публикаций. ј вместе с нотами кануло в Ћету и им€ композитора. «аметим, однако, что музыка ћалашкина близка редакции ». —.  озловского, но не абсолютно схожа с ней. “Ћирическое завещание” ‘едора »вановича “ютчева остаетс€ любимым романсом и молодых певцов, и молодых слушателей.

2222299_amalia3 (385x465, 176Kb)

√рафин€ јмали€ јдлерберг. ‘отографи€ √. √рафа. Ѕерлин. 1867-1868.
ћузей-усадьба «ћураново» им. ‘.».“ютчева.

 

 .Ѕ.

я встретил вас — и все былое
¬ отжившем сердце ожило;
я вспомнил врем€ золотое —
» сердцу стало так тепло...

 ак поздней осени порою
Ѕывают дни, бывает час,
 огда повеет вдруг весною
» что-то встрепенетс€ в нас, —

“ак, весь обве€н дуновеньем
“ех лет душевной полноты,
— давно забытым упоеньем
—мотрю на милые черты...

 ак после вековой разлуки,
√л€жу на вас, как бы во сне, —
» вот — слышнее стали звуки,
Ќе умолкавшие во мне...

“ут не одно воспоминанье,
“ут жизнь заговорила вновь, —
» то же в вас очарованье,
» та ж в душе моей любовь!..

 

7 августа, 1870 года

 
–убрики:  Ћюбовь и верность, честь и слава
ћетки:  


ѕроцитировано 5 раз
ѕонравилось: 3 пользовател€м



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку